[Coraline][卡萝兰]——尼尔 盖曼
6 Z6 [% q4 T" J; s6 I# R/ K! }
6 i/ Q! N8 q) k& u. y卡萝兰 (也翻作“卡萝琳”、“鬼妈妈”)' J. p0 ^) W; M3 B
此文为“2003年雨果奖最佳中篇小说”! [" R6 [5 B8 y6 R$ W( E6 r
3 n0 u' |" d/ i2 s- V6 ?8 `1 Q
[英]尼尔•盖曼 著
! O, Z8 C/ T; h+ u& Y8 @# D6 d+ l 段跣 译 6 K0 m1 \2 W. X k' X ^# @
$ | d7 `$ s) L: Z+ @3 \. n
( V0 w1 C9 J/ t+ ~3 n2 @ u- g 童话其实最真实不过:不是因为它告诉我们恶魔是存在的,而是因为它告诉我们恶魔是可以战胜的。
j% [ U& w, q: F v. p ——G•K•切斯特顿 0 j. D1 x) J/ E5 u( }
( m d9 A/ |3 ^* }. J3 p* V5 ]" }
* Q" Q% Z5 O7 J, ]# b, j
! F" u0 b- }6 K% B" r+ ? Q 一
4 S" v$ L7 W8 T, v9 i 搬进宅子没多久,卡萝兰就发现了那扇门。 0 C) h% H, [7 a4 J* Z
这是一幢很老很老的宅子。屋顶有个阁楼,地底下有个地窖,还有个长满杂草灌木的园子,园子里有几株很老很老的大树。 ( v% u1 v! R; c2 e# [) ~
& Z0 U3 E' f C. U! D* j这幢宅子不是卡萝兰一家人的,因为它太大了。卡萝兰一家只拥有宅子的—部分。这幢老屋里还住着其他人家。 * m! A6 f' R7 n
斯平克小姐和福斯波尔小姐住在一楼的一个套间里,就在卡萝兰家楼下。她们俩都是胖乎乎的老太婆,在套间里养了一大群岁数很大的高地小猎犬,起的都是哈米什、安德鲁、约克之类的男人名字。很久很久以前,斯平克小姐和福斯波尔小姐还当过演员哩。头一次见面,斯平克小姐
1 G K3 C% e# L @就告诉卡萝兰了。 : ~" N2 _7 w j% }% i9 c
“告诉你,卡罗琳,”斯平克小姐把卡萝兰的名字叫错了①。“我们年轻的时候,我和福斯波尔小姐都是很有名的演员。登台表演,宝贝儿。哟,别给哈米什吃水果蛋糕,不然晚上非闹肚子不可。” ( D# ~! x. \9 F
“我叫卡萝兰,不是卡罗琳。卡萝兰。”卡萝兰说。 . \+ ~$ H7 x+ B6 X5 o
卡萝兰楼上的阁楼套间里住的是一个长着一把大胡子的疯老头儿。他告诉卡萝兰说,他在训练一个老鼠马戏团,可又不肯让别人看。
" T* X- M6 s% U% c8 t0 a; o ①卡萝兰和卡罗琳字形接近,但卡罗琳这个名字更常见。 ) o5 y0 i) q% K& W. s, B" H2 ^1 m1 I
“总有一天,小卡罗琳,等它们准备好了,到那时,全世界都会看到这个奇迹:我的老鼠马戏团。嗯,你刚才是在问我为什么这会儿不能看,对不对?”
' z6 u; ]3 d) N' O “不,”卡萝兰小声说,“我刚才说,请您别管我叫卡罗琳了。我叫卡萝兰。”
7 H% i+ x S2 X2 X, U “为什么这会儿不能看?”住在楼上的老头儿说,“因为老鼠们还没准备好,没排练好。还有,它们不肯演奏我替它们写的曲子。我替它们写的曲子是这样的:‘嘣嚓嚓,嘣嚓嚓’,可小白鼠只肯演‘滴哒哒,滴哒哒’。就是这么回事儿。我打算换一种奶酪试试。” ) u$ p, _1 D+ E6 ]
卡萝兰不相信真有一个老鼠马戏团,她觉得老头儿在瞎编。 W/ t7 x0 x; M& g- h$ V+ @1 u
搬到这儿来的第二天,卡萝兰出发探险。 " R2 ] j# _6 Q' K {" a
她探索了园子。这是一个很大的园子,园子后面部分是个破旧的网球场。这幢宅子里谁也不打网球,所以球场周围的围栏上面全是坑坑洞洞,球网也差不多全朽了;园子里有一个很老的玫瑰花圃,里面长满乱蓬蓬、脏兮兮的玫瑰丛:还有一座假山,全是石头;还有一个蘑菇圈,一圈* y9 E! J2 w. i! m
软塌塌的小蘑菇,要是不小心踩上它们,那种气味别提有多难闻了。 ! a% k" ]8 k( i6 @. _$ R% y
8 N. G* z0 T7 b" q, J8 f 还有一口井。卡萝兰一家人搬进来头一天,斯平克小姐和福斯波尔小姐就反复告诫卡萝兰,说那口井是多么多么危险,千万离它远点儿。所以卡萝兰特意要去调查调查,这样才能好好避开它。 5 o g6 Q6 y. j) g! Z! z
直到第三天,卡萝兰才发现了那口井。在网球场后的一片蒿草丛里,被一簇树档着。一圈儿砖砌的井栏,都快被草丛遮没了。井口盖着几块木板,免得有谁掉下去。其中一块木板上本来有个节疤,节疤脱落以后成了一个小窟窿。卡萝兰花了一个下午的时间往窟窿里扔石子儿、橡子。" r7 B+ j# Y0 Y+ @+ G7 m- e4 @: ]
扔进去一颗,等着,心里数着数,半天才能听见落进水里的噗通一声。 K8 B9 h j0 \& \$ x* k
1 m ^) J2 `) E- B% \ z
动物方面,卡萝兰也作了一番探索。她发现了一只刺猬,一卷蛇蜕(不是真正的蛇),一块模样像癞蛤蟆的石头,一只模样像石头的癞蛤蟆。
& _' }, |# Q) ~" g5 U. V 还有一只态度非常傲慢的黑猫,蹲在墙头上、树桩上,眼睛盯着卡萝兰,可只要她走过去想跟它玩,它就会哧溜一下,溜得远远的。 ! g+ c. i' u+ E0 _' ?! w
搬进宅子的头两星期都是这么过的:探索园子,查看环境。
' S8 P9 @+ N( l- P2 s2 O1 P$ K 每到中饭和晚饭的时候,妈妈便会把她拉回家,还逼着她每次出门前都穿得暖暖和和的,因为今年夏天天气很凉。虽然麻烦,但卡萝兰总能出门,去园子里探险。就这样过了一天又一天,最后开始下雨了,卡萝兰只好待在屋里。
$ O8 ? z y2 _/ H% j “我该干什么?”卡萝兰问。 / {+ s, @3 H% M; R$ |: b% w
“拿本书看,”妈妈说,“看盘录像,玩玩具。烦斯平克小姐和福斯波尔小姐去,或者楼上的疯老头儿也行。”
/ v' _6 [1 K \! g: m “不,”卡萝兰说,“我不想去。我想去探险。” ' N" \5 {9 v0 n( S
