fanship 2007-8-30 00:22
寓言的寓言
寓言出门去。
一路之上,有人说:“他斜着眼,莫非在窥视我的举止?”有人说:“他嘟嘟囔囔,莫非在数落我的言行?”有人向他掷石子瓦片,有人朝他扑过来,掐他的脖子。
人们说,寓言带着刺儿,一动就伤人;其实伤痕累累的,恰是寓言自己。
第二章
寓言懵懂而行,途中遇到格言。
格言正襟危坐,在他身后,古今典籍,堆积如山。
寓言走上前去,连叫三声,格言才勉强开腔,说道:“你我虽是同名,却是异姓。你可曾听说过‘道不同,不相为谋’?你来此罗嗦些什么?”
寓言说道:“倒也不是专程来访。偶尔路过,见先生背后有如此之多的典籍,想来一定是个饱学之士,因而停下脚步,向先生请教。”
格言听了这话,自然欢喜,不过脸还是绷的紧紧的,不露一丝笑容,说道:“算你有缘。让我来开导于你,你若能顿时大彻大悟,也算是 一场功德。”
寓言说道:“愿闻教诲。”
格言正了正衣冠,咳嗽两声,开口道:“你可知道,我出身于三坟五典,一生致力于修身、齐家、治国、平天下。”说到这里,从从容容,从袖子里抽出一卷图来,虽然纸以发黄,上面布满霉点,却装裱的十分精致。
寓言定睛一看,见图上别无一物,只画着大大小小的千百个格子,看了半日,不解其中的奥妙。
格言摇摇头,叹了口气道:“愚哉,愚哉!我看你不如改个姓氏,叫‘愚言’也罢。你且听我说,我将天下事,分门别类,有纲有目,一一纳入大大小小的格子,各守其位,不得逾越,如此这般,害怕国不治、天下不平吗?”
寓言这才醒悟过来,说道:“原来如此,难怪先生姓‘格’。”
三
寓言略一思索,说道:“日月之运行,时令之更迭,人事之盛衰,草木之荣枯,自然都有一定的法则。至于先生随心所欲画出的格子,与笼子何异?关在其中,岂不闷煞人也?”
格言正色道:“这是一种危险的想法,甚至是一种犯罪的想法。格子也罢,笼子也罢,吹不到风,淋不到雨,即舒适,又安逸。为何要作非分之想?”
寓言又问:“但也难免有人出格,这便如何是好?”
格言陡然一变脸,杀气腾腾地说出六个字来:“共讨之!共诛之!”
第四章
格言以为说出这六个字来,足以使寓言胆战心惊,魂飞魄散,再也说不出话来;殊不知寓言只是淡淡地一笑,问道:“如果先生自己出了格,也是共讨之、共诛之吗?”
格言万万想不到寓言会问出这样的一句话来,呐呐了半日,答不了话,只是没头没脑地说:“岂有此理,岂有此理!”
寓言说道:“实有此事,实有此事!嘴上说的,未必是心上想的;要人家一一照办的,未必是自己一一做到的。先生是否这样?这只有你自己知道了。”
格言勃然大怒,扔下那些典籍,只带着那一卷图,急匆匆地到他应该去的地方去了。
第五章
寓言看见格言走远了,也就独自上路了,走了一程,遇着谎言。
谎言趾高气扬,说道:“我出身于高贵者之口。神圣的殿堂、豪华的宴席,哪里没有我的足迹?可是你,只在奴隶的舌尖上打转转。”
寓言答道:“我刚才学得一句话:你我虽是同名,确实异姓。”
六
谎言见寓言知道自己的门第名声不好,说道:“虽然如此,可是我不论走到哪里,都有许多的人来趋奉。那班蠢材,任凭我戏弄消遣,这是我的一乐。等他们一旦醒悟过来,我已飘然而去远了;他们只能抱怨自己无知,怅恨自己轻信,这更是我的一乐。”
寓言说道:“也不尽然。他们中间也有这号聪明人,明知你的底细,只是因为你出身高贵者之口,而表现的比蠢材更为虔诚。”
七
寓言说,他要使蠢材变得聪明,使这号聪明人变得不过分聪明。
谎言听了,万分惶恐,忍不住咆哮起来:“你这不绝了我的生路么?”
寓言笑道:“不只是绝你的生路,且亦绝我自己的生路。等得人们一一变得聪明而又实在之日,你固然无容身之地,我也没有存在的必要了。不过但请放心。早着呢!你我都将活下去,还会活很长很长时间。”
八
谎言觉得话不投机,说了声:“失陪!”转过身,猛然跳进一湾浊水,随波上下,漂流而去。他只盼着哪日江水暴涨、洪水横流,他就可以泛滥于天下。
九
寓言则不畏巨岩绝壁,不避荆棘榛芜,登上一座山峰。他俯瞰大千世界,不觉陷入沉思。日出日落,或晴或晦,这样过了多少天,忽有所得,正想一吐为快,不意一群人追踪而来,按照惩罚伊索的方法,把他推下万丈深渊。
终章
不知多少年以后,人们偶然在一本破旧的日记手稿上,发现了一段残缺的文字,记载着寓言遇难一事。日记作者已无从查考;更可惜的是,作者本来注明那个深谷的方位,恰恰那写着经纬度的几个数字,被蛀虫吞下肚了。
人们受好奇心的驱使,踏遍千山万壑,好不容易找到了那个深谷。寓言虽然沉沦已久,居然还健在。
人们喜出望外,以为将从寓言身上汲取到非凡的智慧。寓言莞尔一笑,道:“我别无可取,只是说实话而已。”
注:应某人要求,用“神棍式”说话方式叙述一篇寓言故事,对自己极端不自信,放上来,大家帮忙拍砖,要还可以,我就去交差。在此先行拜谢~~`
imassassin 2007-8-30 17:09
很深刻啊!
暗流 2007-8-30 17:19
内容不错,就是神棍语言看着不怎么顺,也许在词句上再稍事斟酌?