glenrice2002 2008-3-8 00:35
布瑞克斯的印记城旅行指南(ZT)
en……我也学pk, 转一篇老文过来. 若是有啥做的不对之处, skywalker大人还请多多包涵。9pE
\n$[V}!n
我是从最深看到的这篇文章,作者(译者?) ilmyn
%H(O_?r
最深里面的地址/\uA:\|.KAn,}
[url]http://www.ntrpg.org/yy/undertopia/article.php?articleid=678[/url]
8Wf Y `b!u TY`
4D6A;a$bv B7\
'i l^R f
[b][color=Red][size=4]布瑞克斯的印记城旅行指南[/size][/color][/b]y6D#|YK
j i
2r!o-z9b5Y,]#_7a;H x
[b][color=DimGray]mimir.net上的印记城旅行指南[/color][/b]Y\G"H%C
[size=3][b]前言及目录[/b][/size]
m:f$bY5{OQ:[-v
?+`!W:Pl G
首先祝贺你安全的购买并翻开了《布瑞克斯的印记城旅行指南》……(如果这是你是偷来的,哈哈,书页上的魔法会把你活活的油炸。所以,小贼们你们自求多福吧)。我想我们会相处的很好……
,jM'h8x6z&A0s8cF
j
Mgv*H8uh
我是土魔蝠布瑞克斯,作家和探险家,就目前来说也是你的印记城向导。在那些带有魔法的书页上你会学到很多关于笼城本身,当地居民和它的名胜古迹的知识。反正,我会告诉你很多很多……不过不停摇动骨头盒子可不是我的强项。你随便翻开一页都会发现大量的信息,忠告和关于旧时光的传说。
+O,M:H1R gR
1t
o9p)J7[;Y
不过得记住,不是所有的都是真的…… %}a csK9hpky:V$I
cG:yf;[ZgEp
---------------------------------------------------------------?-^II2N
%b ?3S[4C)c
目录
A#A-}stgP(O
@&q$n|+b,v"\C"p
笼城居民的一天 qs
g4H
A/m(Ud
序言
xq%hA!\fI
贾米·比姆克兹(Jaimi Bimkz)——一个人类女裁缝师,自主者
AhH
ZAn9z
佩坎·苏(Pekan Shu)——精神病院大门管理员,沮丧者h,Y@As1B"st{
"qODF/w5C
---------------------------------------------------------------
5Iyt
U
?cP ^b.I
^O&BMQLN
消息:
_Sy"\1ST$aj
0U4vn6]-m:C-kW ]DXS
序言m$z5gWU
派系成员的话——哲学家的沉思
1Iq8z+|,@1Y~
位面旅者的话——位面强人的见解
4D'e!ksh1A
更暧昧的话——最安静的耳语者常常是最好的
MJ"j^;\(I}r
}&I8Cm'j7qF/vV]
---------------------------------------------------------------%k-qoGX#W.S?4w$b
z[#qN!u&f-V
书记区(Clerk's Ward)
.zU5@eYxI;K
z Fx n~*lq.f
沙地上的城堡(Castles in the Sand)——工匠大道(Workman's Avenue)9a.O N o;n/kX9Dm fI
戴尔的雇佣兵(Dair's Mercenaries)——Rue Bête(好像是拉丁语<_<)
uECs8zv
暗井短巷(Darkwell Court)——私语路(Whisper Way)1g!E*lp/~2a1y6z
金色忏悔(Golden Confessions)——悲剧街(Tragin Street)X.K c?/x4`
艾立克的果园(The Grove of Erik)——锡匠路和拾荒者小巷(Tinsmith's Way and Junkman's Lane).Z"Y:cw&d2?saj,\
玛塔多斯的家(The House of Mattados)——笼城的任何地方(Anywhere in the Cage)+i,Ctc&lHP
藏经楼(The Scriptorium)——抄写员路(Scribe's Way)*RC;Nk ] k/w#_U
布罗莱德剧院(Théatre Broulliard,拉丁语)——银色拱门和嚎啕街(Silver Arch and Wailing Row)
*N]!Tt9m%R0P!nC
位面博物馆(The Planarium)——巴佬街(Rube Street)
/nw?FSA)nC)n}
4A-\LIRT
---------------------------------------------------------------
%CWg.LI Zd
qr&t-UaB
公会区(Guildhall Ward)"j
h
{N@sj }7y
$`9S.u1lM-y`&]
从主物质佬到位面旅者(From Primes to Planewalkers)——铜人路(Copperman Way)d[c0\#{+BL
米迦多克的神秘迷宫(Michandoco's Mystical Maze)——舞蹈者庭院(Dancer's Court)
5ZHJ{Xu
和平(La Pax)——在行会会馆上面(Above the Guildhouses)2v-S
V^Z
雕刻家协会(The Sculptors' Guild)——石板街(Slate Street)W?KP Mq F&d
凹陷广场(The Sunken Plaza)——悲剧广场(Thespian's Square)
)`q;{!F4P0xCEV
气象预报塔(The Weather Tower)——海龟巷(Turtle Lane)n:b2^:c J/qHs
卡尼什的禅宗花园(The Zen Garden of Kanishi)——靠近大健身房(near the great Gymnasium)
N@,CZ)^s5[
