evan_grey 2007-12-22 21:04
[欧漫]《洋妞闯江湖》—比利时漫画界的汉学家VINK
[size=4][i][font=黑体][size=5][color=magenta][b][u]洋妞闯江湖[/u][/b][/color][/size][/font] [font=宋体]—[/font][b][u]比利时漫画界的汉学家[/u][size=5][color=orange]VINK[/color][/size][/b][/i][/size]
Gib&Z,n
Nx0TkC
[i][size=2][color=royalblue]转自 [/color][/size][/i][url=http://blog.sina.com.cn/e304][i][size=2][color=royalblue]刘军的新浪博客[/color][/size][/i][/url]Fmw.]@,\!l u
B,^{y9E%Mn
n%J6Wq-C/?7j
[size=2]比利时漫画家VINK可能是欧洲漫画界数一数二的汉学家。
F`kIy!CL/v
~&rk k[Ue
N
他的成名作《洋妞闯江湖》讲述一个西洋姑娘在十三世纪的中国(大约宋末)闯荡江湖的故事。 VINK笔下的古代中国描绘得相当到位,对比一下东邻日韩漫画中的中国形象就明白了,这对于一位文化差异更大的欧洲人来说十分不容易。很明显VINK作了详细的准备工作,似乎收集了不少中国的连环画,而且很可能还来过中国取过景,他画中的中国山水、古代房屋十分逼真地道。
t
e+n
X-^^3b
K7FWhT:J
VINK1950年出生于越南,先是在西贡大学学习新闻专业。1969年回到比利时。1975年开始学习美术。1979年在比利时著名漫画杂志《丁丁》上发表漫画处女作。1983年开始创作他的成名作《洋妞闯江湖》。至今已出版十集。'H*ThDv9x
d{9_p!uh5S
[/size][url=http://blog.sina.com.cn/s/blog_4cccfe1001000c0c.html][size=2]http://blog.sina.com.cn/s/blog_4cccfe1001000c0c.html[/size][/url][size=2] E!NX L3HX
a9I,^&}d@8V[
[/size][url=http://blog.sina.com.cn/s/blog_4cccfe10010089tl.html][size=2]http://blog.sina.com.cn/s/blog_4cccfe10010089tl.html[/size][/url]
'X z)R't(e%f
7b8\t~B
'^jv];p(c
V
[url=http://post.baidu.com/%C5%B7%C3%C0%C2%FE%BB%AD/tupian/list/%B1%C8%C0%FB%CA%B1%C2%FE%BB%AD%BC%D2%5FVINK%5F%D7%F7%C6%B7%B7%E2%C3%E6%C9%CD][size=2][color=red][b][i]相册:比利时漫画家_VINK_作品封面赏[/i][/b][/color][/size][/url]
$pN4Hmi
*p,laQ,MH8@9|
[attach]15082[/attach] [attach]15083[/attach]
b:d,F!l
Cb
[attach]15084[/attach] [attach]15087[/attach]P%r+p\Ng
[attach]15085[/attach] [attach]15086[/attach]
american25 2007-12-23 17:07
非常惊奇~~实属罕见~~~[s:14] [s:14]
菜花 2007-12-24 10:15
刚在百度欧美漫画吧看到这个的介绍 来这里又看到了。。。
evan_grey 2008-2-6 13:40
[quote]原帖由 [i]cumbland[/i] 于 2008-2-4 23:08 发表 [url=http://www.odyguild.net/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=88490&ptid=11050][img]http://www.odyguild.net/bbs/images/common/back.gif[/img][/url] C
R6h8i3u6T x
这部漫画有中文译本吗? [/quote]hj{ q[
^4eD N%X$`
C
y!F.UVO\iG
恐怕不会有,欧洲漫画被汉化的少之又少。
raistlink 2008-12-8 18:16
荷兰人还写过狄仁杰。
hengheng 2008-12-8 21:33
大概对于他们来说,这个背景就跟咱们看剑与魔法的感觉差不多。
GgVO
m!s,Nz'}|
哪位达人能直译一下这个名字?
evan_grey 2008-12-8 22:02
[quote]原帖由 [i]hengheng[/i] 于 2008-12-8 21:33 发表 [url=http://www.odyguild.net/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=133508&ptid=11050][img]http://www.odyguild.net/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]&|+b{e7{s3k-|S(SY
大概对于他们来说,这个背景就跟咱们看剑与魔法的感觉差不多。I3[0PO6R!}.pC%u4E
哪位达人能直译一下这个名字? [/quote]
G#?!T8_Z!H V8H}$[
*DkRr
K'kAS
le moine fou 疯僧
w{ @:`G
le brouillard pourpre 紫雾?(紫红色的雾/或者 紫红色的流水帐??)
child_bbs 2008-12-14 23:34
*** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 ***
child_bbs 2008-12-16 13:42
*** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 ***
PoplarYY 2008-12-23 20:08
答应过的事,总算做到了:
3^!D iv0F4k w
[url]http://www.odyguild.net/BBS/viewthread.php?tid=16688&page=1&extra=page%3D1#pid136124[/url]