查看完整版本: VOICES 第一章中文翻译(部分)

殷羽 2008-1-12 01:02

VOICES 第一章中文翻译(部分)

[attach]15583[/attach]
EvVK IE
D}$MI v [size=2]VOICES
%R7iJ0rd ――来自亲爱的老偶像LE GUIN*S'W,\O[#IX{1i
第一章
yy)R?%i0D 我所能清楚地记得的第一件事是描画出通向秘密房间的路。6]-O#~f @
我个子太小,不得不把胳膊高高地抬起来,才能将记号描画在走廊的墙上准确的位置。墙壁为灰色的水泥所覆盖,有的地方出现了裂纹,露出了里面的石头。走廊里非常阴暗,寂静,散发着泥土和陈旧的气息。但是我不害怕;我在那里从来不害怕。我伸出手,在空中按照我所知道的方式移动着手指,并未碰到水泥的表面。墙上的门打开了,我走了进去。6_w_:Yi)Z J
那间房间里的光线是干净而安静的,来自高高的天花板上许多厚玻璃后面的小灯。房间很长,沿壁排着摆满书的架子。它是我的房间,我一直都知道这一点。Ista和Sosta还有 Gudit他们不知道,他们甚至都不知道它的存在。他们从来不到这些位于屋子深处的走廊里来。我得穿过Waylord(从后文来看,似乎是类似于市长一类的职务,是否可以译为“路长”,值得商榷)的门才能到达这里,不过他生病了,瘸着腿,呆在自己的房间里。秘密房间是我的秘密,在这里我能一个人呆着,不被责骂也不被打搅,也不会害怕。$j0^t r`a`"R
记忆中我不是一次,而是很多次地去到那里。我还记得那时阅读桌在我看来是多么巨大,而书架看起来又是多么地高。我喜欢钻到桌子下面,用一些书建起一种墙或者类似于隐蔽所的东西,假装自己是一只躲藏在洞穴里的小熊崽。这让我感到安全。我总是把书准确地放回它们原来在架子上所处的位置;这一点非常重要。我总是呆在房间中有光的地方,就在那扇事实上并不存在的门的附近。我不喜欢房间中黑暗的那一端,那里光线逐渐变得阴暗,天花板也更低。我管它叫做“阴影端”,总是离它远远地。但即使是我对阴影端的恐惧也是我的秘密,我孤独的王国的一部分。它一直都是我一个人的,直到我九岁那年的一天。
pf J]$O i~9o Sosta为了一些不是我的责任的愚蠢的事情而责骂我,当我粗鲁地回应的时候,她管我叫“山羊头发”,这激怒了我。她的胳膊比我的长,她可以将我推开让我够不到她,所以我咬了她的手。然后她妈妈,我的养母Ista骂了我,并且给了我一巴掌。带着狂怒,我跑进了屋子深处,阴暗的走廊所在的地方,打开门钻进了秘密房间。我打算一直呆在这里,直到Ista和Sosta认为我离家出走,被抓去做奴隶,再也不回来了,到那个时候,她们就会为了不公平地责备我,打我,骂我而感到抱歉了。我冲进了秘密房间,带着眼泪和愤怒――在那里,在奇特的洁净光线中,站着Waylord,手里拿着一本书。
9hEH9{/hG$s 他也大吃一惊,激动地朝我走了过来,胳膊举了起来就好像要揍人。我像块石头一样站在那里。我无法呼吸。;~2{7q,Q/m5`
他很快停了下来。“Memer!你怎么会来这里?”
^SJj)v'I 他朝那扇门打开的时候所处的位置看去,当然了,那里只有墙壁。
\Zn*bG,zD 我还是无法呼吸或者言语。!gNYyik4aH(g
“我没关门。”他说着,自己都不相信自己所说的话。
0`5^$B#^5c&tE 我摇了摇头。
x#e"Qw ZN q 最后我终于能够低语:“我知道怎样进来。”
h[;TZyO4~ M] 他的脸上现出了震惊,但过一会儿他的表情变了,他说:“Decalo.”.|$dQ-foFt\E
我点了点头。F7X a0z8N8aA5h
我妈妈的名字叫做Decalo Galva.$e)}!p+O7q3Ua
我想要说些关于她的事情,但是我不记得她了。或者我记得,但是记忆无法形成言语。被紧紧地拥抱着,撞着,床铺的黑暗中传来一声愉悦的笑声,一件粗糙的红色衣服――一个声音,我听不见它,但它就在听觉边缘之外。我常常想如果我能长时间地保持不动,屏息聆听,就能听到她的声音。?{7S9s9E5G_5kc e9I
