Lala 2005-7-10 21:00
关海法
译者:李镭
`E V
R6xSj
!h3Z3J Q3Er,FA0|
黑豹关海法是崔斯特最忠实的伙伴,她可和其它的猫科动物不一样,她是来自星界的魔法生物,说到她的创生,就要提起安德斯·博特佳登(Anders Beltgarden),他想制造一个和自己的导师手中的雕像一样的作品——一只黑豹。他让一名矮人工匠做出这个雕像,并要把它送给好朋友爵斯迪亚·斯塔利姆(Josidiah Starym)。爵斯迪亚拒绝了这个礼物,因为做这种东西必须杀死一只华丽的野兽,并将它的灵魂封印,让它成为永远的奴隶。就在安德斯要下杀手的时候,他的游侠之心忽然被唤醒,使他无法进行这种屠杀,于是他放走了黑豹。正当此时,他注意到爵斯迪亚身陷困境,便急忙前去帮助。黑豹也参加了援助行动,她跳到一个巨人的身上,不断抓挠撕咬。安德斯很快就解决了一个巨人;爵斯迪亚干掉了另一个;老胡子(这是安德斯对黑豹的称呼)同样杀死了她所攀附的巨人,但巨人却打折了她的脊背。两个人急忙用一只容纳异空间的篮子将垂死的她送到安德斯家里,当他们试图将她抬出篮子的时候,她已经只剩最后一口气了。安德斯于是将她的灵魂注入到那个雕像里面,当他为她命名时,他本想称她为“胡子”,但爵斯迪亚不同意,他用精灵语的“影子”为她命名。他大声喊出这个名字,发现黑豹接受了它,篮中的黑豹变成一片薄雾,消失了。而当他从雕像里呼唤她的时候,黑豹又神采奕奕地重新出现。安德斯相信正是因为这个篮子,使她可以生存在星界,并与这个雕像保持联系,这件事很奇怪,因为一般这种法术会使受召唤的动物直接依附雕像成形,而不是像这只黑豹那样只出现在雕像附近 。不过爵斯迪亚还是决定将她带在身边,也许这个雕像被他带了一辈子。当他死去的时候(这只是我的猜想),这个雕像被卖掉了,也可能是被偷走了,最后它落到了一个低层界居民的手里,又被他交给了玛索吉·赫奈特,无面大师又从他那里得到这个雕像,无面大师被杀后,玛索吉·赫奈特又将其拿回。最后,关海法在崔斯特的帮助下,脱离了魔法的控制,不再听命于主人,那时崔斯特杀死了玛索吉,带走了关海法。这时的关海法比任何时候都高兴。
A;q~ _DTl
.hBM;F:ZE0Wy
关海法的名字源自亚瑟王的王后Gwenivere之名的凯尔特式拼法。Mary Stewart 的亚瑟王系列第一部《水晶之窟》(The Crystal Cave)中,解释说这个词的意思是“影子”。
@zI)Jd2M5o
7adM*bTL h
秘银五侠之外的第六个“名人”,崔斯特的大猫,帅猫关海法i{'p%Y_6tP!O@
[img]http://www.odyguild.net/lala/blogpic/guen.gif[/img]RT9hDg M|*E?
3Y3k.kK7]
"ed?H/h\
[b]GUENHWYVAR[/b],xEpR5C0sx1Gr
0K9l,kjXxM
dM1wS
What eyes are these that see~b'|.a/K
The pain I know in my innermost soul?ugn(B|/_
rtF[t ?
What eyes are these that see L9V8v0|#pQW8f
The twisted strides of my kindred,
3E*[r c&n)XI"i
Led on in the wake of toys unbridled:Go;?A$a~
Arrow, bolt, and sword tip?mG5ciA:_f
\&}7{WXV
Yours . . .aye, yours,Z)a0F+]&hX-oHaq
Straight run and muscled spring,`;T`Wrw
C7F&\ c
Soft on padded paws, sheathed claws,0hh'zc0^
Weapons rested for their need,"aabSc%w
Stained not by frivolous blood
&m*w1x iG-px
Or murderous deceit.7H)r H&x.U
Z;j*m4qZ
Face to face, my mirror,-j?&H/nT/H$[@`
Reflection in a still pool by light.&w-E+@7k#cW`u
Would that I might keep that heart^.M4zD0n!s6N
Within my breast untainted.
OZFd.G@U~
:]:L Fjt*t4Ie
{
Hold tight to the proud honor of your spirit, Eh3Im
v
Mighty Guenhwyvar,
{"@ nmU#D@
And hold tight to my side,
3Ne/pNk|L6S&E
e0cL a!b!Bb$P
My dearest friend. -- Drizzt Do'Urden3A$JO({$J
Written by R.A. Salvatore: Book one of The Dark Elf Trilogy, p.185+g*f1gm6N
NRS+{
MnC0dbX0E&Xa
在短篇Realms of Magic 里,萨尓瓦多还专门写了有关海法的一个故事。