“做什么都行,”卡萝兰的妈妈说,“只要别弄得一身脏就好。”
" t" S7 j6 w+ E& |* ~, B% H 卡萝兰走到窗户前,看着外面的雨。这不是那种可以出去玩水的小雨,是另外一种,跟天上往下倒水似的。水一着地,马上溅得到处都是。这是那种准备干点名堂出来的雨。眼下,它干出的名堂就是把好好的园子变成一汪稠稠的泥汤。
$ O. V3 e: N9 u1 S# q 家里的录像卡萝兰全都看过,玩具也玩厌了,她的书也都读过了。她打开电视,一个一个换频道,所有频道里全是穿西装打领带的人说着股市里的事儿,要不就是对话节目。卡萝兰好不容易才找到一个可以看看的。是个讲大自然的节目,已经过了一半,说的是一种叫做保护色的东西
: c% r) M3 A) H2 Q# @" c+ [* h。她看着动物、鸟,还有昆虫,把自个儿打扮成树叶、树枝,或者扮成其他动物,用这种办法躲开它们的对头。挺好看的,可惜一会儿就完了。接下来的节目演的是点心工厂。 & D% W' {- F3 O3 J
7 |' X4 b+ i' A O: ^9 \, G( c
该找爸爸谈谈了。
2 X( y1 { n% _# ]* C4 {6 p 卡萝兰的爸爸在家。她父母都在电脑上工作,也就是说,他们常常在家。爸爸妈妈各自有各自的书房。
% {* f. k5 x2 z- i; j5 |: m “你好吗,卡萝兰?”爸爸埋头工作,没转过身。
5 B) z5 t, V$ o- m% B( o “嗯,”卡萝兰说,“在下雨。”
* ^* r V$ N6 j4 q7 w! Z, C “没错儿。”爸爸说,“瓢泼大雨。”
( C. u7 `0 X9 u “才不是呢。”卡萝兰说,“就是一般的雨。我能出去玩儿吗?”
, t$ V6 \! ]- r" f* V5 p “妈妈怎么说?” ) c2 k* l+ D1 O% ~
“她说,卡萝兰•琼斯,这种天气不许出门。” " d5 y6 N! R7 d$ [: S4 Z4 i
“那么,不行。” , T" h* C) l' ~' o. Z, I7 Z
“可我想接着探险。” # q4 t- l6 J3 j
“那就在屋子里探险吧。”爸爸给她出主意,“对了——这儿有一张纸,一枝笔。数数有多少扇门,多少扇窗户。把所有蓝颜色的东西记下来。再找找屋子的热水槽在哪儿。别打扰我工作。” # C8 q8 ~4 H, E! o/ C
“我可以去客厅玩儿吗?”卡萝兰的奶奶死后,留给琼斯家一批贵重家具(用起来很不舒服).这些家具都放在客厅里。爸爸妈妈平时不许她去客厅,别人也不去。客厅只是个摆样子的地方。 / }! ^. P, |* Y' @: M7 D
“只要别弄得一团糟就行。还有,什么都别碰。” * y+ i" c- T* H: t/ U! S0 U5 M
卡萝兰想了想,然后拿起纸和笔,探索屋子去了。 ! ~6 ^4 o" @# M
她找到了热水槽(就藏在厨房的一个碗碟橱里). . X, ^, h) }# _; O2 y# d3 G
她数了所有蓝颜色的东西(153). 9 P1 k; y) T5 P& v
她数了窗户(21).
. m' a8 R: G, J$ k' z& E 她数了门(14).
8 E; G$ I9 P. V1 ] 所有这些门中,或开或关的一共十三扇。最后一扇在客厅里面的一个角落里,很大,雕着花纹,一扇褐色的木头门。这扇门紧紧锁着。 . Q' D# C0 ]5 |+ O! v# S! j5 p! f
她问妈妈:“门后面是什么?” + M- D5 t( g% s0 @4 t
“什么都没有。” & Y& B& P. I8 z. Y1 C& B
“总得有什么东西吧。” 4 E6 Q4 Y& y( R; W1 l' N( D. F
妈妈摇摇头。“看看就知道了。”她对卡萝兰说。 8 t3 ], n: G6 L* `! m* s1 u. C
她找了找,从厨房门框上取下串钥匙,在一大把钥匙中间仔细挑选,最后挑出最旧、最大、最黑、锈得最厉害的一把。她们俩走进客厅,妈妈用它打开了门。
6 H r- ]( }; h+ z 门开了。 3 v& q- [" M( S
妈妈说得对。门后面什么都没有,打开后只有一堵砖墙。 . p" G5 {* Z: b- D( M) ]0 p6 {
“从前,这幢宅子里只有一家人。”卡萝兰的妈妈说,“那时候,这扇门通向别的地方。后来,他们把宅子改建成一个个套间,在这儿砌了一堵墙,把门封了。墙后面是一套空房间,在宅子的另一面,现在还没卖出去。” 6 v5 I8 W. h* l g
她关上门,把那串钥匙放回厨房门框上。
1 j4 }8 j5 X% n( J6 B7 R1 N “你没锁门。”卡萝兰说。
" \1 C A ~3 L 妈妈耸耸肩,“干吗锁?”她说,“门后面反正没东西。”
6 o. T. o: V& I 卡萝兰什么都没说。
9 b* `/ L9 K O/ n8 P) s' D& n 外面已经快黑了。雨还在下个不停,打在窗户上,连外面街道上来来往往的车灯都看不清了。 ) ^% J# j' o+ a% a) T
卡萝兰的爸爸停下工作,替大家做晚饭。 / Z+ G ~# y* d' a
卡萝兰一脸不高兴,“爸爸,”她说,“你又在按菜谱做菜。”
2 c* `- g. s! m4 v2 C. u “韭菜马铃薯浓汤,加上一点香蒿叶和融化的瑞士奶酪。”爸爸承认了。 . {. I" s2 j q
卡萝兰叹了口气,打开冰箱,拿出放在微波炉里加热后吃的薯条和小披萨饼。 % t& y' t" T" u m4 Z- p+ B
“你明明知道,我不喜欢你按菜谱做的菜。”她对爸爸说。微波炉里,她的晚餐转呀转的,炉门上小小的红色数字不断倒数,最后变成零。
- v6 n4 e$ K9 \& V+ J# G) c “你尝一尝,说不定喜欢吃呢。”卡萝兰的爸爸说,可她摇摇头。
1 J, ~1 \# ]( r6 _. p 那天晚上,卡萝兰躺在床上,好长时间睡不着。雨停了,她迷迷糊糊,正要睡着,忽然听见一阵轻轻的“嗒、嗒、嗒”。她从床上坐了起来。
( q, U, V2 p7 z+ h4 E4 W; {) A( E 有动静,“吱……” 2 |$ W1 {3 I' {* d( B) @8 M
“……嘎……”
3 g6 n: }* a: x 卡萝兰下了床,望望外面的过道。什么都没有。她沿着过道向下走。从爸爸妈妈的卧室里传来低低的鼾声——那是爸爸,还有呜呜噜噜说梦话的声音——那是妈妈。 4 k; M0 h' ~& @% O1 F s- r
