Board logo

标题: 11月主题——异度风景 [打印本页]

作者: pksunking    时间: 2008-11-7 21:05     标题: 11月主题——异度风景

好久没开工了,本月的主题是异度风景战役设定城主手册中的译名,请各位译者把自己翻译的那部分中出现的译名整理一下,回帖贴在下面,并附上Excel文件。如有条件,请在每个译名后附上一句话的注解,简要说明这个词的含义,如污沼狱层(Othrys):卡瑟利的最外一层。
具体格式还是参照老规矩,不知道的同学请看下面的链接
http://www.odyguild.net/bbs/thread-12418-1-1.html

没有参与PSCS城主手册翻译的同学如果对现有译名有什么意见和建议,也欢迎在下面跟帖指出。

此项目计划本月内完工,然后将和之前整理的怪物译名和法术译名一起发布。

此项目由pksunking和skywalker77负责

以下是我翻译的部分出现的译名:

英文中文
Aasimon 阿西蒙
Abriymoch 阿布里莫克
AGATHYS
死冥狱层
Anu
安努
Arborea 奔放之野
Arcadia
世外桃源
AVERNUS
阿弗纳斯
baatezu 巴特兹
BAATOR
巴托地狱
baku 巴库象
Baku
龙鳞蜥尾象
Beastlands
兽野
Bel 拜尔
BRUX
黎明之森
Bytopia 勤睦叠境
CANIA
卡尼亚
CARCERI 卡瑟利
CATHRYS
臭息狱层
catoblepas 卡托伯湿沼怪
Coeus 考伊斯
COLOTHYS
群峰狱层
Crius 克瑞斯
Cronus 克罗诺斯
Cronus 克洛努斯
Deva
使徒
DIS
迪斯
Dothion
杜西诺
einheriar militia
恩赫里亚义勇军
Elysium 极乐境
Garl Glittergold
加尔·闪金
gehreleth 格里莱尸魔
Grolantor 葛洛蓝托
hell hound 地狱犬
hellcat 地狱猫
hollyphant
圣飞象
Horus
霍鲁斯
Hyperion 亥伯龙神
Iapetus 爱泼特斯
KARASUTHRA
黑夜之森
Khin-Oin 秦-奥恩
kindari
善达理
KRIGALA
光耀之森
larva 幼虫
MALADOMINI
马拉多米尼
Malagard 马拉嘉德
MALBOLGE
玛尔博吉
MARDUK
玛杜克
marut
追杀者
Mechanus 机械境
Mephistar 莫菲斯塔
MINAUROS
弥瑙洛斯
Minauros the Sinking 沉没之都弥瑙洛斯
MINETHYS
风沙狱层
Mnemosyne 摩涅莫辛涅
mortai 魔炱
MOUNT CLANGGEDIN
克兰格汀山
NESSUS
奈瑟斯
Nirvana
涅磐之境
Oceanus 俄刻阿诺斯
Olympic titans 奥林匹克的泰坦
Othrys
污沼狱层
Petitioner 祈并者
Phebe 菲庇
PHIEGETHOS
弗莱格索斯
pit fiend 深渊炼魔
PORPHATYS
冰海狱层
Primus
奇点
Regulus
狮子座大钟楼
Rudra
楼陀罗
Shang-ti, the Celestial Emperor
天界皇帝-玉皇大帝
Shurrock 夏洛克
simpathetic 界行鸟
STYGIA
斯泰吉亚
tanar'ri 塔纳利
Tantlin 坦特林
Tethys 泰西丝
THE BLOOD WAR 血战
the Celestial Bureaucracy
天庭
the Clockwork Universe
钟表机械世界
the fire of purity
纯粹真火
the Fortress of Disciplined Enlightenment
戒律城
the glacier Nargus 拿格斯冰川
the Great Library
大图书馆
THE JADE PALACE
翡翠宫
the Kath
凯斯河
THE LADY OF PAIN 痛苦女士
the Luar
露尔河
the One and Prime
太一与太初
the River Lethe 遗忘之河
the River Oceanus 海神河
Thea 西娅
Themis 西弥斯
Tiamat 泰阿玛特
treant
树人
t'uen-rin
瑞麟
Varuna
伐罗拿
Yama
耶摩
Yeoman
自由民镇

作者: ethereal    时间: 2008-11-8 20:29

Deva   使徒
Deva应该是出自印度神话,即“天龙八部”中的“天”,翻译为使徒似乎不易于Angel区分?