她在血统和出身上都属于Galva家族。她曾经是Sulter Galva―― 一位可敬的、值得信赖的人,Ansul的Waylord――的首席女管家。那个时候在Ansul还没有农奴或者奴隶,我们都是市民,拥有房子的自由人。我的妈妈,Decalo负责管理在Galva厅中工作的所有人。我的身为厨师的养母Ista喜欢提起,在过去的时光中家族曾经有多么庞大,有多少人需要Decalo照顾。Ista自己在平时就需要两个厨房助理,为来访贵宾准备盛大晚宴时则还需要三个帮手;家里有四个清洁工,还有男佣,还有马夫,以及专门照看马厩的男孩子。马厩中有八匹马,一些是用来骑乘,另一些用来拉东西。那时有许多的亲眷和上了年纪的人住在这栋房子里。Ista的妈妈住在厨房楼上,Waylord的母亲住在楼上的主卧室。Waylord自己总是沿着Asul的海岸旅行,一个城镇接着一个城镇地拜访其他的Waylord们,有时候骑在马背上,有时候带着随从乘坐马车。那个时候在西边的庭院里有个铁匠铺,马车车夫和送信的男孩就住在马车车库的顶层,时刻准备着和Waylord一起出门巡游。“噢,那时多么繁忙,人们熙来攘往!”Ista说:“那些老日子!那些好日子!”
NQ6VXk 当我跑在阴暗的走廊上,穿过被毁坏了的房间时,我常常会试着想像那些过去的好日子。在我打扫门前道路的时候,常常会假装我是在为迎接客人做准备:他们鲜衣怒马,沿着这条道路缓缓而来。我常常上到主卧室,想像着当它是干净的、温暖的,而且被布置好的时候会是什么样子。我曾经跪在窗下的座椅上,清楚地透过花格窗户,越过城市的屋顶,眺望群山。
P5V)B8fsC1l;e 这座我的城市,以及整片北部海岸的名字,Ansul,意思是“眺望Sul峰”――它是海峡对面的那片叫做Manva的土地上五座山峰中最后的、也是最高的一座,一座巨大的山脉。在这座城市的岸边,以及通过所有朝西的窗户你都能看见海水之上雪白的Sul峰,云朵聚集在它的周围,就好像是它所做的梦。
bm)k$MWPG,x2R 我知道这座城市曾经被称作智慧和美丽之城Ansul,因为它的大学和图书馆,它的高塔和有拱廊的庭院,它的运河和拱桥,以及供奉着路神们的成千个袖珍大理石神庙。然而我童年时代的Ansul是一座残破的城市,充满了废墟、饥饿和恐惧。
$uzfJ6`7v6K;V2Sb"h} Ansul曾经处在Sundraman的保护之下,但是那个伟大的民族忙于和他们的邻居Loaman的争战,并没有在这里驻扎保护我们的军队。尽管田地肥沃,物产丰盛,但Ansul曾经远离战事多年。我们装备精良的商船舰队抵挡住了来自南方的掠劫海岸的海盗们,而自从很久以前Sundraman强迫我们与之结盟以来,我们在陆地上就已经没有敌人了。因此,当一支来自沙漠中的Asudar的Ald人的军队侵略我们的时候,他们如同野火一样蔓延下Ansul的山坡。他们的军队冲进了城市,沿着道路烧杀奸掠。我的妈妈从市集上回来,在大街上遭到了士兵们的绑架和强奸。然后那些抓住她的士兵们被市民袭击了,在打斗中她逃了出来,回到了Galva厅。pI1H${w+d
人们一条街道一条街道地和侵略者搏斗,将他们赶出了城。军队在城墙外驻扎了下来。有整整一年Ansul被围困着。我就是在围城期间出生的。接下来另一支更加强大的军队从东边的沙漠赶了过来,攻陷了这座城。
Z$lP%XzJ+}l 祭司们带领着士兵们来到这栋被他们称为“恶魔之屋”的房子。他们抓走了Waylord,把他投入监狱。他们杀死了这栋房子中任何敢于抵抗他们的人,和那些老年人。Ista成功地逃了出去,和她的妈妈以及女儿一起躲在邻居的房子里,但是Waylord的母亲被杀了,她的尸体被扔进了运河。年轻一点的妇女被当作为士兵们使用的奴隶带走。我的妈妈和我一起躲在秘密房间里,逃过了一劫。8LX&KNh2C%L
我现在正是在那个房间中写下这些文字。
Y8DOl,^.x]6`0I!w9jC 我不知道她在这里藏了多久。她肯定随身带着些食物,这里也一定有水源。Ald人搜索了整栋房子,将它洗劫一空,烧毁了所有能够烧掉的东西。士兵们和祭司们还日复一日地回来,继续洗劫房间,寻找书籍、战利品或者邪恶的物品。她最后不得不出来了。她在夜里蹑手蹑脚地爬出来,和其他的一些妇女一起在Cammand的地下室找到了庇护所。我不知道通过怎样的方式、在哪里,她使得她自己和我都活了下来,直到Ald人停止了抢掠,作为城市的统治者驻扎下来。那时她回到了她的家,Galva厅。
