千兽人译名对照表
(根据翻译进度,不段更新中)
4 f9 h- s: f$ S9 ` L( D7 I) ^; |# N9 G- R w) ~
Update by Lala, / h5 {' E: d c5 [4 U0 o* L) x
- _6 J9 n$ w$ _
人物名' J6 Q- e" i! {: Z6 [
===========
$ l7 Q& Y/ d, h- t4 [. M崔斯特·杜垩登(Drizzt Do'Urden)
1 q5 ^% Z! \' q) P# O0 { A关海法(Guenhwyvar)
) I3 i, @3 _' O/ `! x屈德·迈克努科历司(Tred McKnuckles)/ C* R# r2 ]# ^$ n
杜根·迈克努科历司(Duggan McKnuckles)屈德的弟弟7 R3 ^/ r) G, ^; V& S1 J" Y
艾默瑞斯·战王冠(King Emerus Warcrown)
* V. V* k1 d7 i L1 d: `斯米格(Smig)
. C* B0 Q. r* x% @尼克威里格(Nikwillig)皮匠# J% q# Z; C) @( F, f" n: P
Bokkum 博库姆和Stokkum斯特库姆兄弟
( N: E; T( K7 \9 v6 C9 A# w. ]$ C7 G1 C
6 I4 s6 q( d# o+ D; J. Y第伯多夫·潘特(Thibbledorf Pwent)
0 |, j7 n& [, W+ N冈达伦·战锤(Gandalug Battlehammer)
6 M7 @ ~$ n0 g0 \& t. m0 g9 U布鲁诺(Bruenor); d3 @$ e& ^6 h! W" E9 r4 g
杜德蒙船长(Captain Deudermont)
+ e( Y" ~+ g+ f: ~/ p凯蒂布莉儿(Catti-brie)$ y$ G4 A9 |' F5 |; r
恩崔立(Entreri)
& W# ~$ I* Z' S' J! A6 v艾丽芬(Ellifain)
4 U/ a6 ]7 N7 @8 {5 v达格那比特(Dagnabbit)
8 N4 m' p+ L5 {/ ?( y$ b! |1 m达格那(Dagna)
7 B" }) F T; h; T/ t3 E1 }' {' F4 }: e$ r0 q; Q
奥伯德·众箭(Obould Many-Arrows): D: v# u) d6 V- a! |+ m
格蒂·奥廖尔丝多特(Gerti Orelsdottr)女霜巨人
* b' x9 R' B. k2 G' s% r& Y* f阿尔根·三拳(Urlgen Threefist) 奥伯德的儿子; y( Y! ^, r. t% k5 p
米拉巴的Sceptrana 米拉巴执政官/议长
$ W( O/ T) K, p. v' U, h4 W8 n$ r银月城的艾拉斯卓女士(Lady Alustriel of Silvermoon)
: ~ ^- U* b; R0 T8 E老灰手(Old Grayhand)
0 N4 x0 Y- s7 B- F* B `! X, z霜巨人奥廖尔部落(Jarl Orel of the frost giants)
$ D$ ?: a: |8 u' l唐尼娅·梭多(Donnia Soldou)刺客 黑暗精灵
6 u. |/ g7 K( o+ W阿德农·克里瑟(Ad'non Kareese)刺客 黑暗精灵* I. b& r) T8 H* s$ s5 ] a, u
科尔里克·苏恩·威特(Kaer'lic Suun Wett)女祭司 黑暗精灵
/ s2 U) i: Z: s1 W5 p托斯恩·阿姆噶(Tos'un Armgo) 巴瑞森·德安戈家族的儿子 黑暗精灵0 S `1 e* t4 b4 ~" ?
6 o3 v; n3 W) x: v沃夫加(Wulfgar). a9 d2 g8 C2 |4 S9 `2 m6 B3 O$ d" \
瑞吉斯(Regis)
# r$ f6 Y' G d; v& {1 u格特巴斯特军团(Gutbuster’s training)
+ D2 N) l; I; D2 Y6 W; I; Z& H: e2 y彼得多·哈贝尔(Bidderdoo Harpell)
. R* y8 @# I2 H6 B厄图(Errtu)耀石评议会(the Council of Sparkling Stones)5 k9 A. @6 F5 U' R! S3 \ n
米拉巴的候爵埃拉斯图(Elastul, the Marchion of Mirabar)
+ a5 \; S; W/ @托格·丹佐&·撞锤者(Torgar Delzoun Hammerstriker)+ E3 H6 x9 F- g" z; H
米拉巴斧头防卫队的指挥官(Topside Commander of the Axe of Mirabar)( M$ s+ a w% J2 g: n
阿格兰瑟·重锤(Agrathan Hardhammer)
. y+ u: o: i1 Y6 J桑德兰·斯达格丽姆(Shoudra Stargleam)
9 F( e1 Y6 E3 T- C3 M, t/ E) q1 ? F德迦弗 (Djaffar) “锤击者”的头目
% i" _9 L& D0 Q$ [* R杜马松(Dumathoin) 矮人神诋
. J, U p; N& E7 C8 o8 k& d
. L1 }. U" {& X' U5 o黛丽·科蒂(Delly Curtie)沃夫加的妻子
4 s( M- ?- b+ l7 {; D蔻尔森(Colson)沃夫加和黛丽的养女
& `; @' \% D- z! o艾吉斯之牙(Aegis-fang)沃夫加的武器
/ j6 x: u0 U. i. V- o, ]8 F# |; z
