查看完整版本: 《Lichtgestalt》这张专集的 最后一首歌

blueskybless 2008-8-14 09:51

《Lichtgestalt》这张专集的 最后一首歌

以泪洗面 Lacrimosa 《Lichtgestalt》这张专集的 最后一首歌
!S ] i8W9["[ Uc   
_wgK9r7s2Cx 歌词很有趣,用的圣经一章的歌词,而且很般配。Yf"sEK~(};J H/v,?-Y
  
z4c3b'Tml}{w2k    b)[OAW3R`9D]
  Hohelied der Liebe / 爱之颂歌(取自《圣经 哥林多前书 13 论爱》) Mt:{1sT;C?W7S
  1.Korinther, 13.Kapitel
0xx%s1A/[@)y4E:[   
+lbA3} VL2t6Z+\]   1.Vers Wenn ich mit Menschen -
&x ~b"VS:AN   und mit Engelszungen redete,
bV%J$q9C   und haette der Liebe nicht, -G%o{t/v8\;{
  so waere ich ein toenend Erz :lG)Es f
  oder eine klingende Schelle.
d,y6v9EG-rS   即使我会用人类 – 或天使的舌言语 \ tB7X&_^
  没有爱
@5iD1v M[   那么我只是鸣响的青铜
om4\8UpI   或一只丁当作响的铃
r3l6A(|1A5r9s t w)A q    h5O.F9L}[
  2.Vers Und wenn ich weissagen koennte
.?.qb:W b@7?p   und wüsste die Geheimnisse, 3^PY`*c-Q"v Q
  und haette der Liebe nicht, r,r Q!O+~lOUsV
  so waere ich nichts. v4f.CLB:^4n
  当我能够预言 – 知晓秘密
B's:Z i?{-|7S   没有爱 – 我将什么也不是
j%qI4~.hu/a    0Y-|7Z;c7? |
  4.Vers Die Liebe ist langmütig und freundlich, P.XJH%o c,i^
  die Liebe eifert nicht, sie blaeht sich nicht, o b{lj0f
  爱是容忍、友善 g;o%cy"e4wJa
  爱不强求、亦不自我膨胀
:be7cXBt ^c)g   
H+^ Hj[&TC   5.Vers sie suchet nicht das Ihre, [ eJ7z2?5al(c
  sie laesst sich nicht erbittern,
\j0n)F V:J   sie zaehlt das Boese nicht, 2K1?.n6u gq0Z)U|$Jc/B
  sie treibt nicht Mutwillen, /G%]Hu,\;T
  她不寻求她自己的
!S9R4q4_-`M   她不会被激怒
3E$\[} i1?Q;M6k   她不会口吐恶言 4ICeTqg
  她不会行为不端
m@(|:Zv&Uy    /L"~Xl9] t(q*BX
  6.Vers sie erfreut sich nicht der Ungerechtigkeit, xc y Eon | a
  sie freuet sich der Wahrheit
[Sy^5j/? Ek9x   不喜欢不义,只喜欢真理 ^#?5L)} ?F}a
   l'P+C,oc
  7.Vers sie vertraegt alles, sie glaubet alles, #Wy6sUL(Y
  sie hoffet alles, sie duldet alles.
$J@ Nn4JU+sg   爱容忍一切,爱相信一切
2Fo4?_ fb   爱期盼一切,爱忍耐一切 K)Yl(w9Uepm6dg
  