N y[P J(`4q 房子上所有木制的外饰都已经被烧毁了,家具破损或者被偷走了,即使是木地板也被人撬了起来,但是这所房子的主体是砖石结构,屋顶上覆盖着瓦片,并没有遭受到太大的损害。尽管Galva厅是城市里最大的一所房子,没有一个Ald人住在里面,他们认为它充满了恶魔和邪灵。Decalo一点一点,竭尽所能地将东西归置好。Ista和她的女儿Sosta从藏身之处回来了,还有驼背的老仆人Gudit也出现了。这是他们的家族,他们对它、也对彼此抱着忠诚。他们的神在这里,赐给他们梦境的祖先们在这里,祖先们的祝福也在这里。
k/yqp w9L0I@ ] 一年以后,Waylord被Gand的监狱放了出来。Ald们将他赤身裸体扔在了大街上。他已经无法行走,他们的严刑拷打弄断了他的腿。他试着从Council House爬过Galva大街,想回到Galva厅。这座城市的人们帮助了他,将他带回了这里,带回了家。在这里有他家族里的人们照看他。|DxX,i&pL
他们非常的贫困。每个Ansul市民都非常贫困,被Ald人盘剥得一贫如洗。无论如何他们还是活了下来,在我母亲的照料之下,Waylord的身体开始恢复。但是在围城之后的第三个寒冷而饥饿的冬季,Decalo开始发烧,他们没有可以治疗的药物。就这样她死了。
(KvmCQn\&v Ista自任为我的养母,照料着我。她的手很重,脾气糟糕,但是她爱我的妈妈,尽了最大的努力善待我。我很早就学会了帮忙做家务,而且挺喜欢做。这些年里的绝大部分时候Waylord都在生病,忍受着断腿和将他变成瘸子的那些拷打的折磨,我为能够在一旁伺候他感到骄傲。即使在我还是个非常小的孩子的时候,他都更愿意让我伺候他而不是Sosta――她讨厌任何形式的工作,和拼写出来的东西。
V G\:X]b5E J h 我知道是因为秘密房间我才得以存活,因为它将我和我的妈妈从军队手中拯救了出来。她一定告诉过我关于这些,而且她肯定演示给我看过,该如何打开秘密房间的门;又或者我看见了她是怎样开门的,然后记了下来。我能够看见被写在空中的字母的形状,即使我无法看见那将它们写出来的手。我的手跟着描画出这些形状,因此我能够打开门口,能够进入那我曾认为只有我一个人能进入的房间。
'v|#S1aZu 直到当我面对Waylord的那一天,我们面面相觑,他举起了拳头。F!Wt4@] I"d$WL!@
他放下了手臂。
.vY2DTU _ “你以前来过这里?”他问。%DNB2R6v+eCf
我被吓坏了。我努力点点头。dE5g,~;EZ7Gx ?
他没有生气――他举起手臂来是为了揍一个闯入者,一个敌人,而不是我。即使在他陷于痛楚,而我又笨手笨脚的时候,他也从来没有在我面前显露过愤怒或者不耐烦。我全心全意地信任他,以前从来没有害怕过他,但是我的确敬畏他。而且那个时候他的情绪很激动,他的眼中有火,就好像他讲述毁灭者Sampa的赞歌时一样。它们很黑,但是那火光从其间透出来,如同黑色石头中间潜藏着的猫眼石一般。他注视着我。 ?H\H~H
“有任何人知道你到这里来吗?”*f,le0Q-p5|In
摇头。
1W3_Rh!{)T3u7E0R*Q:?Nq “你跟人说起过这个房间?”tH&H$LI#F,C+_
摇头。
Y+R1g+l_5U} “你知道你永远都不能说起这个房间的存在吗?”
l@5N"] W6vA9A 点头。#B.m9h3sNU4_3D!eW&B
他在等待。r?]^5f
我明白我必须要大声地说出来。我深吸了一口气,说:“我将永不说起这个房间。这栋房子中所有的神灵为我的誓言作证,这座城市的神灵为我作证,我母亲的灵魂、所有曾在神谕之屋中徘徊过的灵魂为我作证。”+C)C:UC`v
而这又一次让他吃惊。过了一会儿他走上前来,伸出手来用手指触碰我的嘴唇:“我证明这个誓言发自真心,”他说,转过身去用手指碰触那些位于书架之间的小神龛的底端。因此我也做了同样的举动。接着他把他的手轻轻地放到我的肩膀上,向下看着我:“你从哪里学到的这样的誓言?”Xf YS'K |]F
“我自己编的。”我说:“在我发誓我将永远憎恨Ald人,我将会把他们赶出Asul,如果我能做到,我要杀光他们所有人的时候。”
;B2e DkRX-gs 当我告诉他,这个我最绝密的誓言,这个我从未告诉过任何人的,我心灵的愿望和诺言时,我突然泪流满面――并非出于激愤,只是突然间,巨大的、悲伤的呜咽仿佛攫取了我,要将我撕成碎片。
@"_Ob xG:Ew&G ---2008-01-11~12 凌晨[/size]