卡萝兰心想:刚才说不定是做梦,不知她梦见的是什么。
5 Y8 M$ W/ t. J* S5 a5 E8 T 有东西动了一下。 % l2 L4 N5 a5 k3 c2 D
影影绰绰的,但比影子更实在一点儿,从黑乎乎的过道一窜就下去了。一小片黑东西,嗖的一下。
' Z1 ], P0 _% P3 f 她希望不是蜘蛛。卡萝兰特别不喜欢蜘蛛,一看到蜘蛛就紧张。 : t/ V& X, Q; X* k" M8 q# J3 `! M6 Q
黑东西窜进客厅,卡萝兰跟在它后面,心里有点七上八下。 , o, W, E M& A- _0 E$ c/ r8 X# }/ f; ]
客厅里一片黑,只有外面的过道透进来的一点点光。卡萝兰站在门口,在客厅地毯上映出一道长长的、歪歪扭扭的影子,好像她是个又高又瘦的女人似的。 5 b2 h3 ]1 e: ` ~
卡萝兰犹豫着,不知道应不应该打开灯。就在这时,她看见沙发脚下慢慢爬出一个黑东西。它停下来,然后,一点儿声音都没有,飞一样穿过地毯,冲向客厅最里面的角落。
2 i0 O1 M6 {* i0 v4 x 客厅那个角落里什么家具都没有。
9 y% }7 ]/ V) x5 Q 卡萝兰打开灯。
( V+ ]& V$ U _" F 角落里什么都没有。空空荡荡,只有那扇后面是砖墙的旧门。
. d" S6 C! `# A 她记得很清楚,妈妈已经关上了那扇门。可现在,它开了一道缝。窄窄的一道缝。卡萝兰走到门边,朝里面张望。门里什么都没有,只有一堵墙,用红砖砌成的一堵砖墙。
$ O* b, E# [$ W# T 卡萝兰合上那扇很旧的木头门,关了灯,回床上去了。 $ J; g* D6 t1 _% @" v
她梦见许多小小的黑东西,躲着灯光,从一个地方偷偷摸摸溜到另一个地方。最后,它们在月亮下面会合了。小小的黑东西,长着小小的红眼睛,一口尖尖的黄牙。 6 `% ~" @+ v- t: L& c: N( B
它们唱了起来。 6 Q: y: f# O& t# L4 T3 t
& j) x+ O$ v- H9 m" U
我们个子小,数目可不少。
* Y0 C" Q4 B2 S* @ 数目虽不少,个子还是小。 + [' k. I; I5 ^" H' K' r, ~
看着你一步一步爬起来,
- S3 @4 Y% g x$ W: w 还会瞧着你往下倒。
2 @! t% H9 }7 h: ^2 r
9 f' b8 y* y4 ^: L* N" { 声音又尖又细,还有点气忿忿的,让卡萝兰觉得很不舒服。
1 F$ i3 w+ g5 H6 T3 u! L' |+ }0 | 接下来,卡萝兰梦见了几个电视上放的广告。再以后,她睡熟了,什么都没梦见。
) j7 M; C: t3 y0 g$ H( w, _ 二
, ]# z, m3 ^" [ P% a. z) s 第二天,雨停了。但屋顶上压着一层厚厚的白雾。
5 Z" y2 r% |+ [% N( ^- R “我出去走走。”卡萝兰说。 , E1 r! W2 k9 ~: ]
“别跑太远。”妈妈说,“多穿些衣服。”
6 @6 q# I' d5 }' m$ e' y 卡萝兰套上她那件带兜帽的蓝外套,围上红围巾,穿上她的黄色雨靴。
% X9 R8 W4 F, V 她出门了。 ( N h) G; y* m
斯平克小姐正在遛狗。“你好,卡罗琳。”斯平克小姐说,“天气真糟,对吗?”
5 O B# }8 N% p" O. V _ “对。”卡萝兰说。
/ u5 x2 S) c( P% [# ]- J “我以前演过一次波西亚。”斯平克小姐说,“福斯波尔小姐总是唠唠叨叨说她演的奥菲莉亚①,可大家来看的是我演的波西亚。那时候,我们可是登台表演哩。”
, B' F2 d# C! t) j1 r0 R, r 斯平克小姐浑身上下被套衫、毛衣裹得严严实实的,显得比平时更矮小、更圆滚滚的,活像一只毛茸茸的大鸡蛋。她戴着一副厚厚的眼镜,两只眼睛被镜片放得老大。 * s& h6 l% O3 K5 V! y- A
“从前,他们经常往我的化装间送花。真的。”她说。 1 r: y0 l. J: r+ Z4 F8 ]
“谁送花?”卡萝兰问。
: `, }% j1 w+ ~ 斯平克小姐小心地四下张望,先从一边肩膀朝后看,再从另一边肩膀。朝大雾里窥视着,生怕有人听见似的。
m- u$ c' X. ? K1 k “男人。”她悄声说。然后,她把狗拽到脚跟前,摇摇摆摆朝宅子走去。 * P6 {4 I9 h) x* C: b5 T4 H6 K
卡萝兰继续散步。
' Q$ q6 u0 ^) m2 z 绕着宅子走到四分之三圈的地方,她瞧见了福斯波尔小姐。福斯波尔小姐站在她和斯平克小姐合住的套房门口。
2 |5 \0 F/ g% w. a- o5 O# K “见过斯平克小姐吗,卡罗琳?”
$ @& R7 P* C9 E! U1 _% A& j# O 卡萝兰说看见过,告诉她斯平克小姐遛狗去了。 ' i" w8 N8 o, @5 {$ Y
“但愿她别迷路才好。真要走岔了,她非发神经不可。到时候你就知道了。”福斯波尔小姐说, “这么大的雾,除非是个探险家,谁也别想找着路。”
% f9 u0 |$ V$ s “我就是个探险家。”卡萝兰说。 . Q5 h2 \- _8 J7 V, }) Q
“那还用说,宝贝儿。”福斯波尔小姐说,“小心别走丢了。”
- \4 m2 ^' V# k" C3 y6 V5 K 卡萝兰继续在一片大雾里走着,一直走进园子里。 * x {: M3 {* ^* y
因为怕迷路,她随时瞧着宅子。绕着圈子走了十分钟后,她发现自己又回到了出发的地方。 0 {. h/ Q% |6 A: {, m4 e/ n
眼睛上边的头发湿漉漉的,紧贴在脑门上。脸上也潮乎乎的。 . N5 C, U$ [5 f4 C3 D6 ]
“喂!卡罗琳!”楼上的疯老头儿吆喝道。 ( j5 V5 Y v& M2 \9 t8 M) _
“哎!”卡萝兰答应着。 * U9 z7 L5 [, Z1 c- Q2 \/ v
好大的雾,她简直看不见那个疯老头儿。
h* {( u% O2 y6 H 卡萝兰家的前门外有个楼梯,从屋外通向上面。老头儿从那截楼梯上走下来。他走得很慢。卡萝兰在楼梯脚下等着。 ) S- ] |& o0 }! `1 T3 }8 n
“老鼠们不喜欢雾。”他对她说,“潮气弄得它们的胡子都耷拉下来了。”