#JxJOkDbiLp   8.Vers Die Liebe hoeret nimmer auf,
^u Lg} g   so doch die Weissagungen und Sprachen Qf*YrcdD)a
  und Erkenntnisse aufhoeren werden. L HeyDs3U&{3}
  爱是永不停止
t]-?.d Ev*I!t6A   预言、话语和认识终将停止
Aq;SI+E#~fI   
(ON^P%@ prw   9.Vers Denn unser Wissen ist nur Stückwerk,
s-E)a \F:pb&i-q2C   und unser Weissagung ist Stückwerk,
w IT{+E#x   aber die Liebe ist vollkommen, R/d&h.G&a1t
  und hoeret niemals auf. M?|7e4h5o/J E&dI
  因我们的知识是片面的
&d7ln6w(U$gdz   我们的预言是片面的
MRGL'mJb   但爱是完全的,从不停止
.^&B`'pGW$t$F#P   
[z7k#Sz Z:H'c   Repr.7.Vers Die Liebe vertraegt alles,
A@wU _;Ll\d   die Liebe glaubet alles, &B%wOFq1Vl
  die Liebe hoffet alles, S)Y#]N T0Oz'|V'}
  die Liebe duldet alles.
j lN _*M;a p   爱容忍一切
}[/E]*Y$r7N   爱相信一切 @{ Lb'f&MD+pK`
  爱期盼一切 J;t!o,h"g gdM`
  爱忍耐一切 M5U$JQE [
   _ U)Q,B,~~
  12.Vers Wir sehen jetzt durch einen Spiegel
\c"g5}m~   In einem dunkeln Wort; v2L/Q/q'og*i o'b5L
  Dann aber von Angesicht zu Angesicht. GU?5j!NH]$z&g
  Jetzt erkenne ich’s stückweise;
E6r)Ie\0VqnM(H,x]   dann aber werde ich erkenne, m.R*KB0]H0k:~G"X
  gleichwie ich erkannt bin.
)`MY5]9F2j5?,|.M   现在我们通过镜中观察
Hw*Y+ig4OwP-dr   在黑暗的语言里?模糊不清 jAB-t}|A
  但是面对面 ,就会看清了
QY@p's   现在我的认识不完全, ?.I8K.d/N$\mDN1u8|p
  但是以后我将意识到 – 如同我已经认识?
x5T4i7uV%i!H0c.r   
9u N YBc4c*Rk   Repr.7.Vers Die Liebe vertraegt alles,
-_{$j4^x   die Liebe glaubet alles, }2eR B b h#BKn \
  die Liebe hoffet alles,
VJ|"r^z   die Liebe duldet alles. G$jX3W3PtE9v:C!`E
  爱容忍一切 a G Z6b {h-i
  爱相信一切
Xjw)N'_;F ApQ;|9Z   爱期盼一切 bvd"A!l
  爱忍耐一切 Lk$b4Di |9R6A V
   t?tx]r
  Repr.5.Vers Sie Zaehlt das Boese nicht,
Z0gGk"d3~8mZ   sie treibt nicht Mutwillen,
}x%sHj5b}y7D1o   她不会口吐恶言
B!wo o{~|   她不会行为不端
n;N,O-?T `   
rj2U `!M{   Repr.6.Vers sie erfreut sich nicht der Ungerechtigkeit, ^hf*^T,v
  sie freuet sich der wahrheit; 0@ A)VL3UW
  她不会因不公正而高兴
BF"o{@*sx;Xr+kA   她为真理而欢欣
8h&e[q7g E    ;C Q2s rQs
  12.Vers Nun aber bleibet –
o7OP?.nV$} V   nun aber bleibet Glaube, Hoffnung, Liebe – V)t6tfh6bi
  diese drei, aber die Liebe
J;|.RNJ"`FLT   ist die Groesste unter ihnen. 4A;C9v#BL/GI
  Amen
p nf.upM6`[\^   现在长存信、望和爱 – !Z3Pz/[oOpq3z
  这其中, 最大是爱 -l v wd9j{
  