殷羽 2008-1-12 01:11

强权的压迫下对自由的渴望,焚烧书籍的火焰中对文明的赞歌,暴乱的人群面前歌唱的诗人拥有近乎神圣的力量。在压迫和被压迫的两个极端,刀峰浪尖的对峙中,诗人成了沟通和交流的桥梁。
j AN(NQs^
sn(d\)a 很难形容对这个故事的敬意和喜爱,也因此,那些震撼的片断,不敢独享。我不知道自己能在多长时间内,翻译到多少。0gs;~+^"S"MHbM
往前走吧。幸福就是死在自己选择的道路上。,O1u;uk+Y,}O

)TaJxh2^(I R4E 其实--其实我很想说……从拿到书的时候我就想,不炫耀的话,真的会死啊啊啊啊[s:7]2b9IL(["jt n$G [
y0r3]{Td$m'ce
-------------------------------Nl'_*p!]Vc$}%jE
[color=Red]翻完比较累吧,如果可能的话,读完请赐一篇评论,非常感谢[/color]

xdn344 2008-1-12 17:55

哇哇哇!
)k R(|siQ8XJe 终于看到voice了!
*Y0p] R4umq&B 谢谢殷羽![s:1]

Deathhush 2008-2-3 21:51

Voices的第一章,以及Orrec出场的那段,都很令人感动呀。其实一直有想翻译的,不过,俺这个懒人,已经欠了DM很大一个坑了。。。= =
nQtny6Y$I6]
4yJ*sLb6Kgl~_ 或者我可以翻译一点点Powers,Powers感觉UKL又进一步深入了,这个系列感觉和地海很像,一开始比较单纯的少年励志,到逐渐深入。读着读着,觉得自己也会成长,UKL常常给我良师的感觉。Ck'Q tN GG
~.]R}2{L;[#J
Voices和Powers都抵不住诱惑在PB出来之前买了HC版,考虑要不要也去收一本Gifts的HC版。。。。

