Lala 2007-9-22 17:52
把西游记变成摇滚歌剧,被Shock 到了……
[attach]12030[/attach]2s+]b!i#J
Ue:c,A
C.XL gdM]Y$LL
在九十年代英伦摇滚黄金时代的诸多英雄人物当中,Damon Albarn算得上是走得最远的一个??相比于Liam Gallagher一如既往地放荡不羁和Thom York艰深晦涩的音乐探索,Damon Albarn这些年一直忙于著名的卡通乐团Gorillaz,其成绩有目共睹:这个由四个卡通坏蛋组成的乐队眼下比Oasis和Radiohead还要红,年轻一点的乐迷不知道Blur乐队并没有什么丢脸,而不知道Gorillaz则是标准的落伍行径了。 VWi3Dk$c
d
Lo3C
#y"Mxs:].m @
,u|OT7S?^fm3^
Damon Albarn的人生远不止如此,在2005年,这个人和他的搭档、邻居卡通画家Jamie Hewlett(此人创作了Gorillaz的四个经典形象,还创作过像《Tankgirl》这样深入人心的卡通形象)穿解放鞋游历了中国??也正是这次旅行,给了他歌剧《Monkey》的灵感,“孙悟空在2000岁开始了他的第一次冒险,这是真正吸引我的东西。我曾经去过中国的很多地方,如果给现在的中国拍一张照片,结合古老的中国去看一看,这才是伟大的中国”,Damon Albarn这样解释创意的动机。
n~r$|Ml m8@
TZ1H1e/m
X'xh9\
R'u:wA'])r5Z
或许说得还不是特别清楚,那么好吧,我们不再拐弯抹角,开门见山地说:在英国,我们熟悉的《西游记》被变成了歌剧,我们熟悉的孙悟空的形象跟我们同样熟悉的Gorillaz非常神似??[b]这出多媒体歌剧的视觉制作来自创造了Gorillaz的漫画家Jamie Hewlett,而作曲部分则是前英伦摇滚明星Damon Albarn。[/b]5~0xL](k4u]do
0TH:x&C#yh |
YZ.`^)`,O
歌剧的名字非常简单,就叫做Monkey。 z/~7}M!m-{
!?-w Ip)_
pQ
F VAW
L-m(G4G
与外国人重新演绎中国经典作品不同(想像一下日本人修改的三国系列游戏),这部副标题为” Journey To The West”的歌剧全部由中文演出,配以英文字幕,而导演也找到了曾经执导过《暗物质》的华裔导演陈士争,力图还原纯正的中国味道。甚至连演出海报都是中英双语,该海报上写道:歌剧根据中国古典名著《西游记》中美猴王去西天去经的故事改编而成,塑造了包括孙悟空、猪八戒、沙僧、唐僧等形象,工计七十多位音乐家、歌唱家、武术家和杂技演员参与了歌剧的制作。
4UzT*`
JX.J~
Bto)k(|/^Bg
在《Monkey》的Myspace网页上,我们可以听到一段Damon Albarn创作的音乐,其中用大量的电子乐模拟了京剧的打击乐和胡琴的味道,其中还隐约流露出Gorillaz式的另类音乐韵味。既有大场面时该有的大气,又天马行空、童心未泯的一面,非常值得期待。4^4y4X#E#`j;T'x
;g
z
vWlL+au
z&RG(W3L@vxx"K3z
这部歌剧在6月28日到7月7日之间于曼彻斯特的曼彻斯特国际艺术节(Manchester International Festival)上进行首演。今年参加该艺术家的还有以下让我们心驰神往的名字:Happy Mondays、The Fall、PJ Harvey……
r c$mj+h-hTQA8i,m
/e7L O(i,]r9E5x
[attach]12031[/attach]
4n&qs"ZZnd*F5[tv
连地铁上也贴上了广告
-](sE#G7{,d
sjG\[
!l]MVqTZ5V
《Monkey》的mysapce: [url]http://www.myspace.com/monkeyjourneytothewest[/url]
(h!l%L!l0B
很多信息都在那里0E}~A#}&c
3GX9E#O'U4h!F6g
4do,CC9|U
[flash]http://www.youtube.com/v/S9hXVA_0iVU[/flash]8KW
P~%l j7G*R?
