以下的这个东西来自于
罗苹·荷布的官方网站上的
常见问题解答。(啊,对了,杜拉克姐姐提醒在下要说明一下,这里翻译的不过只是选择一些大家可能比较关心的问题,不是全部的问题,有兴趣的可以自己去看看其它的,还有些很有趣的问答哦!)这里所有的问题与回答都不会直接涉及故事情节和人物的命运,换句话来说,这里没有剧透。另外,请注意,以下所有的“我”字全部是罗苹阿姨的自称。
8 G! B0 b# L, s$ u0 F# T+ S. T! T: t
9 j, X3 h, P( I8 p4 a3 l: i
为什么你的书先在英国出版,其后才会在美国出版?9 Z7 j/ A8 e* _9 D- H$ f3 U2 W
8 q4 m4 P7 T2 T: {
在不同的国家以及不同的语系中,我的书会由不同的出版社出版。他们会自己制订自己的出版计划。打个比方来说,没人会在六月发行圣诞图书,这样就很清楚了吧。出版商会选择他认为最合适出版某本书的时间,然后开始操办它的发行事宜。
. N0 |5 B% g; W% {! P2 N& K* [( E' f
4 H; w: [0 j; z: i% I6 o5 m
! X: g6 D8 \8 [+ ^; @& b% q《弄臣命运》是否是最后一本有关与斐兹与弄臣的书?* y! }# |3 s3 h* y4 l
?5 J0 `. ]5 u- Y
我觉得应该是。不过,很多读者可能还记得,在结束《刺客任务》的时候我曾经以为我已经结束了斐兹和弄臣的故事。然后我意识到我错了。所以这次我只能说我认为这个故事已经结束了。如果我忽然又想出一个与刺客有关,而且也值得一写的故事,我会毫不迟疑地把它写出来。不过不打算因为刺客和活船的名气而再写别的刺客或者活船的故事。我不会为了帮某个故事
打上名牌的商标[/SIZE]而把这个可以发生在任何地方的故事刻意地写进刺客的世界里。这是种欺诈的行为。而我也相信,我的读者们会立刻察觉,并且会让我也知道他们已经察觉到。$ }- [( m; k& O9 I) ^7 I
3 T; Y' b) M( Q% f% c
1 e6 G5 G( X! i7 Q; G9 X% U
你是否会用真人来做你故事中的角色的原型?
% m/ p. Q- H5 |
; U# D- D) r( s; G3 }没有刻意这么做过。我并不会指着某个熟人说,“可以把她塑造成一个伟大的人物,”或者“我会以他为原型来创造个恶徒。”这根本就行不通。角色必须是故事的产物。他们产生于自身所处的社会文明之中,并会被周围的环境所影响。在我周围找个人,然后把他写到我的故事里只会把事情弄得很糟糕。不过,从另外一个角度来说,我所有的角色都是我的经验和想象力的结果,所以,我的一些故事人物的性格特征无疑会与我认识的一些人有共通点。不过我从来没有试着把一个完整的真人放到我的故事中。
/ s- Z. y/ g) `; F% I+ C7 O$ z* `% R& p' ~4 R
( t3 t9 _2 L$ g7 L1 J$ R3 G/ y
在你开始写你的故事的时候,你是否已经想好了它们的结局?
+ P1 D" i6 @. H6 l" X' Z: \* E7 w$ ?. ?* r- |( ? a
我一向认为我知道。不过有时我是错的。我会为我的故事构画出一个情节纲要,不过当我写的时候,我会发现事情会有些不同。角色们似乎不打算照我预计的那样行动,情节进展的也不够快速,或者看起来好象是刻意而为之。只要我发现有其它更加可信的故事走向的话,我就照着做。直到目前为止,我还没有因此而后悔过。不过还有一点倒是很奇怪,故事的结局经常和我预想的一样,虽然会绕上个大圈子,但结果却和我设定的一样。
. }8 K2 X$ @6 y6 H i0 b& t7 B; g# p9 f. K# E
! c( X+ J' c) ~; w" n. {7 w
你为什么要使用罗苹·荷布和Megan Lindholm两个笔名?