殷羽 2008-2-24 18:00

[size=2]为了能将我抱在怀里,Waylord蹲了下来,以他破碎的膝盖,不知是怎样做到的这一点。我朝着他的胸膛流泪,他什么都没有说,只是紧紧地抱着我,直到最终我停止了啜泣。
2`o*Kj4M$E7g[ 我是如此地疲累和羞愧,于是转身坐在了地板上,把脸藏在了蜷起的膝盖中间。6^6U&x `\bJM#Az
我听到他将自己拖了起来,一瘸一拐地朝着房间的阴影端走去,回来的时候带着他的手绢,已经在那黑暗中流淌着的泉水中间弄湿过了。他将湿巾放到了我的手中,而我将它蒙在自己滚烫的、哭泣过的脸上,感到非常舒适和凉爽。我将它在自己的眼睛上压了一会儿,然后擦了擦脸。#n4kbu#O&x)Eu*G
“我真的非常抱歉,Waylord。”我说。我为自己的存在和眼泪打搅到了他而感到羞愧。我全身心地爱着他,尊敬他,希望能够以帮助他、侍奉他来表达我的爱,而不是以打搅他,让他担心这样的方式。
Hw'E#Q:a"K3XjT+E “总有些东西值得为之哭泣的,Memer。”他嗓音平静。我朝他望过去,发现当我哭泣时他也在流泪。眼泪能改变人们眼睛和嘴唇的形状。发现我令他哭泣,这让我困窘万分,然而这或多或少减轻了我的羞愧感。
fO?Kcg 过了一会儿之后他说:“这是个哭泣的好地方。”
i4eU/C/t “通常我在这里的时候都不哭的。”我说。q/?6wC"q'I^ [L3?b
“通常你是不哭的。”他说。9b5J6F h2g
他注意到这一点令我很是骄傲。
:D+Sh%R%@%| _-v%Jj RcJ p “你在这个房间里一般做些什么呢?”他问。
wfTV%m6M,iF@ kT 这很难回答。“我只是进到这里来,要是出了什么我应付不来的事情。”我说:“而且我很喜欢看着这些书。我看看它们,这不要紧吧?要是我朝它们里面看上一眼呢?”
2Mn C)T|7IQ@Lf5S 在停顿之后,他低沉地回答:“不要紧。你在它们里面找什么?”
4rX K U4\HD “我在找那些我画出来的,能让这里的门打开的东西。”Dn_.J z$y
那时候我还不知道“字母”这个词。
0dp+y+{6}7\,s “让我看看。”他说。2C&x-z*q\;k\
我可以就在半空中用我的手指描画出那些形状来,就像我每次打开这里的门时所做的那样。但相反的是,我站了起来,从书架的最底层抽出了那本大大的黑褐色皮革封面的书,那本被我称之为“熊”的书。我打开了上面印有字的第一页(我猜那时我知道那些就是“字”,但也有可能我并不知道)。我指点着那些和能打开门的形状相同的形体。
e-d7gl EE`(ygJ “这一个,还有这一个。”我说着,近乎耳语。在那之前我已经非常小心地在桌子上摊开了这本书,就像我通常往书里看的时候所做的那样。他站在我的身旁,看我指出我所认识的字母,尽管我并不知道它们的名字,也不知道它们该如何发音。7pjkIt'iE
“它们是什么?Memer?” ]LkzS){U
“笔迹。”
)h)](W%m \ “因此是这些笔迹打开了门?”3K-U6j,Y4H"}Tq
“我是这样想的。只有在这个特殊的地方,你在门上把它们画在半空中才管用。” Wg m/l[/f#]
“你知道这都是些什么字吗?”
HeE%VW xjK v 我并没有完全弄懂他在问些什么。我想那时我并不知道写下来的词和说出来的词是一样的,也就是说,写和说是殊途同归的两件事。我摇了摇头。,z(w$cDX6d2kw
“一本书是用来做什么的呢?”他问。Y8H&R|Y\3y;e
我什么都没有说。我不知道。
a#e4n4B\*Us “用来读的。”他说。这一回在说话的同时他笑了起来,那笑点亮了他的脸庞,我极少见过这样的情景。
!~2aFZ!H3x Ista总是告诉我在过去的老日子里,Waylord是一个多么快乐的、热情好客和蔼可亲的人,他曾经在大宴会厅里招待的那些个客人是多么地光鲜,还有当Sosta搞出婴儿的洋相时他笑得多么地开心。但是我的Waylord是一个膝盖已经被铁棒击成碎片了的人,他的手臂错了位,他的家庭遭到了谋杀,他的人民被击溃。一个穷困潦倒的,带着伤痛和羞辱的男人。
+k8d(ee*^ `!t#UX “我不知道该怎么读。”我说。接着,因为他的笑容正在飞快地消失,重新回到阴影中,我补充道:“我能学吗?”
Xi9x5jx o&X"L 这挽救了他的笑容一会儿。接着他把脸转了开去。
'b5cv%U7n$O { w1jt “这很危险,Memer,”他说,语气不像是在跟一个孩子说话。
z4aH%|;I “因为那些Ald人害怕它们。”我说。T9Bo%}4pB(T_ ]^Da
他重新朝我看了过来:“他们害怕,他们应该害怕。”
+Z2X_X9g2gz F8` “没有恶魔,也没有黑魔法。”我说:“根本就没有这样的东西存在。”avZ@@.f3O
他没有直接回答,只是看着我的眼睛,不像是一个四十岁的男人看着一个九岁的孩子,而是一个灵魂在判断另一个灵魂。l+ZpB4wq \9k
“如果你愿意的话,我会教你。”他说。a5{6tE8o R1F
……2008-2-24j4RfcwM/j]
(第一章结束)[/size]

xdn344 2008-3-5 17:28

终于等到了![s:1]
&SHbn`-[X#~ Waylord真可怜!
页: [1]
查看完整版本: VOICES 第一章中文翻译(部分)