- p" j- w/ J y* y “我也一样,不大喜欢雾。”卡萝兰承认。 / t; k; d" g2 o l& y
老头儿凑得很近,胡须尖挠得卡萝兰的耳朵直痒痒。“老鼠要我给你捎个信。”他悄声说。 9 b( v# y& ^ y7 X4 Y- ~ Q0 S( w/ C) K
卡萝兰不知道该说什么。
6 W+ g- O; ^6 H _: a; `' F2 C “口信是这样的:不要进那扇门。”他顿了顿,“你明白是什么意思吗?”
0 Z# C: ^! _2 d+ j, H; P8 ? “不明白。”卡萝兰说。 C$ ^3 p; t y
老头儿耸耸肩,“它们都是怪家伙,我是说老鼠。
) v2 y |% d4 \6 M- l$ B 颠三倒四的,总出错儿。你知道,连你的名字都念错了,老是管你叫卡萝兰。什么卡萝兰,卡罗琳才对嘛。”
9 @/ w: I }+ m2 c 他从楼梯脚下拿起牛奶瓶,重新沿着楼梯朝他的阁楼套间走去。 5 }) E/ P9 R$ H0 C! k: P/ W
卡萝兰回了自己的家。妈妈正在她的书房工作,妈妈的书房里一股鲜花味儿。 7 \: E" ]/ Q5 i r1 u& h
“我该干什么?”卡萝兰问。
3 A! P" O8 G7 f$ p! h “你什么时候开学?”妈妈问。
- q* c! O/ {& i5 H “下星期。”卡萝兰说。
2 p: j6 N1 E& ~( U& S/ g “晤,”妈妈说,“我想,应该给你置办几套新校服。亲爱的,一定记得提醒我,不然我记不住。”她回头面对电脑屏幕,又敲打起键盘来。 % A) B! A. R8 N% L& \ u* ?7 B# Y& a
“我该干什么?”卡萝兰又问了一遍。
S A- ]$ O! x5 m, V3 D) ? “画点儿什么吧。”妈妈递给她一张纸,一枝圆珠笔。
" G; r! Y7 ]1 ?5 ]9 v* I4 ~ ①波西亚:莎士比亚戏剧《威尼斯商人》的女主角;奥菲莉亚:莎剧《哈姆雷特》的女主角。 & \. E1 f9 z! U1 A
卡萝兰想把雾气画出来。画了十分钟以后,面前还是一张白纸,只有几个字母①,歪歪扭扭的,画在一个纸角里:
) q! G* |1 m: T4 y 雨
* ]3 d6 M: }+ x 力 8 M. K- g2 H! B4 Y+ t j
久 : l, {6 y0 c6 W7 p1 ]2 ]
她不满意地哼哼着,把纸递给妈妈看。
* @ q' Y& b: L @' } L }( n8 l “哟,亲爱的,挺现代派的嘛。”卡萝兰的妈妈说。
) d* n6 B! q+ L5 H; D1 G9 ]8 R 卡萝兰一步一步蹭进客厅,想打开角落里的那扇旧门。门又锁上了,估计是妈妈锁的。她耸了耸肩。 0 V" g) B% L- Z* E h. l
卡萝兰去找爸爸。
! K! S- L" e# c3 e, F# I( m 爸爸背对着门,忙着敲打键盘。“走开!”他高高兴兴地轰她。
1 L( r& O; y! v' e9 i( u! {: b “好无聊。”她说。 7 ?, a* i$ N) |% w) o \: V3 g
“学学跳踢踏舞吧。”爸爸头都没回,又出了个主意。
8 a1 ~% b! t! P% C/ B% J% A& \ 卡萝兰摇摇头。“陪我玩好吗?”她问。 ~7 u6 g' U6 h# S
“忙。”他说,又补充了一句,“得工作呀。”他还是没转过头来,“干吗不去磨斯平克小姐和福斯波尔小姐,烦她们去?”
y# R0 v! S" g7 Y1 F$ k 卡萝兰套上外套,拉下兜帽,出门了。她走下楼梯,按响斯平克小姐和福斯波尔小姐的门铃。卡萝兰听见屋里的苏格兰小猎犬跑来跑去,汪汪乱叫。过了一会儿,斯平克小姐打开房门。 : Z& [& k# b/ t! h5 H+ D& E" _
“噢,是你呀,卡罗琳。”她说,“安古斯,哈米什,布鲁斯,好宝贝儿们,都坐下。不认识了,是卡罗琳呀。进来,进来,亲爱的。想喝杯茶吗?” ' h: y, S' S8 ^# Z. k/ q
套间里一大股家具的油漆味,还有狗味儿。 6 ~" @0 Z9 ^6 ~7 Y6 w
“好的,谢谢您。”卡萝兰说。斯平克小姐领着她走进一个满是灰尘的房间,她管这儿叫起居室。墙上贴着漂亮女人的黑白照片,还有装在镜框里的戏院节目单。福斯波尔坐在一把扶手椅里,手里飞快地织毛线。 6 ~6 r8 m9 O1 Z9 N% T* k
她们用一个粉红色的骨瓷小茶杯给她斟了一杯茶,加上方糖,还给了她一块干干的夹心饼干当茶食。 I2 R- r- q1 W1 ?) E7 }; M8 g0 |
福斯波尔小姐瞅了斯平克小姐一眼,收拾着编织活儿,深深吸了一口气。“对了,阿普里尔,我是怎么说的来着?你不能不承认,老骨头也能蹦跶一阵子。”
7 V* l8 A* u& j “米里亚姆,亲爱的,咱们俩谁也不是当年的年轻姑娘了。” 5 Z! C5 u9 i! |* }+ \; e& E1 d
“阿卡蒂夫人,”福斯波尔小姐回答说,“《罗密欧与朱丽叶》里的奶妈,布瑞克奈夫人②。这些都是很有性格的角色。你完全可以再一次走上舞台。” % |9 Y6 L" N x1 h. l
“听着,米里亚姆,这个问题咱们早就达成了共识。”斯平克小姐说。卡萝兰心想,她们在说什么呀,是不是忘了她也在这儿。她想明白了,两位老太太争论的肯定是个她们说过许多许多次的老话题,就跟一把坐上去最舒服不过的老扶手椅一样。那种争论谁都不可能赢,也不可能输6 ^! i% H( O4 B% a) K5 i7 E9 x- m/ |
。还有,只要大家乐意,可以永永远远争论下去。
) q5 Z$ _; q) k- F6 L% r8 c& ?2 ? 她喝着杯子里的茶。 F0 F/ y: f) ?( V8 L
“我会看茶叶,想让我替你看看吗?”斯平克小姐对卡萝兰说。 4 Q& I- d) k( {
“什么?”卡萝兰问。
- ~$ v, K0 \' y5 k “茶叶,亲爱的。我会用它算命。” ) [" U! t! W+ G% l
