≡奥德赛公会≡ » 安妮·赖斯分馆 » 《布莱克伍德庄园Blackwood farm》译林版上架了!送上试阅版


2007-12-21 14:17 niniyadong
《布莱克伍德庄园Blackwood farm》译林版上架了!送上试阅版

[attach]15063[/attach]
q O(b.h#Q*Wf$q t}jg T(L
卓越网链接见本版开头的"国内新书"。
com%[ jd [url=http://www.amazon.cn/detail/product.asp?prodid=zjbk632042&source=odyguild]http://www.amazon.cn/detail/product.asp?prodid=zjbk632042&source=odyguild[/url]A!j"z t&s f$\O\+O
4T'B8X)Ts m
送上试阅版,希望大家喜欢。YT.k? WeiS

]s8l*TG i ut1k#Gd@
[align=center][font=楷体_GB2312]我的时代已经过去,[/font][/align][align=center][font=楷体_GB2312]我的精神已经消散,[/font][/align][align=center][font=楷体_GB2312]这一切令我痛心。 [/font][/align][align=center][font=楷体_GB2312]他们将黑夜变成了白昼,[/font][/align][align=center][font=楷体_GB2312]历经黑暗的我期盼再见光明。[/font][/align][align=center][font=楷体_GB2312]若我在我的屋中苦苦等待,[/font][/align][align=center][font=楷体_GB2312]我将置自己于黑暗之中。[/font][/align][align=center][font=楷体_GB2312]我曾认腐朽为生父;[/font][/align][align=center][font=楷体_GB2312]曾认蠕虫为生母姐妹。[/font][/align][align=center][font=楷体_GB2312]如今我的期望在何方,[/font][/align][align=center][font=楷体_GB2312]谁会顾念我的忍耐?[/font][/align][align=center][font=楷体_GB2312]我的一切都将投入最深的深渊:[/font][/align][align=center][font=楷体_GB2312]至少在那里,[/font][/align][align=center][font=楷体_GB2312]我可以得到安息,[/font][/align][align=center][font=楷体_GB2312]你有何感想?[/font][/align]
Sh3xl%b [font=楷体_GB2312][font=宋体][quote]
,vL$[#Nd?;O+mR [font=楷体_GB2312][font=宋体]Niniya:[/font][/font]2e5m:D.kV&}2J
[font=宋体][/font]
)v:q+?!`+u2o[g,vfK2A"Z [font=宋体]这本书是我为译林出版社翻译的,单行本已经发行。[font=宋体]这是我头一次为出版而做这么长的翻译,请各位多多指教。[/font][/font]!z(S+L'|QQ!k B`F0D%H
[font=宋体]这本书是本慢热的书,前面有大段篇幅作为铺垫,也许会令人生闷。然而,当精彩开始时,你将再也无法放下它。[/font]
)?i5Q~R'TJ [font=宋体]这里给出的试阅版本,基于我第三次修订后交稿的版本,由于实际出版的,是编辑修改过的版本,所以会有译名以及删节等区别。[/font]
f,l\)?Kb [font=宋体]比较关键的译名区别如下:[/font]
@-E7o2RQ [font=宋体]黑木[/font] [font=Wingdings][font=Wingdings]à[/font][/font] [font=宋体]布莱克伍德[/font]
n7l.O u#~;u:I^O [font=宋体]塔奎恩[/font] [font=Wingdings][font=Wingdings]à[/font][/font] [font=宋体]塔奎因[/font]V7geAv6h
[font=宋体]哥布林[/font] [font=Wingdings][font=Wingdings]à[/font][/font] [font=宋体]高布林[/font]
'v7Y6vo"_'wVB [font=宋体]糖妖沼泽、糖妖岛[/font] [font=Wingdings][font=Wingdings]à[/font][/font] [font=宋体]蜜糖魔鬼沼泽、蜜糖魔鬼岛[/font]%v)?6bR? I\W
[font=宋体]王后阿姨[/font] [font=Wingdings][font=Wingdings]à[/font][/font] [font=宋体]奎恩阿姨[/font]5@V$q+GQ)j*v3p H
[font=宋体]茉莉[/font] [font=Wingdings][font=Wingdings]à[/font][/font] [font=宋体]杰斯明[/font]
+D.d U&v/uk [/quote][/font][/font]