THE JADE PALACE         翡翠宫
玉皇大帝的住所,中国神话中为“太微玉清宫”,这里似乎翻译为“玉清宫”更合适?jade在中国一般指玉(软玉),不是翡翠(硬玉)。

the fire of purity        纯粹真火
意思应该与金属熔炼有关,翻译为“淬炼之火”?

Yama        耶摩
翻译为“阎摩”是不是好一些?
作者: a4纸    时间: 2008-11-9 13:01

原文 译文 区域类别
abjuration防护系PS|DnD法术
Abyss
无底深渊PS|DnD地名
alteration变化系PS|DnD法术
Arborea奔放之野PS|DnD地名
Astral星界PS|DnD地名
Athar神明非神会PS|DnD组织
baatezu巴特兹PS|DnD神祗
Battor巴托地狱PS|DnD地名
Beastlands兽乡PS|DnD地名
Bleak Cabal沮丧会PS|DnD组织
Bracer of brachiation攀援之护腕PS|DnD物品
Bucknard's everfull purse
巴克纳的无底钱包PS|DnD物品
Bytopia勒睦叠境PS|DnD地名
charm魅惑学派PS|DnD法术
color pool彩池PS|DnD地名
conduit维管PS|DnD地名
conjuration咒法系PS|DnD法术
Elysium极乐境PS|DnD地名
enchantment附魔系PS|DnD法术
Ethereal以太PS|DnD地名
evocation塑能学派PS|DnD法术
extradimensional space超维空间PS|DnD地名
Gehenna焦炎地狱PS|DnD地名
Great Bazaar大市集PS|DnD地名
Great Ring
巨环PS|DnD地名
hortaz霍塔兹PS|DnD人名
invocation聚能系PS|DnD法术
late Imperious the Faithful忠实之专横者PS|DnD人名
libram of gainful conjuration图利召唤之天平PS|DnD物品
Limbo混沌海PS|DnD地名
Mechanus机械境PS|DnD地名
Mount Celestia天堂山PS|DnD地名
Nayla奈拉PS|DnD人名
Pandemonium喧嚣空隧PS|DnD地名
Petitioner祈并者PS|DnD组织
Philter媚药PS|DnD物品
Prime主物质PS|DnD地名
ring of blinking
闪现之戒PS|DnD物品
ring of fire resistance火焰抵抗之戒PS|DnD物品
ring of human influence人类影响之戒PS|DnD物品
ring of mammal control控制哺乳动物之戒PS|DnD物品
ring of protection防护之戒PS|DnD物品
ring of spell-turning法术反转之戒PS|DnD物品
ring of the ram撞击之戒PS|DnD物品
rod of beguiling欺骗之权杖PS|DnD物品
rod of rulership统治之权杖PS|DnD物品
rod of splendor光辉之权杖PS|DnD物品
rod of terror恐惧之权杖PS|DnD物品
speech真言PS|DnD法术
summoning召唤学派PS|DnD法术
tanar'ri塔纳利PS|DnD神祗
tiefling提夫林PS|DnD生物
vortice涡旋PS|DnD地名
wand of wonder奇迹之杖PS|DnD物品
wild狂野PS|DnD法术
Ysgard约瑟园PS|DnD地名

[attach]23441[/attach]
空格部分未定
原帖见http://www.odyguild.net/bbs/thread-13601-1-1.html
http://www.odyguild.net/bbs/thread-14008-1-1.html
作者: pksunking    时间: 2008-11-9 13:07     标题: 回复 3# 的帖子

