查看完整版本: [征集翻译] The Living Dead 僵尸故事集 (2011年2月更新)

lofeiy 2008-7-18 03:54

[征集翻译] The Living Dead 僵尸故事集 (2011年2月更新)

本帖专门征集《The Living Dead》之翻译,蓝字部分是目前已找到的原文,[b]请报名的人记得在版上嚎一声[/b],以免重复呦~
关于本书详情或相关讨论请见下帖:
[url=http://www.odyguild.net/bbs/viewthread.php?tid=14131&extra=&page=1]http://www.odyguild.net/bbs/viewthread.php?tid=14131&extra=&page=1[/url]
若各位同学能帮忙找到其它缺漏篇,不胜感激[s:1]


List:

This Year’s Class Picture by Dan Simmons, from Still Dead (1992)

[color=black]Some Zombie Contingency Plans by Kelly Link, from Magic For Beginners (2005)Death and Suffrage by Dale Bailey, from F&SF (2002)[/color]
[color=#0000ff][/color]
[color=blue]Ghost Dance by Sherman Alexie, from McSweeney’s Mammoth Treasury of Thrilling Tales (2003)[/color]
[color=green]《鬼舞者》,xiliangwang译,請見[url=http://www.odyguild.net/bbs/thread-15807-1-1.html]http://www.odyguild.net/bbs/thread-15807-1-1.html[/url][/color]
[color=#008000][/color]
Blossom by David J. Schow, from Book of the Dead (1989)

The Third Dead Body by Nina Kiriki Hoffman, from The Ultimate Zombie (1993)

The Dead by Michael Swanwick, from Starlight 1 (1996)

[color=blue]The Dead Kid by Darrell Schweitzer, from The Book of More Flesh (2002) [/color]
[color=green]《死亡的孩子》,无羽.黑袍译,請見[url=http://www.odyguild.net/bbs/thread-15318-1-2.html]http://www.odyguild.net/bbs/thread-15318-1-2.html[/url][/color]
[color=#008000][/color]
[color=blue]Malthusian’s Zombie by Jeffrey Ford, from SCI FICTION (2000)[/color]
[color=green]《马尔萨斯恩的僵尸》,magusylian译,请见:[/color][url=http://www.odyguild.net/bbs/thread-14996-1-1.html]http://www.odyguild.net/bbs/thread-14996-1-1.html[/url]

[color=blue]Beautiful Stuff by Susan Palwick, from SCI FICTION (2004) [/color]
[color=green]《美麗的事物》,q123a5譯,請見[url=http://www.odyguild.net/bbs/thread-15891-1-1.html]http://www.odyguild.net/bbs/thread-15891-1-1.html[/url][/color]
[color=#008000][/color]
[color=black]Sex, Death and Starshine by Clive Barker, from Books of Blood, Vol. 1 (1984)

[/color][color=blue]Stockholm Syndrome by David Tallerman, from Pseudopod (2007)[/color][color=blue]Bobby Conroy Comes Back From The Dead by Joe Hill, from Postscripts (2005)[/color]
[color=green]由陌生人翻译中[/color]
[color=#008000][/color]
[color=blue]Those Who Seek Forgiveness by Laurell K. Hamilton, from Strange Candy (2006)[/color]
[color=#008000]由bruceyew翻译中[/color]

In Beauty, Like the Night by Norman Partridge, from Mr. Fox and Other Feral Tales (1992)

Prairie by Brian Evenson, from The Silver Web (1997)

Everything is Better with Zombies by Hannah Wolf Bowen, from Phantom (2006)

[color=blue]Home Delivery by Stephen King, from Book of the Dead (1989)[/color]
[color=green]《重生》,西利欧与xiliangwang译,请见:[/color][url=http://www.odyguild.net/bbs/thread-15091-1-1.html]http://www.odyguild.net/bbs/thread-15091-1-1.html[/url]

Less than Zombie by Douglas E. Winter, from Book of the Dead (1989)

Sparks Fly Upward by Lisa Morton, from Mondo Zombie (2006)

Meathouse Man by George R. R. Martin, from Orbit 18 (1976)

[color=blue]Deadman’s Road by Joe Lansdale, from Weird Tales (2007)[/color][color=green] [/color]
[color=green]由bruceyew翻译中
[/color]
The Skull-Faced Boy by David Barr Kirtley, from Gothic.net (2002)

The Age of Sorrow by Nancy Kilpatrick, from Postscripts (2007)

[color=blue]Bitter Grounds by Neil Gaiman, from Mojo: Conjure Stories (2003)[/color]
[color=green]《苦涩的研磨咖啡》lofeiy译,想看的人请写下对[url=http://www.odyguild.net/bbs/thread-12201-1-1.html]《M is for Magic》[/url]心得,优良者除了此篇,还能看到《易碎品》全部翻译呦~[/color]
[color=#008000][/color]
She’s Taking Her Tits to the Grave by Catherine Cheek, from Ideomancer (2008)