卡萝兰把她的杯子递给斯平克小姐。近视的斯平克小姐把杯子凑在眼睛跟前,仔细看杯底黑黑的茶叶片。她噘起嘴唇。 6 {' A: |) g x0 g) O
“知道吗,卡罗琳,”过了一会儿,她说,“你有危险了,非常危险。”
* V; g/ N- {: v& B: q: P 福斯波尔小姐哼了一声,放下编织活儿。“别傻了,阿普里尔,别吓着小姑娘。你眼力不行了。孩子,杯子给我。” K0 Y% g# G( l7 B# k( O
卡萝兰把茶杯端给福斯波尔小姐。福斯波尔小姐认真看着杯里的茶叶,摇摇头,又看了一遍。
+ c/ L5 v1 J& u “哎哟,天哪。”她说,“阿普里尔,你说得对。
3 }- z5 V! P, B2 _ 她确实有危险。”
( y7 t! @' Y4 V/ M “怎么样,米里亚姆?”斯平克小姐胜利地说,“我的眼力跟从前一样好……”
1 L* j8 c$ [5 N “我有什么危险?”卡萝兰问。
% o3 c4 c) q6 N8 |7 } 斯平克小姐和福斯波尔小姐愣愣地瞪着她,“茶叶没告诉我们。”斯平克小姐说,“具体分析嘛,这方面,茶叶就不中用了。它们只能说个大概,不能详详细细讲明白。” 0 B% G% p! T6 p" u' F- `' p
“那,我应该怎么办?”卡萝兰稍微有些担心了。
+ o/ f( @/ w% d5 S6 c5 K “别在化装间穿绿色衣服。”斯平克小姐建议。,“也别演跟苏格兰有关的戏。”福斯波尔小姐补充说。
8 ? }# I4 r; ~. z& n6 X ①原文是分离的几个字母,组成“雾”(mist)这个词。 ; T8 c: d* O% Q4 I* B
②都是著名戏剧中的人物。
3 K$ h& E+ j- B6 h' } 卡萝兰觉得太奇怪了:她遇上的大人怎么都这么糊涂?有时候,她真的搞不清楚:他们到底知不知道自己在跟谁说话?“还有,一定要非常、非常小心。”斯平克小姐说。她从扶手椅里站起来,走到壁炉旁。壁炉架上搁着一个小罐子,斯平克小姐打开罐子盖,把里面的东西一件一件掏9 n6 v0 V; N" ^5 Z( K$ J% Z; p
出来。有一个小小的瓷鸭子、一个顶针、一个样子很奇特的铜币、两个小夹子,最后是一块中间有个洞眼的石头。 6 M8 e9 o' n6 g
/ R2 b% F8 V7 S8 L) Z" |
她把带洞眼的石头交给卡萝兰。
& E1 Q- f2 j, s7 \) [ “这是干什么用的?”卡萝兰问。洞眼在石头正中,穿通了。她把石头凑到眼前,从洞眼里朝窗户外面看。
- E; F4 l2 P% d" o/ d( S' u “说不定它会帮助你。”斯平克小姐说。“这种石头能帮你对付坏东西——有时候挺管用。”
+ B! }! J! ^5 Z7 G* A7 I, L 卡萝兰套上外套,向斯平克小姐、福斯波尔小姐和小猎犬们说再见,然后走出宅子大门。 & Q6 p: ? D4 D" t' @
厚厚的雾把宅子整个裹起来了,像在周围围了一圈百叶帘。卡萝兰慢慢爬上宅子外面的楼梯,走向爸爸妈妈的房间。走了一会儿,她停住脚步,四处张望着。
; B, q& V# b; n9 Z0 f# \6 ^: g 好大的雾,像随时可能钻出妖怪来。有危险?卡萝兰心里琢磨着。听上去好像挺有趣儿,一点儿也不坏。不算真的坏事。
. i9 k0 p& q: L) N& N 卡萝兰继续朝楼上爬去,小拳头里紧紧攥着她新得到的石头。
# W3 K2 r: e9 X5 k& \( Y+ Q$ z- J 三
, y) p$ H, S0 A$ K; q, i8 h 第二天,太阳出来了。卡萝兰的妈妈带她去最近的大镇上买校服。爸爸中途下车,去火车站。他今天要去伦敦见几个人。
5 I) [( M0 u. k3 N 卡萝兰挥手对爸爸说再见,然后跟妈妈去镇上的商店买校服。 % I% H, E( k# }1 ~; @) f! A% u
卡萝兰看中了几副绿色的荧光手套,可妈妈不肯给她买。她想买的是白袜子、学校女生穿的海军蓝内衣裤、四件灰色衬衣、一件深灰色的短裙。 7 o5 J; r" P$ u- r. M! l
“妈妈,这些东西,灰衬衣什么的,学校里每个人都穿。没人有绿手套,只有我一个人有。”
3 o1 R* R5 @- n: o/ a- x) k 妈妈不理她,忙着跟售货员说话。两个人商量应该给卡萝兰买哪种毛线衫,最后定下一种松松垮垮的,大得让人难堪。她们觉得等卡萝兰个子长高以后,这件衣服正合适。
. y( E8 \: n7 a) O! y+ _ 卡萝兰逛来逛去,看放在架子上的一排雨靴。雨靴做成各种小动物的样子,有青蛙,有鸭子,有兔子。
3 {4 q5 s& }( g. z, Z( P( h z2 Z6 \ 她又溜达回来。 9 `; M. {% |9 S* Q$ Y: j" i
“卡萝兰?哦,原来你在这儿。跑哪儿去了?” , l# z- {9 [1 i+ V6 ]2 P
“我刚才被外星人绑架了。”卡萝兰说,“他们是从外太空来的,拿着激光枪。可我还是把他们骗了。 + D8 s. a) h) Q9 A$ f3 w! x- _- H
我戴上假发,装出外国口音哈哈笑,就逃出来了。”
% z* e) `# ]" b* K) S* b( u “好啦,亲爱的。我觉得你应该多用几个发卡。你说呢?” ; D0 S: }: C# q* X
“不。” 9 G+ r' v2 Z7 N4 B7 Y. y" y
“好,咱们还是保险点,买半打。”妈妈说。
* [' e' v( l) @* V3 p: j) j7 [# } 卡萝兰什么都没说。 & U. g( H* J" D1 u) r+ E3 _
开车回家的路上,卡萝兰问: “那套没人买的房子里有什么?” 8 f/ |0 C/ {4 g ]+ i
“我不知道,估计什么都没有吧。多半跟咱们那套房子一样,我是说咱们刚刚搬进来的时候。几个空房间。” . J5 _" h$ |; F' R: e I
“你能从咱们的套间进到那套房子里吗?”
