22 123
发新话题
打印

关于转贴FR翻译

关于转贴FR翻译

申明一下:
) C4 ?! G& y. p  y. c8 \% u* X
8 s$ S+ f" J. Z% i# W别的论坛跑来转贴我们这里的文章,只要注明出处和原作者,我们不反对。/ l: j3 q% q5 J
但是没必要每篇都必定弄过去,克隆出一个来吧。何况也不注明出处,那还不如直接问我要个论坛备份好了……
# W  T. ?1 a# r7 z( W8 J$ Uhttp://www.tianseyiwan.com/thread.php?fid-185.html
( k0 {: |8 G2 |1 v5 v1 |7 d0 I9 P, m' l2 @$ M
还有我们FRCS的翻译,已经说了未完成~~因为一直在修改,谢绝转贴,还是一篇接一篇……不知道天剑 管理员是不是没看到“谢绝”二字。等第四章试阅放出后,我们便会开放FRCS馆,如果尊重我们的翻译可以请来我们论坛看啊。FR fans 聚集一起讨论不是更好。
/ a: L9 P2 g7 x: e: r8 t
6 c! R" v/ Y- F$ `& E+ Dhttp://www.tianseyiwan.com/index.php( Z! d, i. h4 u$ _5 D5 Y: u# x' S5 g
这个原先叫“天色已晚”论坛看起来就是个大杂会,把玄、魔、奇、TRPG的全混一起,感觉上真的太乱。
) X6 ~0 ~' x  L) B如果定位在奇幻小说/魔幻小说/玄幻小说, 倒也不错,可实在无法理解为何混在一起,看到NG,Robin Hobb的小说和某些YY小说放在一起,真是又晕又寒。这样很容易误导新人的。! ]1 y" g5 S1 b( p" _# c

3 e! g. j$ K. d$ X, l顺便问下,这上面的ivanking ,lsls 是否就是某人某人?是的话,麻烦能够尊重我们传统,谢绝大规模搬家。

TOP

原来问我转贴SRD怪物的就是这个论坛啊。! p7 n3 x, P& M( V8 m$ @$ u
不过既然问过Anacius了,还问我干吗……5 U1 e0 t/ `; U

: h7 L, w) ~4 R8 d8 z不过既然能看到FR资料库,说明肯定是正式会员的某位吧……

TOP

混积分阿,还是在干什么呢。搞不懂为什么一定要搬来搬去的,大家在一起讨论不好吗。  |5 p# G! D  F" `+ q
怪不得说我们是一盘散沙呢。。。
我来自过去,希望回到将来aaye, aAye

TOP

说句真心话,其实他们哪怕只做小说站,只定位在 奇幻小说/魔幻小说/玄幻小说,然后各类区分开开版6 }" [2 U# }, Q: G

# x7 @* U$ e: k; b也会比现在这样到处抄搬,大杂烩型的要强。

TOP

原来转了一篇我还没翻完的坑...$ D) x8 }: K+ `  Z' V; u; P1 k

+ c: F& O7 X  L- ]不过那里到底是哪里....

TOP

转载有个问题就是原作者或译者要对文章更改的话,转载帖不见得会更新。

TOP

所以说trow那要最后发
% o! O: D4 p0 \0 j. N: \0 [' u4 C& g- B: _: ~# o) e
lsls记住了吗

TOP

引用:
顺便问下,这上面的ivanking ,lsls 是否就是某人某人?是的话,麻烦能够尊重我们传统,谢绝大规模搬家。
& h2 I1 Y' {  [: B7 X: m  q% K0 d

& Z9 |3 W: K. |9 X1 U除了自己翻的FC1和FC2上的东西我没有搬其他任何东西. U4 x* {, D( P% c" W$ f" e
倒是一直在提醒他们转载的时候要注明出处和译者 $ J; Y! E2 t- w; z+ z5 ^
我真是比窦蛾还冤啊 2 ^- S) w+ m  V

* E  ?( J; f$ L; F$ N& U1 Z这是证据之一(第2楼的回复):
* u6 i+ V! e5 U: U0 h; _http://www.tianseyiwan.com/read.php?tid-10046.html#30248& [1 d6 ~$ }- l1 t' \
7 c) g; j" `9 z" \* h( `& O
引用:
译者在最前面有这么一句话
$ Y$ ]1 i5 n  \& v9 u5 T“个人劳动成果,转载请注明”& o, v. n/ r* |' K$ x; b  M8 h
4 W. s, a! D% T* s( `6 h# F
所以,请楼主额外注明一下译者和出处吧。
" w- i% p! s: z4 [- f) }4 m1 q9 t( c
这是证据之二(第2楼的回复):
0 o1 P1 F' m. o; {+ w! u  E: j http://www.tianseyiwan.com/read.php?tid-9117.html#214913 f3 ?2 b% n8 Y
& o' {! x) H; b3 ]" H' u
引用:
冒昧说一句,这些资料其实本论坛看的人并不多,出于对译者尊重的原因,如果要转载还是尽量获得译者的同意,否则还是直接给链接为好。如果实在要转载的话,除了注名译者和出处,最好把链接地址也给出来。

TOP

我来自过去,希望回到将来aaye, aAye

TOP

转贴的事,是我一个人干的,对于我没有写名转贴出数的事,我非常的遗憾,那是我忽略了.我真心实意的像原著作者道歉,并立即删除今天我转的帖子.
' |% d% w' X+ Z+ B对于作者造成的不必要麻烦,我再一次深表歉意.

TOP

 22 123
发新话题