区域部分应为PS|DnD,另外能否把Excel格式的文件也传上来。
作者: ethereal    时间: 2008-11-9 13:39     标题: 回复 3# 的帖子

alteration  变化系
Bracer of brachiation   bracer也可以指护腕,从“攀援”来看护腕更合适一些
color pool  以前译为彩池
conduit 星界维管
vortice  没见过,不过我猜可能是votrex 漩涡,和conduit可以参见这里位面图解
speech 真言,圣言,可参考  黑暗圣言(Dark Speech)
Ring of Blinking  闪现之戒,blink:闪现术
Ring of Spell-Turning:法术反转之戒,法术反转(Spell Turning)

Abyss 无底深渊
Bytopia 勤睦叠境
Gehenna  焦炎地狱

rod 参见果园的译名:法珠(Orb)权杖(Rod)法杖(Staff)魔杖(Wand)
此外,“学派”一般译为“子学派”,evocation和invocation都是塑能系
作者: skywalker77    时间: 2008-11-12 13:02     标题: 笼城解密:印记城众生相译名表

市民欢乐堂(the Civic Festhall)
魔法记录石(enchanted recorder stone)
感觉中枢(sensoriums)
天堂山(Mount Celestia)
银海(the silver sea)
《笼城解密:印记城众生相》(Uncaged:Faces of Sigil)
地下城主(即Dungeon Masters,DMs)
非玩家角色(即NPC)
异度风景(PLANESCAPE™)
高级龙与地下城(ADND®)
基本信息(Quick Chant)
异界之门立方体(cubic gate)
另请参考(SEE ALSO)
使徒(deva)
破碎神庙(Shattered Temple)
《魔法卷册》(the Tome of Magic)
阿西蒙神族(aasimon)
芬瑟巨魔(fensir)
异度风景怪物纲要增补(the Planescape Monstrous Compendium®Appendix,(PS MC))
异度风景怪物纲要增补II (PS MCII),
怪物补遗(the Monstrous Supplement (MS))
《笼中计:印记城指南》(In Ihe Cage: A Guide to Sigil)
《会长白皮书》(The Factol's Manifesto)
诸世界之井(Well of Worlds)
《先驱者之屋》(Harbinger House)
《疯狂之事》 (Something Wild)
巨龙杂志(DRAGON® Magazine)
埃金(A'KIN)
两面人(the dichotomy)
奥等罗斯魔(the arcanaloth)
友善的恶魔(The Friendly Fiend)
哈利斯.海切斯(Harys Hatchis的)
‘被榨取者’(extractee)
聂卡罗斯魔(nycaloth)
位面生物(Pl)
防御等级(AC)
生命值(HP)
生命骰(HD)
零级命中率(THACO)
AT#攻击次数
特殊攻击(SA)
特殊防御(SD)
特殊弱点(SW)
魔法抗力(MR)
体型(Size)
士气(ML)
智力(Int)
经验值(XP) 20.000.
个性(Personality)
特殊装备(Special Equipment)
神赋力量(Granted power)
派系能力(Faction ability)
法术(Spells)
出现地点(Location)
角色扮演(Role-playing)
力场方块cube of force,
法术反转戒指(ring of spell turning)。
梅佐罗斯魔mezzoloths,
戴戈罗斯魔dergholoths
奥拓陈.响铃者(Autochon the Bellringer)
“沉默信使服务”("silent couriers")
无底深渊神庙(the Temple of the Abyss)拜会
不愿者诺克萨娜(Noxana the Unwilling )
诺希特罗斯.棕鳞(Noshteroth of the Umber Scales)。
巴弗灭铜钟(the tower's Bells of Baphomet)
弄臣殿(the Palace of the Jester)
布莱克.玛丽安(Black Marian)
女士区(the Lady's Ward)
吟唱喷泉(the Singing Fountain)。