& P3 W; H, O1 q1 _$ w; } |& }辛格斯·麦克鲁夫(Shingles McRuff)米拉巴的矮人,托格的好朋友5 z4 D1 r6 @7 Y9 U9 m6 u
罗比拉德(Robillard)海灵号的法师 详见《剑之海》6 ?0 {, ^/ q' ^ [& _1 w
伊万·石肩(Ivan Bouldershoulder)一对活宝矮人兄弟,在另一个牧师五部曲(Cleric Quintet)里曾是主要的角色
! \" h- {" e' H) w& O: ~派克·石肩(Pikel Bouldershoulder)伊万的哥哥
, |+ X# w T0 Q/ \, ~* }凯德立(Cadderly) 落雪山脉的高飞之灵中法力强大的牧师 详见《破晓之路》& E. o5 t# C2 ~; A
丹妮卡(Danica) Danica Bonaduce 丹妮卡·邦那杜斯 ,凯德立的战士妻子,金红色头发 详见《破晓之路》0 J# T: Y/ H; u- q' M/ ^ Q
南弗德(Nanfoodle)侏儒,米拉巴的炼金术士! s- k, b- A9 F/ c; r
爱伯瑞斯(Elbereth)精灵名
% \# b0 i$ W! N7 L$ }6 Q1 t& B: g) i
格雷莎 (Geletha)一个霜巨人
1 y/ S8 @' W+ m! M/ p陶玛里穿心弓 (Taulmaril) 凯蒂布莉儿的魔法弓5 K/ x% S; [/ V2 b
卡基德 (Khazid'hea) 凯蒂布莉儿剑, ?) J4 M$ U3 M8 C, `$ t5 w$ l; N
! Y& X' ~" q" ~0 _
1 a6 |! [4 k4 t( v; b: A地名
. v4 i; _$ R, u+ l===========
4 m+ Q9 v k* @0 U/ W- d% N- |6 m浅水镇(Shallow)0 z- \; C4 a4 G: ?9 u
众箭要塞(Felbarr)——菲尔霸要塞(矮人的叫法)8 g& r3 k, ?4 q$ p
瑞汶山脉(Rauvin)
3 g) ~ b: `2 ] ^桑达巴(Sundabar)
& m' `- _7 ?; ?博鲁那矿井(Beorunna Well) 一个小镇
7 p- u2 p% u. R$ | OQuaervarr 奎而瓦
, s/ }& Y+ b) g( ]" f: Z月森林(MoodWood)
5 S9 s& W0 m7 V2 y8 Q& ]银月城(Silvermoon)
! |& x4 H8 n' V5 ?- Z瑟布林河(River Subrin)6 u+ ~4 Q! p3 }7 v% ?. D
凯恩巨锥(Kelvin’s Cairnin)! ~" S! f) V6 x3 t7 J
7 c6 e) A' f% g3 x5 k) }. OShining White(霜巨人山洞的名字) 耀白
6 Z7 q+ B0 E% \$ E0 C6 R+ _( W米拉巴(Mirabar)矿业城市
: v/ z3 y1 |) Y4 M4 | T8 }. _契德·纳撒城(Ched Nasa) 黑暗精灵城 R: g6 ~0 B! X, {
隐士居(Herald’s Holdfast)' e: j. R8 C. b) z
达卡汗德戎山谷谷口(Khedrun)
5 k1 y% S5 p9 }4 e$ C( d4 v8 {4 X# \& [刚特格瑞姆(Gauntlgrym)一个古老的矮人要塞" h) E5 Y4 d% C( l, R }3 U
三个矮人要塞: 秘银厅(Mithral Hall),菲尔霸(Citadel Felbarr)和阿德巴堡(Citadel Adbar)' j' S7 k4 e7 j; m3 Z6 o
丹佐王国 (Delzoun)
/ \- x2 P) j$ [* L, }宝剑海岸(Sword Coast)
4 T+ w5 G# V9 T9 R; c2 q2 J魔索布莱城(Menzoberranzan)5 f" z, y" L A. Q
4 [- E7 z0 X6 G" }+ i8 I& \$ R克里克希儿村 (Clicking Heels)世界之脊的一个小村庄
" a3 V2 k+ F* e8 \7 p! c菲尔之径 / 堕落之径(Fell Pass)* L6 `6 z; O$ l9 ?- I. L
潜行森林(Lurkwood)
# G" H2 ~9 e% `3 ~( [; s* ]/ m# ?2 E; n梦之山(Dreadmont)1 e9 s9 U2 y0 }( `* g
天火(Skyfire) $ J6 C5 i6 H5 H7 c2 o$ N
巨魔荒原(Trollmoors)+ ?; ?% R3 o P
奈斯姆平原(Nesme)
" W/ _- U8 v8 b9 d阿鲁姆酒馆 (Arumn)路斯坎短剑酒馆,详见《剑之海》; b+ Z/ `3 S* ~ Y4 O; g
奈斯姆(Nesme) 爱佛荒原北部边缘的城市 + e% h) g/ l1 X. s. U' E3 N1 ^: k
高飞之灵神庙(Spirit Soaring Cathedral)详见《破晓之路》: u$ L! Q# R* |; G" t8 q: X
卡顿(Carradoon)
$ s0 L7 v8 V, R* k6 D落雪山脉(Snowflake Mountains)6 a9 G% \ y; z$ |& P
席尔明斯特(Shilmista)
- @, W" ^3 v j! C& ]6 W3 m! M地城广场(Undercity Square)米拉巴城矮人聚集地
2 n0 u2 P# f+ `3 @ O# z2 J1 S) r% h% _9 e& L
十镇(Ten-Towns)
3 S! ?! `( t3 `7 P独林镇(Lonelywood), `* d# A; Q' T2 S* d
都尔登湖(lake Maer Dualdon)