查看完整版本: Fallout3 游戏介绍 (翻译工作已停止)

sony0622 2007-6-20 11:44

[quote]原帖由 [i]不圆的珍珠[/i] 于 2007-6-20 11:27 发表 [url=http://www.odyguild.net/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=48331&ptid=7635][img]http://www.odyguild.net/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]
同挑骨头:

你不得不选择干掉他们或把将他们变成自己的食物

avoid,避开,不是干掉~

这里应该可以直接说猎取野兽作为食物吧[呃……还是给我蔬菜好了] [/quote]

恩确实,avoid有避免, 消除两个解释,我只记起了一种。在这里再用干掉的话不免与后边重复,多谢

Azrael 2007-6-20 11:45

[quote]原帖由 [i]sony0622[/i] 于 2007-6-20 11:43 发表 [url=http://www.odyguild.net/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=48335&ptid=7635][img]http://www.odyguild.net/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]


恩恩。接触不多,多谢指教。[s:12] [/quote]

恩 辐射有很多黑话 和超级冷的笑话…… 确实不太好翻~~

哇 哈哈哈

sony0622 2007-6-20 11:49

[s:7] 吃饭饭,人是铁饭是钢啊。我可不想吃什么变异种的东东

下午继续

银弦 2007-6-20 11:57

[quote]原帖由 [i]sony0622[/i] 于 2007-6-20 11:41 发表 [url=http://www.odyguild.net/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=48334&ptid=7635][img]http://www.odyguild.net/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]
当然保持辐射系列的传统惯例,暴力会残忍的体现。如果你最后射击导致生动的(。。直接翻译是这样的,不过我不认为这样的画面哪里生动)画面,恐怖的暴头,或者其他戏剧性时刻,画面会以慢动作的形式展示,视角会 ... [/quote]

超级铁锤(钢铁兄弟会技术下的微融核电池锤子),开膛手(其实就是电锯)。。。
Fallout的特色之一就是那个“非常暴力”的选项。用电浆枪把人打融,用火焰喷射器把人烧焦,用导弹把人炸成碎片,用多管机枪把人打成麻花,或者只是用小型枪来一个爆头。
其实fallout之前已经有3款游戏的繁体,简体中文版了,名字早已经约定俗成。
那个。。。。。算了我不说了。。

dooomer 2007-6-20 12:13

Page 4:
*"There's destruction everywhere. Destruction requires a great deal of randomness," lead producer Gavin Carter relays. "So one of the things we're playing with is how we apply decals to the world - not only when you shoot things, but we can actually apply very large decals to any kind of arbitrary geometry."
*Most of your experience points in the game come from complete quests - grinding for experience just isn't that useful. Whether you use guns, stealth, or diplomacy to complete those missions is a choice left to you

第四页:
*“游戏中到处都有破坏场面。既然是破坏,看起来就要杂乱无章才像。” 主制作人(lead producer)Gavin Carter说,“所以,我们不断试验,看如何使弹痕出现在游戏里才最好。不仅仅是当你冲着物体射击的时候才会出现弹痕,我们实际上可以在任意几何形体上添加很大的弹痕。“
*”玩家的大部分经验值都要靠完成任务来得到,专门练级(grinding for experience,猜测是练级的意思。)不再那么有用了。要完成那些任务,你是要用枪摆平对手、还是想偷偷摸摸潜行进去、亦或者是靠口才说服对手,这些完全由玩家自己决定。“

不圆的珍珠 2007-6-20 12:18

接sony0622 的段落:

有了这样明智的建议,你的敌人就不只是你必须要消灭的那些了。你的角色在旅程中不得不面对非常复杂的健康系统。和其他很多RPG一样,当你受到攻击时,各种点数都会降低。食物和苏打可以帮助你稍微回复,兴奋剂(针剂)的作用更佳。正如之前所说,水也可以提升体力。有时候完全恢复的唯一方法就是在特定水源反复饮水,比如废弃地铁站厕所的洗手池里。但是喝水的时候,你既可以看到体力恢复也可以看到辐射的等级。辐射是不能医治的,它会持续增长,直到使你残废最后死亡。
除了在体力和辐射值之间的取舍,你还得注意身体不同部位的创伤,并非只有你一个人会瞄准射击,你的敌人同样会瞄准你身上的薄弱环节。这就意味着你很可能因为腿和胳膊受伤而死,前者会使你速度放慢,后者肯定会令你原本精准的射击偏离方向或者不中。当然,充足的水和兴奋剂可以使你体力恢复正常,但是它们不能修复骨骼。对于这些创伤,除了提高自己的医疗技能,你就只能经过艰苦的旅程去最近的城镇找医生了。

sony0622 2007-6-20 12:24

[quote]原帖由 [i]银弦[/i] 于 2007-6-20 11:57 发表 [url=http://www.odyguild.net/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=48341&ptid=7635][img]http://www.odyguild.net/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]


超级铁锤(钢铁兄弟会技术下的微融核电池锤子),开膛手(其实就是电锯)。。。
Fallout的特色之一就是那个“非常暴力”的选项。用电浆枪把人打融,用火焰喷射器把人烧焦,用导弹把人炸成碎片,用多管机枪 ... [/quote]

[s:3] 不好意思让行家见笑了,以后有时间我会去多接触一下辐射系列的[y:3]

sony0622 2007-6-20 13:26

达成目标最简单的办法往往是通过暴力,Bethesda致力于提供适合任何人游戏风格的选项,无论这是否意味着从危险的敌人前溜走或用谈话达到解决问题的目的.作为原创的辐射,道德阵营系统(可能又翻译错了,希望多指教)将根据你的行动进行定位. 伦理抉择是辐射领域的一大部分,有时一个罪恶行径可能获得更大的共同利益. 你在道德阵营的位置会根据你的决定产生反映,根据你当前道德阵营的水平提供不同的对话选项。事实上,多达360个Achievements中的许多都要根据你在过程中不同的选项获得,单单一次游戏想获得所有的Achievements是几乎不可能的,尤其归于辐射3中的nature of quests。

这段翻译的很烂,许多词不知道该如何解释,希望哪位前辈指教下。

sony0622 2007-6-20 14:31

与湮没中一样,辐射3为何种行动及你想要接受的任务提供了极大的自由度。然而与湮没不同的是,一个人对所有人不可能意味着全部。在湮没中你的战斗法师可以同时担任Cyrodil中英勇的英雄和黑暗兄弟会残忍的领袖,而在辐射3中你会遇到复杂的抉择,是继续一条路走下去或选择另一个方向。如果你做了选择,它可能关闭曾经可用的一系列的分支任务。不过,由于这一项决定, 一个全新的系列任务将会出现而另一选择则永远不会。因不同抉择引发的后续游戏进程会彻底改变故事的路线。可能你设定阴险的奴隶贩子因愈来愈多的正义选择,将有一个城镇因为你仁慈的事迹欢迎你这样的英雄,即使你从未来过.“在解迷过程中,即使我们试图小心不单单的有正义和邪恶的路线,因为辐射很大部分都是shades of gray”Pagliarulo告诉我们。在交代不多的解迷过程中,你经常会发现你要自己整理线索,而并非从某些悲伤的村民口中获得公式化的任务提示,但你经常要选择如何进行,或你究竟是否想要参与到这个事件中.“大部分是你如何处理这些不同的情况,少部分是在什么命令下你做了什么”Howard解释道

sony0622 2007-6-20 14:50

你做所有这些选择的故事环境背景是将以前游戏中展示的领域的重新运用。“辐射3看起来要象我们想象的一样,我们从辐射第一部作品开始温习,看起来有大量的原始素材可供利用”项目首席美编Istvan Pely解释道“现在我们有如此多的工作要做,你要仔细观察每件事物的大量的细节。因此我们要创造一个那样的城镇,每个单独的细节,使它充实到现实主义的水平与性质,使得制作组的人们感觉起来他们象真的在那里一样。