城市法院(the City Court)
十二会长旅馆(the Twelve Factols tavern)
布拉吉(Bragi 北欧神话中诗歌和音乐之神)
海神河露脊鲸(balaena)
海神之河(the River Oceanus)
歌鲨(songsharks)
诺恩斯(the Norns,北欧神话中的命运三女神)
兀尔德之井(the Norns' Well of Urd)
血战(the Blood War)
瓦解钉头槌(mace of disruption)
比拉(Bialla)
源头信徒会成员(the Source)
沮丧派(Bleaknik)
费鸟(wastrels)
界行鸟(simpathetics)
歌豚(delphons)
凯斯托.亮眼(Kesto Brighteyes)
掀开的面纱(the Parted Veil)。
遗忘巷(Forgotten Lane)
《反转黑暗之书The Book of Inverted Darkness》
修罗场各方块层面(Acheron's cubes)
神乡(Asgard)
法术钥匙(spell keys)
克里弗(Cleve)
波达尸(bodak),
土堆(earthberg)
《看守之书》(The Book of Keeping )
自由民镇(Yeoman)
飒乌尔(Saure)
格乌提尔人(gautiere)。(Gautiere是一形体瘦削的,灰色皮肤的卡瑟利异界游牧种族,长着爪子一般的手,具有酸触的能力。)
会长特伦斯(Factol Terrance)
缮写室(the Scriptorium)
巴斯特(Bast,埃及猫神)
塞特(Set)
奇点(Primus)
强求术(exaction,我生造的,没有参考译名,但达人们都建议慎用)
塔莎狂笑术(Tasha's uncontrollable hideous laughter)
希瑞利(CIRILY)
弥密尔(mimir)
主物质佬(primes)
‘位面者至上(Planarists)’。
位面生物(planars)
演讲者大厅(Hall of Speakers)
特理宁演讲台(Trianym)
爱刺天族(eladrin)
奔放之野(Arborean)
泰坦(titan)
泽达拉(Zadara)
怯魔(dretches)
阿修罗(asuras)
乌利•千草杯(Wooly Cupgrass)
医疗秘药(elixir of health)
格里莱尸魔(gehreleth)!
魔创蜥人(kaasta)
蟹鳗怪(tso)
疯狂秘药(elixir of madness)
德贾克•娜拉儿
哈拉克尼尔(hr'a'chnir),一个能够感应,收集和御驾星界间精神力量的吉斯洋基人
“感应传送门”[Warp Sense]
德贾克娜拉儿
艾达莫可•爱坂(Admok Ebon)
硕烛酒馆[Fat Candle]
船壳路[Hull Road]
索隆诺城[Zoronor]
位面贸易协会[Planar Trade Consortium]
丰羽之巢[Feathernest Inn]
禁戒高地[Forbidden Plateau]
艾森席恩的思想洞窟[Ilsensine’s Caverns of Thought]
瓦司怪[vaath]
挑拨兽[ethyk]
肢离魄碎[Parts&Pieces]
西穆斯桑瑟斯占纳斯[Seamusxanthuszenus]
马莎•匝珂[Mhasha Zakk]
匝珂尸体美容中心[Zakk’s Corpse Curing]
雷鸣风暴[Thunder Storm]
对动物隐形术(invisibility to animals)
燃火术(produce flame);
伊斯塔梵(Estavan)
特拉班[Traban]
钢脊[Ironridge]
魔创蜥人[khaasta]
贸易门[Tradegate]
大健身房[Great Gymnasium]
泰豪特[Tarholt]
法罗(Farrow)
门城(gate-town)
密斯塔拉(Mystara)
“巨蛇之眼”(the Eyes of the Serpent)
神圣萨满(holy shaman)
格兰特里(Glantri)
大法师学校(the Great School of Magic)
法师长(a headmaster mage)
巢区(the Hive Ward)
革命同盟(the Revolutionary League)
黑道头子、掠夺者舍米莎卡(the King of the Cross-Trade, Shemeshka the Marauder)
魔法光源(magic light)
乔斯伯特•布拉姆(Josbert Plum)
监狱(the Prison)