2007-12-21 14:19 niniyadong
第一至三章

,L)YkKlj;\}
摘要:
d8rnQTj 莱斯特,
:q"Gs{'i3p7zEB3L 我叫奎恩,二十二岁,成为猎血者将近一年。4Occ#}~@FW
我要违反您的禁令,闯入新奥尔良,到您的公寓中,寻求您的帮助。那就是,请帮我消灭一只名叫“哥布林”的精灵,就算您把它跟我一起消灭,我也不介意。
v!@Q Iv5r9h 这只精灵,从我的孩提时期就一直陪伴着我,他是我的复制,从我能记事的时候开始,他就与我一起成长,到了现在,他对于我、对于人类都成为了威胁,因为,他爱上了吸血,吸我的血!而我,再也无法阻止他。我害怕,他将会成为恐怖的怪物。$J|'N/@5Lq&[$_[
我住在黑木庄园,我相信,您一定能找到我的。r$t-W.a2|
W%@v+m;Dv;C'Y3tm
塔奎恩•黑木
tP gWh\{ 大家都叫我
x;} T*FbR 奎恩
AyQ0Y6] U 'u#k!F:]aI6mF%NMX

}EluV tEy{
\(G|"?L6NoD2`
6U-}D_pV7V/N 摘要:
0w+YyZ k(eaw 写完信之后,我带上信和一个打算送给莱斯特的小礼物,怀着送死的决心和求得仁慈的希望,来到新奥尔良莱斯特的公寓之中,却撞上了另一个入侵者,而且,对方是旧识,泰拉玛斯卡的斯特灵•奥利弗。1w J ^&n+D/pbR#jr/K4W
斯特灵并不知道我已经成了吸血鬼,我本来可以立刻逃走。但一时冲动之下,我没有这样做,我走进公寓,直面斯特灵,又鬼使神差地,走上前去,亲吻他的脖子,吸食他的鲜血……4nc7c7gs o
幸而,大错铸成之前,有人阻止了我。o q%Ej A
我只觉得肩膀像被一把铁钳夹住,把我从斯特灵的身上向后扯开,斯特灵踉跄了几步几乎摔倒,然后绊了一下,斜着摔进了桌旁的椅中。
1{J;b4m*d.F 我则猛撞在了书架上,舔舔嘴唇上的血,头晕眼花地竭力站稳。吊灯像在摇摆,墙上油画的色彩像是着了火一般。ug p:bFr)@1r
一只结实的手压在了我的胸膛上,把我稳住,也把我按在了书架上。]G#L`Gj:Zp+u0L
然后,我看清楚了,我的眼前,是莱斯特。3E-^?Wpr!K6J