$ g4 w8 c- `2 z$ P; @) H: C5 j7 e “不能,除非你能穿过墙壁走过去,亲爱的。”
4 W) _7 j- @- j, P- \( T “噢。” $ ~' s+ U7 _% U' i% X% s
差不多到吃午饭的时候,她们回了家。太阳亮晃晃的,但天气还是很凉。卡萝兰的妈妈打开冰箱瞧了瞧,只找到一个小得可怜的番茄,一片上面长了一层绿东西的奶酪。面包篮里只剩下一个硬壳面包。 - ~5 Q1 w* A) e& o @) o2 J9 ^
“我得赶紧去商店跑一趟,买点儿炸鱼条什么的。”妈妈说,“想一块儿去吗?” # w+ `8 C5 G1 _: B; U1 G
“不想。”卡萝兰说。 1 U3 L. ~( q) E) h. D! M5 T2 C# J
“随你吧。”妈妈说完,走了。紧接着又回来了,拿上钱包和车钥匙,又出门了。 ) U$ M* I1 @8 i' Z4 U' r
卡萝兰觉得无聊极了。 ' z" j; [5 U+ X+ c
她胡乱翻着妈妈正在念的一本书,讲的是一个遥远国家的事。当地的人拿一块白布,用蜡在上面画画,再把画了画的布浸到染料里,然后用蜡在上面画更多的画,重新浸在染料里,最后把布放在热水里煮,把上面的蜡煮掉,拿出来以后就成了一块漂亮的料子。
! K2 t8 T6 B9 R2 [ 他们这才把这块料子放在火上,一把火烧成灰。 7 T! n) j% E5 T4 h
卡萝兰觉得这么做简直没道理,她希望那些人做得开心。
% P5 u+ k/ h( D" J0 v 她还是无聊,妈妈又老是不回来。 0 w9 ^* r6 q7 m- k/ X: n( n
卡萝兰把一把椅子推到厨房门边,站在椅子上伸手朝上够。够不着。她跳下椅子,从扫帚柜里拿出一把扫帚,重新爬上椅子,用扫帚朝门框上一扫。 . M2 Q- U" [( m/ {. a" X8 r
哗啦。 6 \. o: B# Y& I8 b) e% V
她爬下椅子,从地上拾起钥匙,胜利地笑了。接着,她把扫帚倚着墙边放好,走进客厅。
% `( D$ e) t+ F: H4 d2 x 家里人根本不用这间客厅。这里的家具都是从卡萝兰的奶奶那儿继承来的。有一张木头咖啡桌,一张靠墙桌,一个沉甸甸的玻璃烟灰缸,还有一幅油画,画的是一碗水果。卡萝兰不明白为什么有人要画一碗水果。除了这些东西以外,这间房子空着。壁炉架上没有小摆设,没有雕像, d6 c% T9 C, {4 Z
没有钟,没有一点儿东西让人觉得舒服,想在这间屋子里住。
) l( r/ @' B0 F+ O" k( N' @
9 [$ W) z( S7 B5 V% } 这是一把老钥匙,黑乎乎的,握在手里冰凉,比别的钥匙凉得多。她把钥匙插进锁孔。门锁发出让人高兴的喀嚓一声,顺顺当当打开了。 ; g1 n- o3 B9 V7 V, q
卡萝兰停住脚步,竖起耳朵听。她知道不应该开这扇门,想听听妈妈回来没有。她什么动静都没听见。
2 c% r9 \3 {4 Z5 o% X( [, n8 H 卡萝兰这才伸手握住门把手,一转。门开了。 ; A9 F# q1 R, s( @ G- s- i
打开的房门后面是一条黑黢黢的过道,原来的砖墙连影子都瞧不见,好像从来没有那堵墙似的。过道里传来一股冷飕飕的霉味儿,闻着像一种非常非常老、动作非常非常慢的东西。 % ~# R$ f* R* ]8 x
卡萝兰走了进去。
8 r* f% m. [; q 她心想,不知那套空房间是什么样儿一如果这条过道真的通向那儿的话。 2 @/ C7 s' W: R
卡萝兰提心吊胆地沿着过道向前走,总觉得这个地方十分熟悉。 0 {2 y' k1 C; U2 V, ?
脚下铺着地毯,她自己房间里铺的地毯就是这一种;墙纸也是家里用的那种墙纸;过道墙壁上挂着画,和她家里挂在过道上的画一模一样。
8 C# g, g- z5 W, I! g7 a 她知道她这是在什么地方:她在她自个儿的房间里。她哪儿都没去。 # j+ M& `) B" H
她摇晃着脑袋,糊涂了。 / O4 ^3 q5 F* `9 I$ I y" O D
她盯着墙上的画:不,跟家里挂的并不完全一样。 , i" G1 F* o! w# ~& O+ G) @
他们自家过道上的画上面是个男孩子,穿着老式衣服,盯着一串水泡出神。可在这里,他脸上的表情变了——他望着水泡,好像正打算对这些水泡干出什么非常坏的坏事似的。还有他的眼睛,总觉得有点不对劲。
9 S3 J' k0 R1 k9 d2 I% e f 卡萝兰盯着他的眼睛,使劲琢磨到底是哪儿不对劲。 # I1 s6 B v* L X5 D. C+ G% [4 M/ }
就在她刚要琢磨出来的时候,有人叫了一声,“卡萝兰?” 8 i7 b2 y. f; Y; B8 M# B3 p( g
声音像她的妈妈。卡萝兰走进厨房,声音就是打这儿来的。一个女人站在厨房里,背对卡萝兰。背影有点像卡萝兰的妈妈,只是…… ; Y! J; v( q, S0 q/ k6 y7 W
只是,她的皮肤太白,白得像纸一样。
6 A# H1 u$ C/ f. K! Q 只是,她高了些,瘦了些。 、只是,她的指头长了些,不停地动弹。指甲是暗红色的,有点卷,尖尖的。 % O; `9 E M) h- F5 o3 M8 A
“卡萝兰,”那女人说,“是你吗?” + c w4 D0 d; R9 t
她转过身来。她的一双眼睛是两只又大又黑的纽扣。
, d3 ~% C% n- E3 y “吃午饭了,卡萝兰。” & D$ \5 ?3 C$ u! R! t9 P
“你是谁?”卡萝兰问。
3 B7 X5 t' u. o' f+ B% H3 C “我是你的另一个妈妈。”女人说,“去告诉你的另一个爸爸,说午饭做得了。”她打开烤箱门。忽然间,卡萝兰发现自己饿坏了。味道真香啊。“快去呀。”
# w% e& v' P( {) K* q0 Y 卡萝兰沿着过道,朝爸爸书房的方向走。她推开房门。书房里有个男人,坐在键盘前,背对着她。“你好,”卡萝兰说,“我——我是说,她说午饭做得了』”
2 z M) j* A2 m. k9 d. V5 \ 那个男人转过身来。
+ q4 G" ^" I+ N4 a$ _6 ?4 ?6 m 他的眼睛是两只纽扣,又大又黑,亮晶晶的。
, l: N6 }1 Q2 ~3 S4 J6 y “你好,卡萝兰。”他说,“我都快饿死了。” # d- I' p6 i# D, c0 g
他站起来,和她一块儿走进厨房。他们在餐桌边坐下,卡萝兰的另一个妈妈端上午餐。一只很大的鸡,烤得黄铮铮的,配着炸马铃薯,煮小青豆。卡萝兰大口大口吃着。好吃极了。
* I" P# ?7 G: e! N “我们一直在等你,等了好长时间。”卡萝兰的另一个爸爸说。
Z' {6 W1 \ v2 L; r W W+ F “等我?”