科尔库克(Colcook),
神明非神会(the Athar)
多克斯(Dox)
欧泽•派蒂(Ozer Pidey)
维尔洛克(Wellrock
特锐兹•丹罗德(Trez Damrod)
清除者(Dustman)
凯尔•欧赛斯(Kale O'Seth)
贝博瑞(Burberry
梅隆•莫(Mellon Mahl)
尖耳科瑞克(Kirrik the Ear)
斯卡巴(Skiba)
西尔维斯特•金蜡(Sylvester Goldwax)
阿扎•道林(Aza Dowling)
“羽背”(Featherback)
“悔恨今日”(Rue-the-Day)
魔音术(audible glamer)
卜筮术(augury)
红风大道(Redwind Road)
达巴斯通用语言教程》(The Dabus-Cammon Phrasehook)
众门神殿(Great Temple of Doors)
次元曲翘术(dimensional folding)
瞄准术(surelock)
啾嘴嘁喳[Chirper’s]
苦痛法厅[Court of Woe]
公义之焱[Flames of Justice]的吉娜•艾尔莉审毕
停尸间[Mortuary]
死亡停火协定[Dead Truce]
鬼火[will-o’-wisps]
清除者会长斯卡尔[Factol Skall of the Dustmen]
博本领主[Lord Porpen]
索兰尼亚骑士[Knight of Solamnia],
西都凯[Hiddukel]
丹娜赤[Dannoch]
褶子•丹娜赤[Wrinkled Dannoch]
反高峰(antipeak)
自我膨胀会(Expansionist)
格瑞克希特(Grixitt)
提姆林(Timlin)
凡纳海恩(Vanahein神祇名)
智者雷曼德(Ramander the Wise)
异界屏蔽石(Planar wards)
斑点鼠酒吧(the Speckled Rat pub)
哈利斯.海切斯(Harys Hatchis)
烟火术(pyrotechnics)
吉娜.伊莉(Jeena Ealy)
青梅酒店(the Greengage)
海兰德馅饼店(Hiland Pastries)
命运之轮(Fortune's Wheel)
金色半人羊客栈(the Golden Bariaur Inn)
伊梅尔的乐口福(Imel's Happy Tongue)
水壶瓶(the Bottle of Jug)
巨牛魔(goristro)
信息大厅(the Hall of Information)
演讲者大厅(the Hall of Speakers)
记录大厅(the Hall of Records)
魔音术(audible glamer)
感觉者的市民欢乐堂(the Sensate's Civic Fcsthall)
永暗术(continual darkness)
沮丧派艺术家莫冯与费尼斯(Bleaknik artists Morvun and Phineas)
反应调整(reaction adjustment)。.
幻术牌组(deck of illu¬sions)
消解权杖( rod of absorption)。
派系能力(FACTION ABILITIES)
印记城大市场(Sigil's Great Bazaar)
雅觅德(Iarmid)
超然会(Transcendent Order)
大健身房(Great Gymnasium)
史拉蟾百货(All Things Slaad)
埃萨克斯豆子大包(Xax's Big Bag of Beans)
莱斯(Rhys)
光辉阿西蒙(light aasimon)
里尼斯(Laenis
别有洞天(the other place)
杰莫瑞尔
银阶(argenach),
御衡者(rilmani)。
奥斯(Oerth)
阿萨斯(Athas)
拉贾特(Rajaat)
无极尖峰(Spire)
kriegstanz
巴特兹(baatezu)
塔纳厘(tanar'ri)
圣疗(lay on hands)
寇伊(KOE)
安赫(Anhur)
押沙龙(Absalom)
阿西蒙(aasimon)
瓦尔帕库拉(Vulpecula), 安赫的一位阿修罗神侍
废墟场(the Slags)
达南神镇(Tir na Og),
扎拉法斯(Za'rafas)
十二树(Twelvetrees)
斯派罗.海奥特Spiral Hal'oight, 女士区的一个阿斯莫神人
星界信使鸟(astral streakers)印记城的信鸽,专门用来传递密信。
席瑞丽(Cirily)
瓦利塔.托斯(Varyta Toth), 来自一座在一次恶魔冲突之中被毁的自主者村庄
