查看完整版本: 关于Dragon#359的翻译认领

Satanial 2007-10-10 20:44

关于Dragon#359的翻译认领

好吧,最后一期纸版龙杂志,内容很精彩,用时尚的话说就是很好很强大。不知道各位大人有没有翻译的打算?
恩,我先不客气了,认领恶魔志的翻译,就当抛砖引玉吧。



话说,这位虐待六指小帅哥的美女难道就是女巫王咩
[attach]12683[/attach]

Cirdan 2007-10-10 20:46

回复 #1 Satanial 的帖子

凡爷打算翻时光龙,帮忙占位

donkey 2007-10-10 20:58

这期便是没有核心信仰[s:5]


作为威可那的忠实信徒,我准备翻译“大蛇是谁”。

"灰鹰宝藏"预定

Satanial 2007-10-10 21:10

好吧,发这帖子的时候刚翻完目录,等到把恶魔志拿来参详了一番后才发现这些恶魔头子除了数据以外只有一丁点介绍,真是完败啊[s:3]
对纯数据实在没有爱,所以恶魔志不翻了,改翻“20大恶棍”(page 54-69)

PS:貌似这期最惹人眼球的除了那头长相丑陋异常的时间之龙之外,肯定要数12345VS兔子雷了[s:8] 。话说这个话题被广大“战力派”们YY了好久,现在是官方版的YY,不知道哪位大人能翻一下呢[s:1]

aland 2007-10-10 22:52

那东西其实都不能算是官方版yy, 而且跟数据几乎没有任何关系(比如用前任女友数量来衡量战斗力......)......
20大恶棍里EB,GH,FR,甚至连RL的生物都有...翻译起来会很爽...........
其实这2期最好玩的是后面的OOTS......

aland 2007-10-10 22:53

另外一脸女王表情的那位貌似确实是伊姐姐.......

而且12345vs兔子那篇其实估计是色老头也想去掺和一脚的前戏..................

donkey 2007-10-10 23:25

20大恶棍里我只听说过17个……

橘子 2007-10-11 04:34

能不能简单的说一下20大恶棍是谁,为什么被叫恶棍。。。
大蛇是寰宇巨蛇吗?
厄这话说着不应该ORZ
大人能不能把恶魔志描述那部分翻出来
拜谢ORZ

donkey 2007-10-11 08:23

等翻译出来了不就知道了……

Cirdan 2007-10-21 16:01

有人完成了老伊v.s小雷

[url]http://www.gamebase.com.tw/forum/content.html?tno=&n=2&sno=80574217[/url]

青萝 2007-10-21 16:10

[s:1] 认领102页的《Myth Drannor,City of Song》

枫零 2007-11-6 15:08

请问有没关于巨龙志方面的翻译啊?麻烦提供一下喔....

Arcanum 2007-11-6 15:16

[quote]原帖由 [i]枫零[/i] 于 2007-11-6 15:08 发表 [url=http://www.odyguild.net/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=71887&ptid=9637][img]http://www.odyguild.net/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]
请问有没关于巨龙志方面的翻译啊?麻烦提供一下喔.... [/quote]

不论是FR版(包括资料库)、TRPG版、RP版等都有,请尝试自行寻找。
页: [1]
查看完整版本: 关于Dragon#359的翻译认领