'M5t }F~'o r8G   阿门 -G1S @"g!vB i y
  
%TR:Pr D%r0Q"v4m0?-V   

blueskybless 2008-8-14 09:55

原文:
9\ w Zz/H-p 13:1 [hgb] 我 若 能 说 万 人 的 方 言 , 并 天 使 的 话 语 却 没 有 爱 , 我 就 成 了 鸣 的 锣 , 响 的 钹 一 般 。 K K$r'd)D
  [bbe] If I make use of the tongues of men and of angels, and have not love, I am like sounding brass, or a loud-tongued bell.
7? yL&^'Sox0h   
S"k+HI S   13:2 [hgb] 我 若 有 先 知 讲 道 之 能 , 也 明 白 各 样 的 奥 秘 , 各 样 的 知 识 。 而 且 有 全 备 的 信 , 叫 我 能 够 移 山 , 却 没 有 爱 , 我 就 算 不 得 什 么 。 f[|0C;|k1C
  [bbe] And if I have a prophet's power, and have knowledge of all secret things; and if I have all faith, by which mountains may be moved from their place, but have not love, I am nothing. "jc5]t xx[
  
+J8by(j xD0?4?'i   13:3 [hgb] 我 若 将 所 有 的 周 济 穷 人 , 又 舍 己 身 叫 人 焚 烧 , 却 没 有 爱 , 仍 然 与 我 无 益 。
5Bh[U6z(nW    [bbe] And if I give all my goods to the poor, and if I give my body to be burned, but have not love, it is of no profit to me. "h)W+]Rs? U
  
4Gx0e/xi,EF#n%jR   13:4 [hgb] 爱是 恒 久 忍 耐 , 又 有 恩 慈 。 爱 是 不 嫉 妒 。 爱 是 不 自 夸 。 不 张 狂 。 q1M(?{ E4R8g+_
  [bbe] Love is never tired of waiting; love is kind; love has no envy; love has no high opinion of itself, love has no pride; oJ(f\)EG
  
m}z h?)}4o*c   13:5 [hgb] 不 作 害 羞 的 事 。 不 求 自 己 的 益 处 。 不 轻 易 发 怒 。 不 计 算 人 的 恶 。
,YZz N"t!r!^   [bbe] Love's ways are ever fair, it takes no thought for itself; it is not quickly made angry, it takes no account of evil;
p E6xPR$]g)N   
:Cx%j^|6v   13:6 [hgb] 不 喜 欢 不 义 。 只 喜 欢 真 理 。
S [M$RF%@Ag    [bbe] It takes no pleasure in wrongdoing, but has joy in what is true;
&gQ!Mh.@/V2a$t bp   
Y2SNR)@,{3W3y9c   13:7 [hgb] 凡 事 包 容 。 凡 事 相 信 。 凡 事 盼 望 。 凡 事 忍 耐 。
.K%H'u#v-N   [bbe] Love has the power of undergoing all things, having faith in all things, hoping all things. T.b|8y GV
  
4w'Q duRIm f5R   13:8 [hgb] 爱 是 永 不 止 息 。 先 知 讲 道 之 能 , 终 必 归 于 无 有 。 说 方 言 之 能 , 终 必 停 止 , 知 识 也 终 必 归 于 无 有 。 Hu3Z+J0i&\
  [bbe] Though the prophet's word may come to an end, tongues come to nothing, and knowledge have no more value, love has no end.
9]LCGAK$_oe(d   
_M6zxxgI7^   13:9 [hgb] 我 们 现 在 所 知 道 的 有 限 , 先 知 所 讲 的 也 有 限 。 M1I9x R@f,ba
   [bbe] For our knowledge is only in part, and the prophet's word gives only a part of what is true:
c'wkmwT%~2O d   
-D[}I]qFR   13:10 [hgb] 等 那 完 全 的 来 到 , 这 有 限 的 必 归 于 无 有 了 。
|3C(|:W{DK5O   [bbe] But when that which is complete is come, then that which is in part will be no longer necessary. `Bv T!Z^G
   4Ay/_ H(H
  13:11 [hgb] 我 作 孩 子 的 时 候 , 话 语 像 孩 子 , 心 思 像 孩 子 , 意 念 像 孩 子 。 既 成 了 人 , 就 把 孩 子 的 事 丢 弃 了 。
5f%Fsd;RY   [bbe] When I was a child, I made use of a child's language, I had a child's feelings and a child's thoughts: now that I am a man, I have put away the things of a child.
YKOl j   
:J cq7se_F;`4R8Lo+n   13:12 [hgb] 我 们 如 今 仿 佛 对 着 镜 子 观 看 , 模 糊 不 清 ( 模 糊 不 清 原 文 作 如 同 猜 谜 ) 。 到 那 时 , 就 要 面 对 面 了 。 我 如 今 所 知 道 的 有 限 。 到 那 时 就 全 知 道 , 如 同 主 知 道 我 一 样 。 oUv0MTUy2p
  [bbe] For now we see things in a glass, darkly; but then face to face: now my knowledge is in part; then it will be complete, even as God's knowledge of me. Tm0\ uXR neZ
  