[color=blue]Dead Like Me by Adam-Troy Castro, from A Desperate, Decaying Darkness (2000)[/color]
[color=green]由rainagel翻译中[/color]
[color=#008000][/color]
Zora and the Zombie by Andy Duncan, from SCI FICTION (2004)

Calcutta, Lord of Nerves by Poppy Z. Brite, from Still Dead (1992)

Followed by Will McIntosh, from Lady Churchill’s Rosebud Wristlet (2006)

The Song the Zombie Sang by Harlan EllisonR & Robert Silverberg, from Cosmopolitan (1970)

Passion Play by Nancy Holder, from Still Dead (1992)

Almost the Last Story by Almost the Last Man by Scott Edelman, from Postscripts (2007)

How the Day Runs Down by John Langan, original to this volume (2008)

请感兴趣的同学跟贴报名,写一下翻译的是哪篇。

[color=dimgray]另外,还有针对本书所有作者的interview,阐述他们对于创作的故事的想法,还有他们所喜欢的僵尸书籍、故事、或电影等,同样征集翻译,网页如下:[/color][url=http://www.johnjosephadams.com/the-living-dead/?page_id=6][color=dimgray]http://www.johnjosephadams.com/the-living-dead/?page_id=6[/color][/url]

[url=http://www.odyguild.net/bbs/viewthread.php?tid=18574&extra=page%3D1%26amp%3Bfilter%3Dtype%26amp%3Btypeid%3D311]http://www.odyguild.net/bbs/viewthread.php?tid=18574&extra=page%3D1%26amp%3Bfilter%3Dtype%26amp%3Btypeid%3D311[/url]
[color=#008000]由xiliangwang翻译中[/color]


[color=dimgray]Adam-Troy Castro, author of "Dead Like Me"
Brian Evenson, author of "Prairie"
Catherine Cheek, author of "She’s Taking Her Tits to the Grave"
Dale Bailey, author of "Death and Suffrage"
Darrell Schweitzer, author of "The Dead Kid"
David Barr Kirtley, author of "The Skull-Faced Boy"
David Palumbo, cover artist of The Living Dead
David Tallerman, author of "Stockholm Syndrome"
Hannah Wolf Bowen, author of "Everything is Better With Zombies"
Jeffrey Ford, author of "Malthusian’s Zombie"
Joe R. Lansdale, author of "Deadman’s Road"
John Langan, author of "How the Day Runs Down"
Lisa Morton, author of "Sparks Fly Upward"
Nancy Holder, author of "Passion Play"
Nancy Kilpatrick, author of "The Age of Sorrow"
Nina Kiriki Hoffman, author of "The Third Dead Body"
Poppy Z. Brite, author of "Calcutta, Lord of Nerves"
Susan Palwick, author of "Beautiful Stuff"
Will McIntosh, author of "Followed"

[/color][attach]21191[/attach]
[attach]21266[/attach]

glenrice2002 2008-7-18 11:27

这个不能错过!

Sex, Death and Starshine by Clive Barker, from Books of Blood, Vol. 1 (1984)

一共25页阿 好长。。。。等我把Realms of Shadow里面的翻译完了 我就开翻这篇。。。

--
[color=Green]大米加油~
我会深情款款的等着你的。[/color]

lofeiy 2008-7-18 12:36

补充一下,找到的原文可以放在这里,当然也欢迎讨论任何翻译上遇到的问题。

[y:19] 感觉真有趣,好像是第一次在一本书还没有出版就开始征集翻译,若不是John Joseph Adams想搞个野心这么大的选集,还真不太会遇到这样的事情呢 ^^

erato 2008-7-19 00:12

[s:5] 呜呜,没时间啊

niniyadong 2008-7-22 13:29

没看到原文,不知道好不好玩……不过,看封面好像很恐怖……

lofeiy 2008-7-22 15:49

我把目前找到的放上去了,要是觉得好看,要不要也接一篇来玩玩 [y:1]

Dire_unicorn 2008-7-26 12:42

Home Delivery by Stephen King, from Book of the Dead (1989)

本来是pksunking前辈预定的,现在被我这个新人挖来了~~[y:1]

如果有各位前辈的指导最好了[y:27] ,谢谢~~

陌生人 2008-7-26 22:24

想要尝试一下Home Delivery by Stephen King, from Book of the Dead 这篇,不过时间可能会长一点,但尽量控制在一两个星期之内,可以吗?