帕弗(Pavo),泽达拉的一个马仔
坎比翁(cambion),
特雷兹.唐劳德(Trez Damrod), 末日卫士团的一名武士
角刃(hornblade)
凯莉(KYLIE)
独眼挑拨兽(ethyk),迪布(Dib)
掌灯男孩们(light boys)
巢区(the Hive)
塔楼(the Gatehouse)
尤哥罗斯魔(yugoloth)
煞托格里莱尸魔(the shator gehreleth )
矮子赛特罗斯(Setross the Short)
吉斯泽莱人(githzerai)
灵吸怪(illithids)
约瑟园的半人羊(Ysgardian bariaur)
希尔浦的金羽毛笔(Hillpop's golden quill)
刀锋怪(bladeling)
矛盾的位面Planes of Conflict
Lissandra the Gate-seeker
传送门探寻者莉珊德拉
移位传送门(shifting portal)
提弗姆老旧商品店(Tivvum’s Antiquities)
“铁锅与铁片Pans & Pieces”)。
利•克里奇(Ly’ Kritch)
珊格拉(Shekelor)
米罗莉(Milori)
《秘密语言释义》(the Dark Revealed)
幸运石(luckstone)
颤栗乐笙(pipes of haunting)。
奥图谜舞(Otto's irresistible dance,)
行木术(pass plant)
莫尔温(Morvun)
菲尼亚斯(Phineas)
促销骗子哈利斯•海切斯(sharper Harys)
痛苦法庭(Court of Woe)
伽伯斯拉格法官(judge gabberilug)
蟹魔(glabrezu)
鲍恩布鲁姆(Bonebloom)
火之乡(Muspelheim)
拉兹栩然之忧学院(Lazz School of Vivid Unpleasantness)
混乱位面怪物增补planes of Chaos MS.
“滑头”奈Sly Nye
奥末特(Omott)
麟魁(linqua)
宋江(Sung Chiang)
焦炎地狱(Gehenna)
堕泪宫殿(Teardrop Palace)
针刺魔(spinagon)
第一个麟魁,澜尼西蒙(Runnisimon)
格拉兹特(Graz’zt)
水元素后裔(Water Genasi)
帕莱杏(Prisine)
艾欧斯卡(Aoskar)
哈沙卡会长[Factol Hashkar]
艾森席恩[Ilsensine]
御灵杀手[rrakkma]
瓶瓶罐罐 [Bottle & Jug]
深层以太[Deep Ethereal]
疯坯街[Barmy Street]
术法幽魂[spellhaunt]
草丛(Patch)
低语路(Whisper Way)
坎毕翁(Cambion)
万事皆三(Rule-of-three)
卡伊达 QAIDA
掠夺者舍米莎卡(Shemeshka the Marauder)
隐匿阵营(undetectable alignment)
隐匿谎言(undetectable lie)。”
塔霍特(Tarhold),
矮人山(Draven Mountain)
锅炉镇(Cauldron),
灰色荒野(the Gray Waste)
阿朗恩(Arawn,是塞尔特神系的神祗,中立邪恶,别号黑暗者,掌管生与死)
白色棺材(White Casket)
斑点鼠(Speckled Rat)酒吧,
薇丹(Verdan)
万亡会成员(Dustman),
魔冢(modron)
管理者(Guvner)
火炬城(Torch)
血腥沼泽(Blood Marsh)
超感官知觉(ESP)
飞龙护卫(wyvern watch, 2级牧师法术)
“冥河划桨手(Styx Oarsman)”
迷诱魔(Glabrezu)
阿兹格拉特(Azzagrat,格拉兹特的层面)
毒蛇树(Viper Tree)
阿修罗浪人(Rogue Asuras)
盖丁神族(guardinal)的狮首神使(Leonal)
钢铁都市迪斯(Iron City of Dis)
万物归环(Unity-of-the-Rings)
金阶御衡者(Aurumach Rilmani)。
坎比翁侯爵[Marquis Cambion]•
毒匕首+3(Dagger of Venom +3)
真知之眼(Eye of Seeing)
易容帽(Hat of Disguise)
闪电标枪×2(Javelin of Lightning),
摘星戒指(Ring of shooting Stars)
透视术(Infravision),
流放者杰莫瑞尔(Jemorille the Exile,50页)
