xijuantime 2008-1-13 20:17
再问点红袍法师的问题
红袍法师会结果如何了?那段欣布搞死13个法师的事情究竟是把那个故事里的红袍法师都搞死了还是把这个组织都灭了。(当时翻译是说“再也没有”并没有说具体限定)
xijuantime 2008-1-13 20:30
哦,多谢。现在还是萨扎斯坦控制?$\
fn.M0y;h:s
那欣布杀得那一批呢?
7I.EQR1ZBL]
f6@(?J^3m:I
G-uwa jP
X
KT
这次你休想再逃出我们的手心!死吧!”随着沙里森·德兰(Shalithan Dlann)的高喊,他身后的十二个同党同时隐没了身形;一打的红衣巫师漂浮在大殿上方,布成致命的一列。他们脸上洋溢出得胜的表情,手头挥织出一打各不相同的杀戮咒法。 T"m/SKz7g'Y&~
那只栖落在雕像上的乌鸦扭曲着逐渐变大,一直将自己的身形转化成了——一位秀发纷然的女子,身披着一件破旧的黑袍。她优雅端庄地坐在红衣巫师凯旋巨像的巨大石质头颅上,唇边浮动着一丝诡异而平静的微笑,却丝毫也没有抬起手来保护自己。
)N!t+e
V{4P}
转息之间,整片空气都被爆发出的魔法能量所产生的暴力撕扯开来,沸腾翻滚着。那座巨像消失在一片四散纷飞的碎块和灰烬之中,大地剧烈地撼动,一缕朦胧的云雾慢慢地漩动在半空之中,接着浮现出一对如同匕锋般锐利的黑色眼眸,然后重新凝聚成了欣布的身姿,她端坐在一片虚空里,如同那颗石质头颅依然还在她身下一般。
tfk5kB8zF`
她俯瞰着那几缕崩散下去的尘烟,它们在片刻之前还是那一十三名活生生的红衣巫师,她叹了口气,“你们当中就没有一个会学乖的么?” P6^%z"K/uFo1})k+MPD
在她身后,岩石翻滚坍塌着,平台的其他部分也正在崩溃下去。她转过身,看到了一对小一些的,穿着袍子的石像——有点象法师学徒,也许吧——也在同时崩散着,她冲着它们的灰烬说道,“好了,现在已经没有......还活着的红衣巫师了,我想没有了。”
xijuantime 2008-1-13 20:32
[quote]原帖由 [i]太湖甘棠[/i] 于 2008-1-13 20:30 发表 [url=http://www.odyguild.net/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=84288&ptid=11389][img]http://www.odyguild.net/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]U\[#o+E#UCF
但他们应该有所衰败吧? [/quote]9IU*V t2KR
6U;b j@Jxog
他们头上的纹身cool p了,可惜单位不给弄
背锅铲的龙 2008-1-13 23:38
我记得这段描述是在写欣布是如何如何强大的吧(一直觉得有YY的嫌疑,可怜的达拉马没师傅罩了果然到处受欺负啊。。。。),不可太当真,红袍法师是大陆上很强的邪恶组织,单凭一个老女人不可能就把人家给灭了。。。。。。。
triel 2008-1-14 09:06
从这篇翻译出现到现在,一直有人觉得红巫师只有13个人 [s:15] ^U^YMJ-F*tJ
“好了,现在已经没有......还活着的红衣巫师了,我想没有了。”这句话难道不能理解“这里”、“这个地方”、“这个场所”……么?一定要解释成费伦大陆么?
xijuantime 2008-1-14 11:01
[quote]原帖由 [i]triel[/i] 于 2008-1-14 09:06 发表 [url=http://www.odyguild.net/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=84379&ptid=11389][img]http://www.odyguild.net/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]%w*@;[ e8E\I
从这篇翻译出现到现在,一直有人觉得红巫师只有13个人 [s:15]
UMf(Z2weK
“好了,现在已经没有......还活着的红衣巫师了,我想没有了。”这句话难道不能理解“这里”、“这个地方”、“这个场所”……么?一定要解释成费 ... [/quote]
l4\+XhmV,r?
:Pg[@vN"KCs
我也感觉是这个意思,但是不确定,不问清楚写出来会闹笑话
dasaisu 2008-1-14 16:45
上面说的是哪本书 ZO\?@F\
W z@xB
我没看过
!Q?sRM4E4t Or
说下名字QB d9mR
让我补补
xijuantime 2008-1-14 21:43
[quote]原帖由 [i]dasaisu[/i] 于 2008-1-14 16:45 发表 [url=http://www.odyguild.net/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=84501&ptid=11389][img]http://www.odyguild.net/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]
T$j vtKe,F~$jOL!F
上面说的是哪本书
} _B7~v?i@6e
我没看过
%tRW
En+FV|u
说下名字
Chtfn
rQ}
让我补补 [/quote]
je!P[3]g7Tb Z
我是在一个pdf《北地7姐妹》里看到的,其中介绍欣布引用了2段文字,其1是12345《1个和3个》,另一段就是这个,没有写出处。
triel 2008-1-15 11:18
[quote]原帖由 [i]jincool2[/i] 于 2008-1-14 11:21 发表 [url=http://www.odyguild.net/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=84413&ptid=11389][img]http://www.odyguild.net/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]
4^LanB8]xs
个人感觉是没翻译好,至少是翻译的不准确。 [/quote]0q5a#L;d.@l
/d9o&k6VK
原文基本就是这样,^Lf:X@C5K7m
这本书是伟大7姐妹的颂歌,
$ark6o!j6d
看上去象是一个竖琴手的马屁精诗人(也许这正是作者想要达到的效果)的作品,#ChNj0l?8kb
书中还详细介绍了要怎么拍7姐妹的马屁,才不至于拍到高跟鞋尖
M zMpl%Q\ r
u
5O
L$X#LiJE
[s:13] [s:13] [s:13]