/Di+Cv"Eyv1Q   13:13 [hgb] 如 今 常 存 的 有 信 , 有 望 , 有 爱 , 这 三 样 , 其 中 最 大 的 是 爱 。 $Lgb+h.KDJH.K a
  [bbe] But now we still have faith, hope, love, these three; and the greatest of these is love.
G5apq1UZ   

ynpynp 2008-8-14 11:18

中文名称:lichtgestalt!U-B I4pR U
资源类型:MP3!/O&uq6E Q#C&_Q-j1ls
发行时间:2002年05月20日
M*|]-t,u4B 专辑歌手:Lacrimosa4Q!ZO1p+a3B s,KF2{
地区:德国8j.pYf lG
语言:英语,德语
~ u5a;rU yp 简介:T&zR5}oea N
?y_D_.md
专辑介绍: Nq8u`_[8k3f
以泪洗面乐队德国新古典歌特,阴暗交响金属的代表,恢宏磅礴中蕴涵着一份凄美诡艳,古典浪漫主义色彩浓重.
P9BB2DE$sh'v"mt Z 狂想曲是意大利著名交响金属,能量金属乐队,凄风格硬朗,带有意大利独特的浪漫风格合唱振奋人心小提琴大键琴竖笛完美演奏.8A"M/Bp5L6Ol6Ae.l/MF
圣兽Therion也是德国的集古典,歌剧黑死金属于一身,为大成.*Ubt(] c"\%u qj
天国人声Stoa为著名的浪漫主义天音乐团,评价无法表达,太浪漫了,尤其是钢琴,女生缥缈好像不食人间烟火...K(N}3YG8K/RsX
VC以前发布的专辑:Lacrimosa
]P%cI JFp SE p NVC ^1W
专辑曲目:#~\6Tqn*Ir@|
1. Saphire [11:15]
7UeTMJ2Nk 2. Kelch Der Liebe [6:05]
"X2\$z/}gjC;Z 3. Lichtgestalt [5:18]
+XzFh0S7I"R8i 4. Nachtschatten [7:08]
Y8J!j@:B5pb_c$Nv 5. My Last Goodbye [8:10]
$D{4T*aeB-F-b 6. The Party Is Over [5:29]
d1^5x'Ck4n b 7. Letzte Ausfahrt: Leben [5:44]
{0K^At.T(~;J 8. Hohelied Der Liebe [14:30]G&FT Q_^
9. Bonus Track [5:33]

Variola 2008-8-14 15:18

的确第一次听lichtgestalt的时候也是被这首歌萌到了,交响的背景和Tilo的声线结合得很好
1k6??k&B3H\ XZqld'bA
不过就整张专辑的水平来说,还是更喜欢Elodia一点[s:1]

frostmoon 2008-8-27 13:36

《Lichtgestalt》整张都蛮好听的,但是感觉不如前几张阴暗,所以风格不是很鲜明,不过也可能是为了配合剧情发展需要[s:11]
页: [1]
查看完整版本: 《Lichtgestalt》这张专集的 最后一首歌