阿露维尔丝•鹭鸶巾ALLUVIUS RUSKIN
提弗姆古董店(Tivvum's Antiquities)
奔放之野(Arborea)
冰冻废原卡尼亚(frozen wastes of Cania)
魔化者(incantifier,译者:一个业已消失的派系成员)
魔化同盟会(Incanterium)
魔法师(Magicians)
嗜法者(the magic-eatters)
提弗姆(Tivvum)
提夫林
喧癫空隧(Pandemonium)
霍纳格猜测术(Hornung's guess)
艾欧斯卡(Aoskar)
Source: PS MC (tiefling), PS MCI1 (Incantifier)
生命防护护身符(amulet of life protection)
光亮宝石(gem of brightness)
无敌药水(potion of invulnerability)
强力治疗药水(potion of extra-healing)
纳哈尔鲁莽模拟术(Nahal’s reckless dweomer)
重塑术(patternweave)
混乱护盾(chaos shield)
ESP,
霍纳格恶意反弹术(Hornung's baneful deflector)
哈尔荒谬无效术(Nahal’s nonsensical nullifier)
交替现实(alternate reality)*
火焰流(fireflow)*
选择出现术(there/not there)**,
噩运术(unluck)**;
野魔法爆发(wildstrike)
霍纳格波动强化术(Hornung's surge selector)
飒乌儿
会长忒伦斯(Factol Terrance),
破碎神庙[Shattered Temple],
沙暴地狱[Minethys]
勘破黑暗之书[The Book of Invested Darkness]
界域连脉[Bounds]
锢神神庙[Temple of the Captive God]
收尸人[Collector]
钩镰杖[xaen])。
冲突位面[Planes of Conflict] MS
营养指环[ring of sustenance]
immune to abjure,augury,后天诅咒[bestow curse],
exaction,
quest
西穆斯桑瑟斯占纳斯(Seamusxanthuszenus)
伊尔戈拉Yllgarra
畸魔纳克斯Nurx
圣飞象hollyphant
洛塔托斯克灰松鼠ratatosk,
飞头蛮vargouille,
谢格灵chaggrin
土系惊骇怪Earth Grue
迪恩的折叠要塞Daern's instant fortress,
干燥粉dust of dryness,
防水卷轴(3)scroll of protection from water (3),
魔法飞弹魔杖wand of magic missiles。
土系惊骇怪(8)
肢体与碎块
空心龙鳞蜥尾象(BAKU)
骨矛甲虫(bonespear)
布森怪(busen)
喀嘶魔(chasme)
宝石蜥(demarax)
水生罗斯魔(hydroloth)
梦魇(nightmare)
飞刺豪猪(quill)
界行鸟(simpathetic)
章鱼人(zoveri)
潘塔(Pentar)
弗洛魔(vrock),
门城商贸城(gate-town of Tradegale)。
灵光镜(mirror of mental prowess)
格蒂兰[Gertelen]
矮人山脉[Dwarven Mountain]
钢脊[Ironridge]
荣光城[Glorium]
自主者村庄[Indep villages]
特瑞皮克斯(TRIPICUS)
熊首神使(ursinal)学者
半人羊(bariaur)
波泰尔(Portiale)
极乐境之眼(Eyes of Elysium)酒馆
塔利希德(Talisid)
厄斯(Oerth)
奥伯瑞尼斯(Aebrynis)
埃罗维斯剧院(Elloweth Theater)
爱刺天族(eladrin)
”反主物质佬抗议活动antiprime hoopla)。
cantrip
万物归环(Unity of Rings)
万门环道(the Great Road,散布于外层位面之间,永久性的,总是处于激活状态的一系列传送门)
天神使徒(Movatic Deva)
阿利莎的餐厅(Allesha’s Pantry
因果赐予者(Ring-Givers)
唠叨鬼伽罗末(Jeremo the Natterer
提尔(Tyr)
神光荣耀(celestial reverence)
万众一体(The US)
