查看完整版本: 舟·沃顿(Jo Walton) 《尖牙与利爪》一窥龙族的家庭生活(转)

Lala 2007-1-29 11:39

舟·沃顿(Jo Walton) 《尖牙与利爪》一窥龙族的家庭生活(转)

[img]http://www.sfworld.cn/images/Jo%20Walton.jpg[/img]OWn:zPX3l
!f%s.jX8Ll.ph
[b]1.经验老到的奇幻玩家[/b]
JBg9z|wE 原籍英国,现居加拿大的舟·沃顿(Jo Walton)是近年奇幻文坛的一颗新星,短短四年间连获大奖肯定。而她的出身背景和发迹过程,尤其值得本地的奇幻读者及作者参考。 DM&Y\)nvV!_v+p
QR2cq'ZTl
首先,她的第一部作品《和平王权》(The King's Peace, 2000)原本发表在网路上,后经编辑相中出版,她也算得上是位「网路作家」。
_3M/pHu0EV1qWq,A"W
7s0{`@H\ 此书根植於异度的五至六世纪英伦诸岛(alternate Britain),沃顿借用亚瑟王传奇肇生的年代,那时罗马衰亡,半个地球之外的帝国崩灭,不列颠殖民地的权力均势因而瓦解。沃顿透过女战士苏里安之口,讲了一个很不一样的亚瑟王故事。
k([4yi9c Hp%fUx
八○年代中期,布莱德丽(Marion Zimmer Bradley)的《仙境迷雾》(The Mists of Avalon)从亚瑟王身边的祭司和后妃观点出发,赋予传奇崭新面貌。
u3BxL,G $D ^{+oxiX Tc
苏里安则更具草根性格。她出身地方贵族家庭,自幼习武,小说一开始便遭来犯的姜恩蛮族(即撒克逊人)袭击,弟弟战死,她则被强暴而怀孕。此一事件致使她踏上戎马生涯,而且终生对性怀有恶感。
sH+T-E W'm _6\
F3qXo c2L3d$Q-V 苏里安的人物性格,乃是脱胎自沃顿的纸上游戏经验(TRPG)。Chaosium(注)公司曾发行一套改编自漫画《豪勇王子》(Prince Valiant)的游戏,沃顿以这套规则开了亚瑟王故事团,其中有位美艳性感的角色,为了与之对比,才创造出与性绝缘的苏里安。
8p`0pHH'{w8v [
4b?(F*P1P9\ut 沃顿不但是经验老到的玩家,还写过不少游戏规则的书,其中泛用系统的《塞尔特神话》(GURPS Celtic Myth)至今仍是公认经典,也造就了她紮实的考据功力。 X(I._ ~0W"D$]

,UXL8u;b M%I 《和平王权》的章首引文不论是仿作的民谣、帝王的书信、军团的编制、丧仪的哀歌、入伍的誓词,甚至头韵古诗,皆深具时代风采。到了续作《国王之名》(The King's Name, 2001),沃顿更化身后代史家,把「前情提要」写成《苏里安作品集》现代译本的导读文章,手法堪称巧妙。 AC w7Ks-GC4o[

$E\?wf'A 不过正如沃顿在访谈中指出,这些毕竟只是「背景」,小说的重心仍在於苏里安的一生,而《和平王权》正是其回忆录,用第一人称口吻叙述自己协助乌铎王(即亚瑟王)内平叛乱,外抗异族的征战过程。 (_}y Z(x~r v

2\,^-Sz@ q!J'q 沃顿的文字简朴,不多作渲染,恰如其分地呈现出沙场女将性格。苏格兰科幻名家肯·麦克劳(Ken MacLeod)称讚她这种「强硬而不故作矫情的文字,反而更能打动人心」。 \k3xt m2n J-]a%?

L#s^}-x/t3^ m*NP [img]http://www.sfworld.cn/images/Tooth%20and%20Claw.jpg[/img]   H/{1?$~.g H}5s
  )r:^4[$f f{ bo
[b]2.当龙飞进维多利亚小说[/b]
q^UT|'[L0?4i u'o^Ff2KQ%N
二○○二年,沃顿凭着《和平王权》和《国王之名》,摘下约翰·坎伯新人奖(John W. Campbell Award for Best New Writer)。隔年她发表《尖牙与利爪》,可真是跌破众人眼镜。
_ T)@f8jm1hDh
6Q9R8eX r%RLS Y)d 一扫先前的浓郁古风和朴实笔触,沃顿这回学起了珍·奥斯汀,用幽默讽喻的笔调,描写维多利亚时代的社会变迁、阶级冲突、婚姻和爱情、家庭和信仰,只不过所有的角色都换成了龙。
pG(y"z,{1x[f-v
cln A;C/^ 龙怎么会和维多利亚小说扯在一块?这背后有个阴错阳差的小故事。
e*n+\I2RaS4Q F6q jY!m]Gp.|G
有回沃顿同时在看安东尼·特洛普的《阿灵顿小屋》(The Small House at Allington)和另一本奇幻小说,边读边抱怨奇幻小说根本不瞭解龙,老公却听成特洛普不瞭解龙。特洛普是十九世纪的英国小说家,擅长描绘维多利亚时代的中产阶级家庭,尤以奇大的产量和「按表操课」的写作态度闻名。
3b6a to j3r
7A j1~"Sw6]C1^ 如果换成别人,可能会把老公教训一顿,骂他话不听清楚。但是沃顿却认真思考了起来。谁说特洛普不懂龙,他可懂得很呢!维多利亚小说中在沃顿看来根本不符合女性反应的种种行为,若是用生理结构来解释,突然便豁然开朗了。 _#wv5xL&B1]

