查看完整版本: 关于翻译的建议

skywalker77 2008-1-26 12:03

关于翻译的建议

各位达人,是不是有可能建立一个QQ群以讨论翻译中译到的难句呢?有些句子,着实难以落笔。想与同行们商量一下,总是比一个人臆译的强,也是对读者的负责。

pksunking 2008-1-26 13:52

支持,不过从没用过QQ的说[y:3] ,或者建立一个翻译子版,专门讨论翻译中的问题?

naluoyssimi 2008-1-26 13:58

TIF版面就可以讨论的呀……

skywalker77 2008-1-26 14:11

贴到子版的回馈太慢,QQ群可以即时解决。TIF一般人无法进入,比如ME。

加三的钉子 2008-1-26 15:10

支持支持 这样新手能够更快入门

招财猪 2008-1-26 17:46

嗯, 群中的好多位大人不在大陆, 所以用MSN的到是多过QQ, 其他几位大人可能用QQ的多不用MSN.
Q4wa&V&F
%E[ FVg6sF Z Nm6r ;Q5X_5]@$U \$uT
要不哪位大人先建立一个QQ群, 讨论不过的再发贴?  [s:1]
:Er N*t$`6i^8qI:|
T`rQ[ 貌似本来有一个ODY群吧?

锅子 2008-1-26 19:34

附议~建个MSN群也好啊……

Lala 2008-1-26 21:03

[quote]原帖由 [i]skywalker77[/i] 于 2008-1-26 14:11 发表 [url=http://www.odyguild.net/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=86796&ptid=11640][img]http://www.odyguild.net/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]
)fm(H v8P'B 贴到子版的回馈太慢,QQ群可以即时解决。TIF一般人无法进入,比如ME。 [/quote]9F0r[Y)^ q

.yo ?1j HZd 其实很多译者都不太用QQ或MSN的。。。群的主要功能还是[b]闲聊[/b]为主,我记得我们ODY自己的QQ群就是成那样,MSN群更是长年无人状态,实际用处不大。+wq!y9U#R8ZHqSl
TIF版可以外部讨论啊,有讨论、疑问完全可以发那里4S]af#X7Y
至于TIF的内部区有限制只是为了项目管理需要
页: [1]
查看完整版本: 关于翻译的建议