游客:
注册
|
登录
|
会员
|
帮助
≡奥德赛公会≡
»
Truth in Fantasy Studio
»
DND译名讨论㊣
» 回应译名统一提议
‹‹ 上一主题
|
下一主题 ››
11
2/2
‹‹
1
2
投票
交易
悬赏
活动
打印
|
推荐
|
订阅
|
收藏
标题: 回应译名统一提议
本主题由 Lala 于 2008-3-8 12:34 移动
donkey
版主
大红莲团团长
UID 588
精华
31
积分 12028
帖子 1215
威望 823
奥币 1178
贡献 0
阅读权限 100
注册 2005-10-26
状态 离线
#11
使用道具
发表于 2008-4-24 20:47
资料
短消息
加为好友
Rumblebelly还有个译名是响肚子……
瑞吉斯(响肚子)
这个短小的半身人第一次出现在卡林港的炎炎烈日之下,作为一名高级盗贼,他从公会首领帕夏普克那里得到了一块催眠宝石。为了躲避阿提密斯·恩崔立,他在各个城市之间不停地流窜,最后他来到十镇,避开了恩崔立的捕杀……至少是暂时的。他在那里学习了崔斯特·杜垩登的完美战斗技能,并成为黯精灵和布鲁诺的朋友,这样他周围就都是优秀的战士了。当他开始了解崔斯特的时候,他发现他们并非只是优秀的“保镖”,而是几乎没有人能够拥有的最真实的朋友。这个半身人和其他半身人不一样的地方在于,当他被迫要做英雄的时候,他总是能做得很好。
11
2/2
‹‹
1
2
投票
交易
悬赏
活动
控制面板首页
编辑个人资料
积分交易
公众用户组
好友列表
基本概况
论坛排行
主题排行
发帖排行
积分排行
在线时间
管理团队
当前时区 GMT+8, 现在时间是 2008-7-5 05:26
沪ICP备06018944号
Powered by
Discuz!
5.5.0
© 2001-2007
Comsenz Inc.
Processed in 0.052563 second(s), 9 queries
TOP
清除 Cookies
-
联系我们
-
奥德赛公会
-
Archiver
-
WAP