g
强烈推荐看一看……(音乐怪怪的,好像唱的是中文,大量中国传统杂技表演,唐僧师徒造型和日剧那个西游记有一比……)-`-{(Q@_Q7`2V
,_'T
`5W#JT9XW"V
欢迎跟贴讨论[s:7]:当东方遇到西方……西方的“大话西游”
yates 2007-9-22 19:15
记得好像前段时间有部老外拍的西游记The Monkey Kingi!L Tr*Tr
这是一些评论,反正被喷的。。。。vDjoinzvj
6`1\(HJ*r7t
[attach]12032[/attach]
1y8S1^6AAHb
曾经以不同形式被拍成电影及电视剧集的中国古代四大名著之一的《西游记》,被美国NBC电视台破天荒地改编并取名为《The Monkey King》(猴王)。由于此剧根据《西游记》改编,所以原著中的经典人物如“齐天大圣”孙悟空、沙僧、猪八戒、唐三藏及观音等都会在新版本中出现。由于本剧的制作方是美国电视台,另外编剧和幕前幕后的工作人员大部分都是老美,所以连猪八戒、沙僧及唐三藏也都通通变变成了金发碧眼。
w]L*or7R
[S}u6k4n
而在中国的影视作品中正经得几乎刻板的唐三藏,更以现代姿态与观音娘娘勾搭起来。扮演观音的是中国影星白灵,而“角斗士”罗素-克罗化身成了孙悟空。*})_bi8ex4c-~-d3[g
-s8N!CRs7~Ei
《The Monkey King》故事背景以时空穿梭穿插古今中外,所以剧集中会有不少特技效果出现,其中不乏动作场面。为了增加剧集动作的可观性,NBC请来了曾为《职业特工队2》负责动作特效的Cinesite担任剧中的动作设计。
贤者之剑 2007-9-22 19:42
可爱
啊呵呵呵~~~~ 竟然是唱中文歌和中文对白, JJ抱抱, 真强悍!
9hG1ClA
RRBW.l
a5ctv
可爱,[s:13]
咒蛇 2007-9-22 20:05
竟然唱中文!真是强悍!W\py
bt X
_^ ^,?(Sf J
不过我一句都听不懂[s:3]
barry0415 2007-9-23 08:39
“超级无敌估歌仔” 哈哈~~[s:8]
鳳劫 2007-9-23 08:42
八戒同誌在高唱"洞房花燭夜......" [s:7] 后麵的沒聽懂
0{-Ri0R5hqwX
CafTw`
E0~+zg
很精綵的表演,場麵和視覺傚果非常棒!
xjw311 2007-9-23 10:36
怎么说呢~~对于国外拍摄电影办版的西游记我能够接受~~~漫画之类的也行~~~)d9R }@4I#p#|
i#E3EUE`
但是改成歌剧~~~我觉的很不爽~~~~~~~
洛玛萨战巫 2007-9-23 19:42
是画Gorillaz动画形象的那位画家吧,很瓒的风格/{ijq e'Cop {
| I R&r`&luJ.O
其实Gorillaz演唱会现场的MTV动画和真人舞台表演就结合的很好
error 2007-9-23 23:02
那部电影比较老了吧,我应该看过,很渣。。。。。。。
枯骨骑士 2007-9-27 16:15
仔细一想,孙悟空大闹天宫的的天大地大我最大,五指山下500年的苦刑,还有漫漫的西行劳改路,果然很适合ROCK呢.....
frostmoon 2007-9-28 17:01
唐僧的形象很有爱啊[s:11]
久远的星光 2007-10-12 22:51
仔细听一听发现这个中文说得还挺标准的,虽然有些还是听不懂。
#`d5Mpw#o3ba
听到两句八戒的词[姐姐抱一抱,姐姐乐一乐]
@uI"wu4{
$z(@ c3XSw,Ws0mt
感觉风格挺现代的,貌似演员大部分都是华人或者东方人
xandro 2007-10-25 10:12
rock...有点诡异...Damon Albarn已经只会嘻哈了吧
qD}{*~#o0Ex4o
对了,白灵是谁?
wendy 2007-10-25 10:37
[s:1] [s:1] 话说这支乐队我还满喜欢地捏,特别是他们那个插画`~~当时就素看到哪个封面才去听他们的歌的......
;c(w
R|tZx:lh.b
[s:13] 就象魔戒被译林翻译成那啥,我们表用有色眼镜去看~~~看看别人理解中的西游记也没啥不可以~~~日本哪个就WS好了....cF'C9S\
[s:13] 俺楼上地,现在的音乐已经都是多元化发展了,很难去用那些来归类成哪一种的.
幽水人 2008-9-29 16:53
汗~~
C2k#Gs^V9}*Gm
孙猴子变成狒狒脸了……