' {6 C: b. G7 y. o; I; W. r, O “对。”另一个妈妈说,“没有你,这儿不像个家的样子。可我们知道,你总有一天会来的,我们会组成一个非常好的家庭。再来点鸡肉?”
6 u/ K+ I% h: Q9 M& N$ C 这是卡萝兰吃过的最好吃的烤鸡。她的妈妈有时候也做烤鸡,但鸡总是真空包装,要不就是冻鸡,肉干巴巴的,什么滋味都没有。要是换了卡萝兰的爸爸做菜,他会买真正的鸡,可做法稀奇古怪。比如把鸡放在葡萄酒里炖,往鸡肚子里塞李子,要不就是烤之前涂许多面粉。一般说来& E7 g G4 G1 l9 ~& Y* q
,卡萝兰碰都不要碰。 3 @( u/ }5 X4 M0 {2 W+ s) t
她又来了点鸡肉。 ! s, \6 o1 ]" g4 Q& w; l8 l( v5 S
“我以前怎么不知道还有另一个妈妈?”卡萝兰小心地问。
+ p z5 h6 _: H “你当然知道,每个人都有另一个妈妈。”另一个妈妈说,黑纽扣眼睛一闪一闪的,“吃完午饭以后,你可以在你房间里和老鼠玩一会儿。”
- C3 _" r: i6 R* `4 n( | “老鼠?”
5 D. Y, f [# n7 l1 a5 P' L “楼上的老鼠。”
9 C: b8 t8 q. u$ [ 卡萝兰只在电视上见过老鼠,从来没有当真见过一只。她巴不得能跟老鼠玩。看来,今天其实过得蛮有意思。 ~3 x0 d7 i- @8 _3 F, }6 j$ M( V
午饭吃完后,她的另一个爸爸妈妈洗碗碟,卡萝兰从过道回她的卧室。她的另一间卧室。
4 v$ t% H( K5 r7 M$ W6 ] 另一间卧室和家里的卧室不一样,比如,它的颜色是一种让人不太舒服的绿色,还带点怪里怪气的粉红。 " g2 M+ F1 c }0 [; B5 P6 U
卡萝兰想明白了,她不喜欢在这间屋子里睡觉。可这间卧室的颜色比她自己的卧室有意思多了。 , j# c x, z' ]2 W3 P
这里好玩的东西多极了,她一辈子都没见过:拧上发条就能飞的小天使,在卧室里扑腾着,像吓得到处乱飞的麻雀;彩画书,书一动,上面的画就变来变去,动个不停;小小的恐龙脑袋,她一走过,两排牙齿就会叭地一下咬紧。 8 G N. h& H7 K5 _! j
+ p( V8 c* B: w/ S! u. h 还有一个大玩具盒,里面装满各种各样的有趣玩具。 + c6 M6 a) u9 J6 V* e& j
有个黑东西飞快地跑过地板,钻进床底下不见了。
! |1 b8 D$ S, U 卡萝兰跪下来,朝床底下张望。五十只小小的红眼睛瞪着她。
/ N& [3 A [/ f5 [ “你们好,”卡萝兰说,“你们是老鼠吗?”
& {* o" `6 U& z C( G" e# Y2 @ [ 它们从床底下钻出来。外面太亮,它们一个个直眨巴眼睛。它们的毛短短的,黑黑的。长着小红眼睛。
* u+ B4 `2 j+ W2 U: i5 H6 A9 ~ 粉红的小爪子和很小很小的手一样。背后拖着一根粉红色的尾巴,上面没长毛,像长长的、光溜溜的虫子。
: M5 u/ h! |" n0 F" H8 m' ]( w" b “你们会说话吗?”她问。
) r8 { }! x. v% h J 个子最大、毛最黑的老鼠摇摇头。卡萝兰心想,它脸上的笑容真不讨人喜欢。
, p2 w( |; l4 F3 v3 w5 r. W “那,”卡萝兰问,“你们会什么?”
8 o5 u$ [4 c8 T 老鼠们围成一个圈子。 ) r5 D4 o8 c# m. ]2 [8 o+ M
然后,老鼠们玩起了叠罗汉,一些老鼠垫底,另一些爬到它们背上。老鼠们很小心,动作却一点也不慢。最后成了一座金字塔,那只最大的大老鼠站在塔顶。 + p$ x& \# d; O0 _4 p+ N* \% s6 t
它们唱了起来,声音又尖又细,颤巍巍的。 : _8 i$ E) l% ]8 y
我们有牙齿,我们有尾巴。
D8 V2 N! Q8 q. U 我们有尾巴,我们有眼睛。 8 s7 S2 F5 |/ g
我们早来了,在你倒下前。 1 _6 `; F: a1 f
你就瞧着吧,瞧我们站起来。
+ t) M) A3 I7 m 这首歌不好听。卡萝兰肯定自己以前听过这首歌,或者是另外一首差不多的歌。可她记不起在哪儿听的。 $ \6 Z( Q( o9 U
就在这时,金字塔塌下来。老鼠们一哄而散,快极了,一片黑,朝门口跑去。
7 u2 ]. O: s+ E! B 另一个楼上的疯老头儿站在门口,两手捧着一只黑色的高帽子。老鼠们乱哄哄爬到他身上,扎进他的口袋,溜进他的衬衣,拱上他的裤腿,钻入他的衣领。 ' z/ V' ?" R; i) e9 t% @ d
最大的那只爬上老头儿的肩膀,揪着他长长的灰白色大胡子,一荡,荡过那双又大又黑的纽扣眼睛,跳上老头儿头顶。
* h3 @/ M0 A+ E7 i" D% ] 老头儿把帽子朝头上一扣,大老鼠不见了。 + i6 @0 E) a, e4 S
“你好,卡萝兰。”另一个楼上的老头儿说,“我听说你来了。老鼠们该吃饭了,不过你可以跟我上去,瞧它们开饭。想去吗?” 0 E- |6 G2 j- H7 K# M
老头儿的纽扣眼睛里一股馋痨劲儿,卡萝兰有点害怕。“不,谢谢您。”她说,“我要去宅子外面探险。”
: L1 R; L4 A) n0 u 老头儿很慢很慢地点点头。卡萝兰听见老鼠们叽叽喳喳交头接耳,她听不懂它们在说什么。
' \0 u1 g' ^# t 她也不知道自己究竟想不想听懂它们在说什么。 . j; W% s2 j% Y% z8 {
她沿着过道向外走,她的另一个爸爸和妈妈站在厨房门口,脸上的笑容一模一样,慢慢地向她招手。
9 \$ T# ^- @- v “去外头好好玩。”她的另一个妈妈说。
6 {0 h8 m8 B9 \1 t& j1 C “我们就在这儿,等你回来。”她的另一个爸爸说。 / m4 `" |" y. ?