9d9{l?sB;g_
---------------------------------------------------------------*vE*B"v#zX\~
rE?8^_-f]1m
闹市区(Hive Ward)
.O1`h&@*XRR1u
I'Z.Z7D;a9cb
巨兽(The Behemoth)——滚翻小巷(Tumble Lane)%s*qE*d!m;e
德法斯实验室(Deffas' Laboratory)——浩劫路(Havoc Way)
%k8O ^"sjn
堕落天使(Deffas' Laboratory)——妓女街(Strumpet Street)
a0J9dlVR-d G
炼魔的致敬(The Fiend's Salute)——消沉巷(Lacklustre Lane)
sN|/ot k"Fs
地精军营(The Goblin Quarter)——狗头盖骨路(Dogskull Way)
6m)me f*F
^2z7C
中庸之道(The Happy Medium)——狭路(Petty Way)\@j%B%Ko)w.W9O
被毁坏的腿(The Mangled Leg)——运气小巷(Lot's Lane)
Ad1}
e*b(eI
蒙特凯小径(Montekkai's Alley)——通向死者街(Off Deader's Row)
[6U8SPY!} Q/p^
自杀者胡同(Suicide Alley)——笼城边缘(the Rim of the Cage)|E!FRa0f7~}
仓库(The Warehouse)——饶舌者街(Flibbergibbit Street))`JQif1S#~S` }U
Xaco"#ti(实在是翻不出来,混乱大厅?)——任何地方都没有并且任何地方都有(Nowhere and Anywhere)5\7hq)f6b-CDh
T
i o3Z7URh/j*Ws6z
---------------------------------------------------------------
-}+fF}mM
J3t4\2_(mW
女士区(Lady's Ward)?a
KrS/eEou2D
:Z/H FX.|^$e4w9a.O
拱形花园(The Arched Gardens)——Rue Vert(拉丁语乎?)c j8|
Ac@ p |u
城市动物园(The City Zoo)——星界使徒路(Deva Way)3W9R%Si.J
神之注视(The Godswatch)——伪装大道(Masquerade Mall)!bt+P9k$u
空心泉(The Hollow Fountain)——玻璃路(Glass Way)s(x6vJ$^N%{)P)E
生命之家(The House of Life)——光耀广场(Radiant Plaza)n;_%~#dE;qL$g7BN
塞尔菲的迷人之处(Selphi's Enchantment)——雾角广场(Foghorn Square)NI)m4K9~z
凯尔特圣堂(The Temple of the Celts)——达哈达大道(The Daghda Avenue)
3ATe8c/S)tIM2z
泰坦圣堂(The Temple of the Titans)——卡塞里安大道(Carcerian Avenue)
2[$pijy\(Y(A `1E[:I
下水道(The Underground Canals)——在街道下面(beneath the streets)-ff R:Wx7s [
vZ l6os:B*P%K6z
---------------------------------------------------------------
H_ n/i
l)yG;T_
V%S?q3g(s
下层区(Lower Ward)
2V8a#i{
JIt&\C-ri
@4\0e0N;J#s'X
计算仪(The Calculating Engine)——靠近大铸造厂(near the Great Foundry)
G@]W|lL}
达瑟瑞尔的试炼大厅(Darthiir's Test Hall)——酒馆街(Alehouse Row)`4cS,}JNO
火之矿坑(The Fire Pit)——火坑广场(Firepit Square)
2Md+CP8b3e!QcO
熔炉(The Furnace)——熔炉街(Furnace Street)4Z D+EN?2b(aVg
穆米尔斯的房子(Ye House of Mymirs)——头骨街(Street of Skulls)
VN9@u&G4h,["F hR
失落之桥(The Lost Bridge)——水渠(The Ditch)S'rcW0b!?[]
五角星(The Pentacle)——偷懒者大街(Slacker Street)
.Zt#P$Jv
CD
石化森林(The Petrified Forest)——在某些隐匿的小巷下面(Shattered Temple District)n3o
V2_qe
The Schlacthof——被毁坏的神庙区(Shattered Temple District)0Tq;cJ/ir5]
箩筐和雄鹿广场——第一招棋小巷和刀锋怪的奔跑(Gambit Alley and Bladeling's Run)
}o]KG+R
螺旋大教堂(The Spiral Cathedral)——毗邻女士区(border with the Lower Ward)
)i2R8}(v#ql/Nvf
冥河船夫(The Styx Oarsman)——霍华德的岔路(Heward's Forks),白兰地路(Brandy Lane)8Ao.F~tz
和谐剧院(The Theatre of Harmony)——神圣的结局(Hallowed End)
%q%Dg0mo9d0w^
$t8La5EbTy
---------------------------------------------------------------3DKj p|} {,j3y
HG;[i:h%PS_
市场区(Market Ward)1S6H7X4T W-r