VWW!X9A%L5_p{ 於是,《尖牙与利爪》中的母龙鳞片会随着发情、生育而变色,牧师和仆役则要将翅膀用绳索系上。龙必须藉由吞食同类,才能变胖又变高。长辈过世后,亲族齐聚一堂,不只分遗产,更要分遗体。 ^c5Kx5{6b|_

[R,I:f sb 小说一开始,年高德劭的七十呎老龙邦·阿勾灵垂危病榻,死前向牧师儿子告解:当年他为了出龙头地,不得已吃掉了贫困的兄弟姊妹,以便有足够的体格出社会竞争。 :qj(`/b;C

"K{o#E z]boZ 说完这个守了一辈子的祕密,老邦心满意足,合眼死去,留下错愕的儿子和准备分食老爸遗体的第二代。按照遗嘱,已经成家的长子长女意思意思吃几口就好,其余应留给未出社会的弟妹;不料女婿达瓦克子爵贪心不足,大口吃了超过他应得的份量。 fpJD S+CQ^@

'G*tT1Vg 老邦的幼子一怒之下告上法院,而随出嫁姊姊同住的妹妹,则发现婚姻生活并不如想像中幸福美满,一齣家庭纠纷的戏码於焉上演。 7P*jDR,aGF {

'Ly,N.?\-Z{9@,i)ih 沃顿掌握了维多利亚小说的主要元素,在篇幅上却很节制,不像特洛普、萨克莱、狄更斯或乔治·艾略特等人的作品厚如砖头,《尖牙与利爪》原书仅有两百余页,在这个砖头奇幻满天下的年代,倒是一个异数。
(Z.a c4RzgQ
_ Z~)l*`H&h8Y&` [img]http://www.tonynest.com/attachments/month_0509/b91e_longzu3.gif[/img]
R)H RL%Mp&V6h)r l}3y/L*rL,N ~ f
[b]3.幕后的几丝花絮 [/b] ZK0E*c0CU$yk3H^ P

Cf VBs(? EA`z 《尖牙与利爪》的引进过程,也是一连串的机缘巧合。
9_qYZ q-T
"K"A6?Z DM0k R&go 去年四月,我刚开始版权代理工作,由於兴趣使然,首先联络的便是奇/科幻作家的经纪人。傑克·毕恩(Jack Byrne)是其中一位。他的公司规模中等,唯一堪称大牌的客户是科幻教母安德蕾·诺顿(Andre Norton)。
OL ?kpI-F|8F
u.x1Px H+F(Wl ~ 我挑了毕恩旗下几位颇受好评的新作家,请他寄来样书和资料,不巧他电脑中毒,花了两个多月才追上工作进度。盼到回音后,他却告知这些作家新近才改由他代理,我询问的作品皆由前任经纪人负责。在版权这行我经验浅入行又晚,大牌一点的经纪人早就各自有独家的中文代理,哪还轮得到我?毕恩虽好心帮忙转寄消息,但我已不抱希望。 bit*\)nW)M/Rt
   
o[t0B G 整整一个月后,我收到詹姆斯·法兰科(James Frenkel)的来信。 N/F \Fw2n
FM(NqIk%s)N
法兰科何许人也?他是美国首席奇/科幻出版社Tor的知名主编,一手统筹年度奇幻与恐怖小说精选大系。二十多年前,他还开过出版社Blue Jay,曾出版乔治·马汀的科幻小说集、劳勃·霍华的传记等书,我辗转购得几本,每回见了总有目睹珍贵史料的思古幽情。 u$yO!OR L(b3[Ig