卡萝兰走到大门口,回头一看,他们还站在那儿,脸上挂着笑,慢慢地向她招手。 , E! w7 ~ x) ^+ w2 J# v5 F
卡萝兰走出大门,走下楼梯。
: F- U8 k! h, |& j* h 四
% y! Z8 s1 }, |& [ 从外面看,这幢宅子也和她家那幢宅子一模一样。 6 {% J1 \( H5 B4 C) c' D
或者说,差不多一模一样:斯平克小姐和福斯波尔小姐的门上挂着许多红红蓝蓝的小灯泡,一闪一闪,拼出字来。灯光绕着房门跑,追来追去。一开一关,灯光跑了一圈又一圈。先拼出一个词:“神奇!”然后变成另一个词:“引人入胜”,最后变成:“辉煌!!!” * Y; o9 R% I# H7 f; c: S
$ Y2 i6 P" }. a! v' g2 M
太阳很亮,天气很冷,跟她刚刚离开的家一样。 % ], e' D2 U0 K- c
后面很有礼貌地轻轻咳了一声。
+ H3 A; P% W8 S3 i( ]: Y/ `8 y# \ 她转过身。旁边的墙头上蹲着一只大黑猫,正是她在自家园子里见过的那只猫。 D# o8 v1 ]! ?, n
“下午好。”猫说。 & T" T9 R; z% A W7 L9 C
声音很怪,像直接在她的脑子里响,那些字眼好像是她自己想出来的。只不过是男人的声音,不是小女孩的。 4 i' }7 r( @' R4 V7 A
“你好。”卡萝兰说,“我在家里的园子里也见过一只猫,跟你长得很像。你准是……他们这儿是怎么说的来着?另一只猫?”
8 v" w7 r, K" D$ H: g+ m 猫摇摇头,“不。”它说,“我才不是什么另一个呢,我就是我。”它一偏脑袋,绿眼睛亮晶晶的,“人到处跑。我们猫不一样,守着一个地方不动窝。懂我的意思吗?” - R( K$ o0 ? u
“差不多吧。可是,如果你就是我在家里见过的那只猫,你怎么会说话?”
: _0 C q b3 E3 g 猫跟人不同,没有肩膀。可这只猫却耸了耸肩,先从尾巴梢动起,一下子就到了猫胡子。“我会说话。”
' @1 s! A' M# F- E/ X “我们家那儿的猫不会说话。”
: y* V' D1 j p “不会?”猫说。 0 n5 K4 Z8 Z" L4 }8 a
“不会。”卡萝兰说。 9 c0 r' `; f( p* f+ ]- M
猫轻轻一跳,从墙头跳到卡萝兰脚边的草丛里,吓了她一跳。
J9 V f- y+ ]; ? “唔,这些事,你是专家。”猫冷冷地说,“说到底,我懂什么?我只不过是只猫。”
- o. g2 Y1 Y1 t$ k; T K% w6 `! W 它走开了,脑袋和尾巴高高翘着,傲慢极了。 ' S; ~& g/ |' \' j6 |
“回来。”卡萝兰说,“你回来好吗?我错了,对不起。”
$ K, }/ ^ Y2 H- ?0 }& s$ B6 Z/ m 猫停下脚步,蹲下,开始细心地洗脸,不理睬卡萝兰。
0 x$ a1 r) @0 W: @" a E# B “我们……你知道,我们可以交朋友。”卡萝兰说。
& ~2 v8 r- p. h: u9 t' C1 d “我们还可以变成两只品种古怪的非洲大象呢。”
. z8 ~, r# N) |7 p 猫说,“可我们没有变成大象。”它扫了卡萝兰一眼,很快加上一句,“至少我没有。” 2 i) o9 \1 \# z1 A
卡萝兰叹了口气。 2 v2 A1 h: [; D3 V( w
“求你了。你叫什么名字?”卡萝兰问猫, “你瞧,我叫卡萝兰。” * Y$ l8 @* c# ^& T- y
猫慢慢地伸了个长长的懒腰,张开嘴打了个哈欠,露出漂亮的粉红色舌头。“猫没有名字。”它说。 0 c, |0 r" _' F _- W
“没有吗?”卡萝兰说。
. b. H+ b! S- `! A! f2 M “没有。”猫说,“告诉你,你们人有名字,因为你们不知道自个儿是谁。我们知道自个儿是谁,所以用不着名字。” . k2 [6 p! y+ W% v# Z6 ?
这只猫真让人生气,自高自大,卡萝兰心想。好像它觉得自个儿是全世界最重要的东西似的,除了它以外,别的什么都不重要。 2 m. Q3 H6 \+ i; v
她一半儿想骂它一顿,另一半儿又想对它客客气气。最后,客客气气这一半儿赢了。
" c; H2 i& c4 J “请问,这是什么地方?”
5 ~; f7 B& a5 K1 M6 T 猫很快地四周瞧了瞧。“这个地方就是这里。”猫说。 5 r) @3 w. _4 R- K8 b$ |+ u
“这我知道。嗯,你是怎么来这儿的?”
% o. L0 t+ x$ a' p “跟你一样,走来的呗。”猫说,“就像这样。”
% x2 w5 C- }, K5 s0 C# J: M4 O* M2 Q 卡萝兰望着猫慢慢走过草坪,走到一棵树后不出来了。卡萝兰到树后一瞧,猫走了,不见了。
1 s: X0 c- n" R8 I 她回头朝宅子走去。后面很有礼貌地轻轻咳了一声。是那只猫。 6 v4 A$ E& {1 M+ ^: ]" @
“顺便说一句,”它说,“你有必要采取一点保护措施。要是换了我,我就会这么做。”
; I8 h* f2 I# B }4 b) \7 I2 j “保护?” , {. y" o4 ]5 L2 `6 M- @% n/ O, f
“我就是这么说的。”猫说,“再说——”
. f7 o* j x0 t1 h2 }7 i0 Q) t4 b 它不作声了,专心盯着一个卡萝兰看不见的东西看。 2 }: N6 t3 T* y1 X: b1 C
接着,它低低趴下,慢慢向前蹭,好像在跟踪一只看不见的老鼠。突然间,它尾巴一甩,猛地冲进树林。 , _2 T1 D/ X$ C1 \' b
钻进树丛不见了。 9 f0 |5 e$ X5 h/ J
卡萝兰不知道猫究竟是什么意思。
, H- Y/ X1 d w4 _0 Q9 W# N% w6 ~( B I 她也不知道家那边的猫是不是也会说话,只不过不肯说。或许,它们只能在这里说话。也不知道这里究竟是哪里。
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件