lofeiy 2008-7-28 00:40

King的这一篇西利欧预订了噢,陌生人你要不要另外选一篇呢?[s:1]

Dire_unicorn 2008-7-28 09:09

@lofeiy斑竹

那个……要不来个折中的方法吧?毕竟我是个新人(现在想想king的这篇居然被新人抢走有点[y:2] ,哈哈~),我想最好和陌生人对这一篇各翻译一份,相互比较,多少可以保证一下质量哪~

PS.我也打算在两个星期内完成,主要是对我来说要有好多准备工作额……[y:5]

陌生人 2008-7-28 11:50

没关系了,很不好意思说一句,[y:14](实在是做了件很囧的傻事) 其实那天我想写的是Bobby Conroy Comes Back From The Dead by Joe Hill, from Postscripts这篇,不知怎么阴差阳错的写了king的那篇,当时写完了就下线了,今天才发现错了,给大家添麻烦了,实在对不起,想比较而言我更是个新人,所以Dire_unicorn请您尽管按您的原计划行事好了

Dire_unicorn 2008-7-28 17:18

我主要是希望保证质量……因为我第一眼看到King那篇时突然抓狂了,才意识到这恐怕不是一天两天就能搞定的事[y:28]

不管怎么说,希望你翻译得顺利!也希望同是新人的我们可以互相切磋[y:1]

PS.不必那么客气随便一个“你”就可以称呼我了~

wangtianqi_9071 2008-8-2 20:21

这个,the dead kid

wangtianqi_9071 2008-8-7 10:40

Kelly Link - Magic for Beginners

不知道是不是,看一下吧,

无羽.黑袍 2008-8-9 22:31

似乎没什么人应征的样子,那,小斐姐姐,我来试试the dead kid,可能会比较慢,如果有时限告诉我一声,我好调整时间。[y:12]

lofeiy 2008-8-10 09:31

欢迎欢迎,虽然是愈快愈好,但目前没有什么迫切的时限(反正这本书九月底才会出版 :p),对我来说品质也许比速度更重要那么一点点 ^^
中间若是有卡住了、遇到问题什么的,也欢迎来版上讨论,这里可是卧虎藏龙哩[y:1]

lofeiy 2008-8-10 09:49

[quote]原帖由 [i]wangtianqi_9071[/i] 于 2008-8-7 10:40 发表 [url=http://www.odyguild.net/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=115654&ptid=14220][img]http://www.odyguild.net/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]
不知道是不是,看一下吧, [/quote]

Kelly Link這本的確不太好找,我手上也只有〈Lull〉(紙本)。
不過收在這本殭屍書裡的是另外一篇〈Some Zombie Contingency Plans〉,就請各位同志繼續努力dig囉[s:1]

Dire_unicorn 2008-8-11 08:28

[quote]原帖由 [i]lofeiy[/i] 于 2008-8-10 09:31 发表 [url=http://www.odyguild.net/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=116173&ptid=14220][img]http://www.odyguild.net/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]
欢迎欢迎,虽然是愈快愈好,但目前没有什么迫切的时限(反正这本书九月底才会出版 :p),对我来说品质也许比速度更重要那么一点点 ^^
中间若是有卡住了、遇到问题什么的,也欢迎来版上讨论,这里可是卧虎藏龙哩[y:1 ... [/quote]

出版??请问这是……能不能具体说一下呢?

还有有问题的话在哪里发帖求助呢?这里、还是翻译馆?

lofeiy 2008-8-11 11:27

[quote]原帖由 [i]Dire_unicorn[/i] 于 2008-8-11 08:28 发表 [url=http://www.odyguild.net/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=116298&ptid=14220][img]http://www.odyguild.net/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]
出版??请问这是……能不能具体说一下呢?
还有有问题的话在哪里发帖求助呢?这里、还是翻译馆? [/quote]

這本書九月底才會在美國正式出版啊(笑),詳情可以到[url=http://www.amazon.com/Living-Dead-Stephen-King/dp/1597801437/ref=pd_bbs_sr_1?ie=UTF8&s=books&qid=1218424724&sr=1-1]Amazon[/url]看看。

奧德賽貌似沒有in general的翻譯版吧?還是我太孤陋寡聞完全不知道 XD
我是覺得翻譯上有問題的話,可以在這個討論串裡發問,或者msn上也可以,加入帳號是[email]group176240@msnzone.cn[/email]

Dire_unicorn 2008-8-11 13:31

这会不会是……D版翻译?不过这么说的话网上D版翻译也有不少~

我是很担心自己的水平不行[y:3] 希望能有第二个人来校正……

那个帐号已经加过了,谢谢小飞的指点~
页: [1] 2 3
查看完整版本: [征集翻译] The Living Dead 僵尸故事集 (2011年2月更新)