sony0622 2007-6-20 15:49

对于工作室成员来说,游戏世界的位置设定多少有些熟悉。华盛顿及其郊外提供了一个生动的核经历的背景.在辐射领域的编年史中,很多东西在二战后都不同了,一系列惊心动魄的事件导致的战争于2077年彻底抹杀了大部分文明.2277年,你作为地下避难所的第101位成员诞生了,世界处于艰苦的恢复期中,几乎没有什么地方还有沟通外界的能力。杰佛逊纪念馆仿佛绊倒在布满褶皱的废墟,华盛顿纪念碑似乎被抽走支撑的基石,均轰然倒塌,一个被称为铆钉城市的大型中央枢纽坐落在这里,周围布满了一艘毁于空难的飞船残骸,外围错落着Megaton这样的偏远堡垒. 无规律的地下地铁线路和下水道的大量的交错在游戏世界中。整个地图尺寸仅仅比你能够在湮没中探索的区域小一点。陆地面积仍然如此的巨大,看起来多的似乎无穷无尽的迷团,这片经历过启示录的荒芜土地意味着几乎没有什么单独个体可以交流了。

整段拗口的很,到后来几乎没有什么信心翻译下去了[s:3]

sony0622 2007-6-20 16:21

在游戏里我们减少了NPC的数量,我们采用了几百而不是几千人”Howard说,因此,开发团队能够通过他们日常的生活赋予这些个体更加鲜活的生命。“对于我们来说,我们从事于创造更好的角色,使你投资NPC(??)”Pagliarulo补充说“湮没中的令人耳目一新的AI系统更加发扬光大,NPC尝试在游戏中产生意义深远的相互作用.相识的人物不会因为日常口角发生争斗,他们会按名字进行小型的会谈,以独特的个性特征谈论关于他们的问题”Lucas Simms,Megaton郡的治安长官,他有一个儿子。如果你看到他向他的儿子走去,会听到为他量身订作的针对儿子的谈话。Pagliarulo告诉我们。问题的所在,儿童在游戏暴力这一问题必须得到解决,Bethesda明确的向我们保证,孩子会出现在辐射3的游戏中,但是他们在游戏中如何生或死(更加有争议的)尚未被揭示。无论儿童与成人来说,你都能听到更多的配音,很少的角色会让你有这种想法:“是否我曾经在上个镇子里听到过这个家伙的声音?”声优团队由为失踪的父亲配音的Liam Neeson带领

m_hunter 2007-6-20 18:45

回复 #30 sony0622 的帖子

最后麻烦你把所有的翻译整理成一个贴子吧。[s:12]

sony0622 2007-6-20 20:19

[s:3] 老大。。你够狠

----------------------------------
没关系,你不整理,我整理吧。。。[s:3]

银弦 2007-6-20 22:35

[quote]原帖由 [i]sony0622[/i] 于 2007-6-20 15:49 发表 [url=http://www.odyguild.net/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=48375&ptid=7635][img]http://www.odyguild.net/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]
对于工作室成员来说,游戏世界的位置设定多少有些熟悉。华盛顿及其郊外提供了一个生动的核经历的背景.在辐射领域的编年史中,很多东西在二战后都不同了,一系列惊心动魄的事件导致的战争于2077年彻底抹杀了大部 ... [/quote]

最后一个错误,Vault 101的意思是101号避难所。
翻译的辛苦了。还素多谢啊。

btw:又有小孩了。也就是说又可以作children slayer了。。。

m_hunter 2007-6-20 23:11

最后还有1/3,只能给4+4了,sony0622想翻就翻吧。不翻的话一周后我来[s:12]

P.S. 以前的文章我总结出来了,等全翻好以后,我会放出:-)


==========================
[color=Red]刚刚看到有人已经在国内一个Fallout站点将这篇文章翻好了。。。挺不错。大家可以去看看。

分我都给大家加了,有什么问题PM我。

没翻完不要紧,主要是重在参与!其实我们法这种翻译贴就是为了让新人参与进来,早日成为Odyer。

最后还要谢谢各位的支持和捧场。那么就不要再翻译了。

完整的看这里:[/color]
[url]http://bn13.com/bbs/read.php?tid=18435[/url]
页: 1 [2]
查看完整版本: Fallout3 游戏介绍 (翻译工作已停止)