 主魔脑(the god-brain)
大脑害虫(brain vermin),
吉斯之面(Face of Gith)
法阿斯.柯尔(Fhas'kir,123页),
捕鼠人帕拉克(Parakk the Ratcatcher)
薇丹(VERDEN)
蔚蓝秋水(Azure Iris)的客栈。
延寿者(Prolonger),
清除者(Dustman)。
拉各斯的长生球(chronosphere of Lagos)
太一的意志会(The will of the One)
真视宝石(gem of seeing
艾达莫克.爱坂(Adamok Ebon)
席尔凡斯特.金蜡(Sylvester Goldwax)
恩奇(Enki,巴比伦神系)
艾奥斯卡(Aoska)
传送门之神(the god of portals)
-森格尔(Sengal),一名改宗者,曾为标记者,目前是一位忠诚的神明非神会成员
魔法护甲,armor spell)
buckle knife +3.
影响反射(influence reactions
激发斗志(inspire morale)
抵消声基攻击(counter sound-based attacks)
臭云术(stinking' cloud)
亡灵形态术(wraithform)(enhanced senses)增强的感觉
突袭检定(surprise rolls)
特殊装备:武士棒(warrior's club)。
克斯迪奥斯(XIDEOUS)
凯僚霸尸魔
沸莱嗜屠尸魔(kelubar and farastu,
驭梦神符(talisman of dreaming),
突袭轮先攻检定(sur¬prise rolls)
诱惑术(beguile) (相当于诱惑权杖 a rod of beguiling, 1次/天),
泽达拉(ZADARA)
圣剑亚空(sword archons)
库伯雷尔与高哥 (Kubriel and Gog )(
金融投机商(jink-staker)
拜金会成员(Merkhant,
罗万.黑木公爵(Duke Rowan Darkwood)
罗伯列(Rublia)
斯科尔汀(Skeartim)
神惩(aleax )
艾恩石Ioun Stone
雷拉斯.恩(LEYRUSS ARN)
疯子布罗特(BROT THE MAD)
法阿斯•柯尔(FHAS'KIR)
吉斯之面(The Face of Gith)
预言者毕尔法(Bilfar the Diviner)
狮人(lion-man)
魔.暴(M'BORR)
克里嘉拉岛(Krigala,极乐境第四层萨拉希亚的最大的一个岛屿)
生长运动(growing movement)
与葱翠协会(Verdant Guild)
卡德•皮德尔教授(P. CAD PEADLE)
数学家协会(Mathematician)[教派]
凯德修女(SISTER CADE)
失物招领处(Lost and Found)
石头齿轮建筑有限公司(STONE AND COG)
半人马型弗米蚁卫(centaur ant)
特查(Tcha)(位面生物/女性 吉斯洋基/战士11级/神明非神会/守序邪恶)玛拉(mlar)——一个纯粹的魔法建筑师,
费特昂(Phyton)(位面生物/男性 弗米蚁(formian)[精锐蚁卫(myrmarch)]/生命骰6+6/守序中立),如马一般大小的半人马型蚁卫
斯肯•叶木(Sken Leafwood)(位面生物/男性 半精灵/吟游诗人4级/感觉会/守序善良),
浸龙旅店(the Dipping Dragon Inn)
森林城(Sylvania)
城市改造(urban renewal)
瑟琳娜格拉(THELINAGRA)
混元液金(karach)
混沌大师(Master Anarch)
威普•野牙(WIP WILDFANG)
钦滋彼得(Chinzpeter)(位面生物/男性 泰夫林/牧师4级/自由联合会/中立善良)
钦滋彼得记(Chinzpeter's)
锟克(Kunk)(位面生物/男性 链魔(kyton)/生命骰8/守序邪恶)
祈并者广场(Petitioner's Square)
奉承者欧•珀克(O'pok the Fawning)(位面生物/男性 吉斯泽莱/战士2级/混乱中立)
塞塔斯(Setus)(位面生物/男性 泰夫林/吟游诗人1级/混乱中立)
艾丽雅•瑞米(Elia Remi)(主物质生物/女性 精灵/0级/末日卫士团/混乱善良)
塔莎(Tussa)(位面生物/女性 半人羊/僧侣4级/超然会/中立善良)




欢迎光临 ≡奥德赛公会≡ (http://www.odyguild.net/bbs/) Powered by Discuz! 6.0.0