#m-t-GT` s)a$Q+V:s"Z 没想到法兰科除了编辑身分,同时也有经纪事业。而我询问的这三位作家,竟都是他带出来的新人! H-R+q `]4Pa6h#t5B#~
^?+BGEV/o
莱特(John C. Wright)以浩瀚壮丽的太空歌剧《黄金时代》(The Golden Age)三部曲一鸣惊人,被《出版者周刊》誉为「本世纪第一位重要的科幻新秀」;柯丽慈(Naomi Kritzer)原以短篇着称,长篇首作《信徒之火》(Fires of the Faithful)结合文艺复兴音乐和女性革命,秀异而独具特色;沃顿的傑出表现更不在话下。 9[ @y4jxu CW{

sB5n6N$ws 於是我又惊又喜地和法兰科开始了合作关系,两个月后,奇幻基地买下《尖牙与利爪》的繁体中文版权。十月底,二○○四年世界奇幻文学奖揭晓,《尖牙与利爪》击败英、美、澳洲强劲对手,一举摘下年度最佳长篇小说奖,简体中文版权也卖给大陆出版社。中文版不仅在得奖前便被出版社慧眼相中,更是舟.沃顿第一部售出海外版权的着作。
x;r r&^7Z;k+G*z    C~t\+m2sPX W
如同俗话所说,「其余的都是历史」(The rest is history),读者诸君,快来一睹阿勾灵这一家子「龙的传人」的精彩故事吧!
9AZ"fp(\aE&T_ h w$?WrF } kfk
注:美国知名的纸上角色扮演游戏(TRPG,Table-top Role-Playing Game)公司,代表作品是根据H. P. Lovecraft克苏鲁神话设计的「古神召唤」(Call of Cthulhu)。
B&X;SB9F
8[t)_^xN~3laG
f O)Q:g K7X5dAs ◆《尖牙与利爪》(Tooth and Claw) 加拿大 舟·沃顿 著 中国台湾 周文浩 译
9a#dlw$E7S [url]http://www.sfworld.cn/book.php?book=jyylz[/url]

丁丁虫 2007-1-29 12:41

科幻世界译文版不是已经出过简体中文版了吗?

PassBall 2007-1-30 05:50

感覺很有趣,原來奇幻基地有出繁體中文版,先前並沒有注意到這本書,經過介紹之後,打算借來看看! [s:1]

scorcher 2007-1-30 19:48

悲哀的龙啊,除了本来的坏脾气,现在又被加上了人的劣根性。
z1T e{L,q9Y 想那威武无比,翱翔于天的巨龙,如今也搞人性化了~~~~以人为本~~汗,我在说什么呢~~

zhe123_1 2007-2-4 17:18

当时在译文版上看完了写在博客上的,直接贴过来。另外,再次看到名字想起的却是《深渊上的火》。。。。fk i n:s
5J v-XTT^4z Y
勾心与斗角——关于《尖牙与利爪》  者 @ 2005-11-30 13:02
v8Pf9QD FA @ @qOX
者这周看了幻想小说《尖牙与利爪》,就是《科幻世界》幻想小说译文版2005年10月下半月中刊登的长篇。 R)UC_"Q"W
L.qSGD*ijV
故事的大概是龙的社会现象。里面有两个龙专用的现象:1,龙会吃龙,而且普遍而重要,例如老龙的尸体接近遗产的概念,被子女分食。2,龙的体型差别很大,同一社会中龙的长度相差10倍以上,体型表现社会地位。除此之外,这个小说就是19世纪中产阶级的社会描写。
0W ]&Y2b.`r
N4{ng|0e"T 者,看完以后,看到相关介绍,很高兴。1,作者是女的,者就是有这种感觉。2,作者受维多利亚时代的大师“安东尼·特罗洛普”影响很大,而这个特罗洛普被赞为“描写的十九世纪中期的英国社会颇有巴尔扎克《人间喜剧0的》的气魄”。者就是有这种感觉。并不是说者对欧洲文学已经了解至多么深刻,而是说,者刚好看过一本巴尔扎克的短篇集(里面有印象的是一篇一个士兵与一头猎豹的爱情故事,真正的巴尔扎克控肯定知道),其他欧洲文学都来自中学课文了。但是这篇《尖牙与利爪》的感觉就和巴大师的那些短篇风格很象,完全没有名字的凶狠,激烈的都是复杂的社会关系矛盾,所以题目完全应该是勾心与斗角。
-a^:^t*h9z}]vbB
zc_?esL(S1o 再说说里面一个小小的亮点,文中以反复出现求婚和告解(什么“告解”啊,输入法打不出来的都是怪词,就是“忏悔”)为线索进行,而到了最后,喜气洋洋的大结局,章节题目变成了“作者被迫承认连她也忘了这是第几次求婚与告解”。——KUSO之风无处不在啊。
页: [1]
查看完整版本: 舟·沃顿(Jo Walton) 《尖牙与利爪》一窥龙族的家庭生活(转)