) k( q5 x- }: y; k' X3 n& m0 B
在作家中,使用一个以上的笔名并非是什么稀奇的事情,尤其是当你要写作不同类型的作品的时候。就我来说,Megan Lindholm和罗苹·荷布虽然都写奇幻,不过风格以及侧重点却不同。所以我使用两个不同的笔名,这样就能让读者知道他们会在书里看到怎样的东西。有些读者会同时喜欢这两种风格。另一些却非常非常的不喜欢。' K" o0 q& m, D" ]/ o$ A
& {; U1 ]) _1 \& m" b
9 R- A. E! F: c3 |我想要成为专业作家,我应该做什么?
" j) U( f$ e, J7 u' D( _5 S& @. B' G8 ^
第一件你必须做的事情就是写作。对此没有任何的捷径可走,无论是你有一个非常了不起的经纪人,还是你堂兄最好的朋友是个编辑都不会改变这点。第一,你必须从头到尾写完一本书(或者一个故事)。然后你必须修改它,直到把它改得你没办法把它改更好为止。我一贯喜欢独自进行这个工作,在把它送到编辑那之前不会跟别人讨论我的作品。这是我个人的怪癖。很多专业作家都认为研讨会和作家俱乐部是他们成功的一大助力。如果你想了解相关信息,请访问SFWA的网站,或者去你当地的图书馆、YMCA或者书店询问相关信息。你要成为作家的第二件必须做的事就是继续写下去。不要理会那些跟你说什么“只有很少的一些人的作品才能发表,你不会是其中之一”的人的话。也不要相信你朋友跟你说“你写的比托尔金还好,你不用再费力磨练了”。继续写下去,坚信你能写出独一无二的故事,并把他们给写出来。我遇见过很多很多的人,他们“有朝一日”会成为作家。当他们离开高中,当他们从大学毕业,在他们结婚之后,当他们的孩子大一些,在他们退休之后……这些都是陷阱。你永远不可能有比现在更多的空闲时间。因此,无论你是12岁还是70岁,如果你还想成为一名作家,你现在就该坐下来,开始写作。你可以在你孩子荡秋千的时候,或者在你停下车来喝杯咖啡的间隙在笔记本上写作。这都没问题。我想我们都这么“做过,经历过。”这就是你开始写作所需要做的一切。" G2 h& b3 i* A
6 S8 M, ^( P3 j) W. O. U5 e
: D5 `/ e4 H, @
你是否对你的小说封面画有控制权?" h6 y/ D! n) O6 o2 A& C5 ]
; g! O* E5 K& @1 \
我觉得老话说得很有道理,“只要没坏,就不要去修。”诸如Michael Whelan(直到现在,他画的美国版本的《刺客学徒》仍让我觉得很温馨),令人惊叹的John Howe和Stephen Youll都为我画了很多杰出的封面画。我很喜欢我的这些书上的封面画,我也看不出来有什么必要告诉这些艺术家他们该怎么画那些已经画得很好的画。我推荐你们去访问一下Whelen的网站http://michaelwhelan.com,还有John Howe的网站http://www.john-howe.com/,你将能欣赏到神奇的艺术。另外,在John的网站里的“portfolio”的条目下有一个特别为我的书而制作的版块。
( w/ o6 L! _3 C0 u4 f8 ^4 [$ s- j6 o2 b+ c; p" Y, n- `5 T& ^
[感谢eidolon大人帮忙找出链接地址,请点击此处观赏JOHN为罗苹阿姨画的插画 。顺便说一句,这个版块还包括罗苹阿姨在使用Robin Hobb这个笔名之前,以Megan Lindholm为名写的一些小说的图画。]