*W5KY1c0e*Bp
@1jr*m#x F ;N$x].@b+r*?A;Y

j8KC&I4MCf 节选试阅:(^7c ze dOWVs r
……
C k1iFUi~8S] “信,”我结结巴巴地说道,“信!”我轻声念叨,可是尽管我的双手四处翻找,脑海中也拼命回想,就是没法子从外套里面取出信来。我害怕得全身都在摇晃。
'H!c?(K6FF 我就这样站在那里发着抖冒着汗,只看到闪亮的指甲晃过,他伸手进我的夹克取出了信封。n/c7J P){X,s o
“这是给我的,是吗,塔奎恩•黑木?”他问道。他的话里带着一丝法国口音,仅此而已。他忽然露出了微笑,那样子就像是无论如何都不会伤害任何人。他太有魅力、太友好、太年轻了。可是他的微笑就像出现时一样飞快地消失了。
z.o@2\1WG “是的。”我回答,仍然语无伦次,“信,请读。”我犹豫了一下,又补充道,“在您……做决定之前。”'I8hjms$bH
他把信塞进自己的内袋里,转身看着斯特灵。斯特灵头晕眼花地坐着,说不出话来,眼神涣散,双手抓着书桌前椅子的椅背。那椅背就像是他的挡箭牌,虽然我知道它根本就没有用处。!J:l` RwF
莱斯特又注视着我:
N*C-g.E a+s/T,e “我们不吸泰拉玛斯卡人的血,小兄弟,”他说道,“不过,你”——他看着斯特灵——“你差点就遭到了你该受的报应。”
;x ~F%J|W 斯特灵呆瞪着前方,显然答不出话来,只是摇了摇头。3GA@ts
“你到这里来干什么,奥利弗先生?”莱斯特问他。
hw#D8B9zP%D.l 又一次,斯特灵只是摇头。我看到他浆得笔挺的白色衣领上有几点血迹,只觉得羞愧难当,全身都因羞愧而深深刺痛,一时间连口中鲜血留下的微弱余香都丢到了九霄云外。*jz(`0O0q&H
默默地,我开始胡思乱想。
0w[*Akpi_ 斯特灵几乎因为我的饥渴而死去。斯特灵还活着。斯特灵现在处境危险,是来自莱斯特的危险。看啊,眼前的莱斯特就像一团火焰。是的,他看起来是个人类,可是,人类怎么可能如此迷人、如此充满力感。他继续掌控着场面。
\1u:me B{.{`9?y “奥利弗先生,我在跟你说话,”莱斯特的声音虽然轻柔却很专横。他抓着衣领把斯特灵提起来,粗鲁地把他拖到客厅远处的角落,扔进一张铺着绸缎软垫的扶手靠背大椅中。
*~Z!h5?0I0[up 斯特灵看起来糟透了——谁不会这样呢?——明显仍然眼神迷离,无法聚焦。%Nw#Kv;S*U!T%K
莱斯特在他旁边的天鹅绒沙发中坐下。这一刻,我猜我大概被完全遗忘了。
*[[6Jbl.Z “奥利弗先生,”莱斯特说道,“我在问你。你为什么闯进我家里?”'c8d is1[
“我不知道,”斯特灵回答,他先是抬眼瞥了瞥我,才看着身前审问他的人,而我则不由自主地奋力探寻他的意识,想知道他眼中的莱斯特是什么样子的:这只吸血鬼,一身褐色却光洁的皮肤,双眼透亮,眼神无可否认十分凌厉。
J)EyrB1] 莱斯特天神般的美丽就像毒药一般令人谜醉,再加上吊灯洒下的灯光,组成的画面是无情?还是壮丽?这完全取决于看的人的心情。C5r+VOg%J
“不,你知道自己为什么来的,”莱斯特说道,强势语气中的法国口音只不过是消遣,“你们泰拉玛斯卡把我赶了出城还不满意,还得闯进那些属于我的地方?”
hP*L pn/f/\*N “我做错了,”斯特灵叹道。他紧锁眉头,紧抿嘴唇,“我不该这样做。”他第一次直视莱斯特的双眼。
.\?f g`;M:| 莱斯特瞥了瞥我。
V0xu3I'k} 他坐前了一点,伸出手去,手指滑进斯特灵染血的领口,抬头瞪着我。斯特灵被他的举动吓了一大跳。
S*h9fU+gY3W } “小兄弟,我们吸血的时候是不会把血溅得到处都是的,”他脸上的坏笑一闪而逝,“你要学的东西还很多。”
z$f-k'cA p 这句话像冲击波一样撞在我的身上,震得我说不出话来。它的意思是不是,我可以活着离开这里?
5yo&@ Vi M 不要杀斯特灵,这就是我的脑海中在想的事情;然后,还在瞪着我的莱斯特忽然短促地轻笑了一声。
P%a*].UVS"t%t “塔奎恩,把那张椅子转过来,”他朝着桌子示意,“坐下。你站在那里令我紧张。该死的,你太高了。你把斯特灵•奥利弗也弄得紧张兮兮。”r#Rl)z3J aXh(Bx4?
我的心头大石顿时放下,可是当我照着他的话去做时,手却抖个不停,又一次满心羞愧。终于,我面向他们俩,隔开一段礼貌的距离坐了下来。5]WNgr T$D2^?9l
斯特灵看着我时,略略皱了皱眉,但那完全是出于同情,而且他明显还没完全清醒过来。被我吸掉的血并不足以引起这种晕眩。是我的行为、吸血时对他心灵的汲取,再加上莱斯特出现并且阻止了我,然后坐在他跟前一次次地质问他为什么闯进公寓的连续事件令他晕头转向。
F6S3H(` ju “你完全可以在白天来。”莱斯特平静地继续对斯特灵的盘问,“从日出到日落,我雇佣人类守卫看守屋子,但是泰拉玛斯卡最擅长贿赂守卫。为什么你就不肯相信我在日落以后自己看护财产的暗示?你违背了你自己的高级统领的指示。你违背了你自己的常识。”
!Pkq#Uo"I*JH[ 斯特灵点点头,他的眼睛四处游弋,似乎无话可说,然后,又用虽然虚弱但是带着尊严的语气说道:
?V4Dr5QE KQl “屋门没有锁。”b qZ ~IWm
“不要污辱我,”莱斯特回答,语气仍然平静有礼,“这是我的屋子。” H"?4h%f5v!Rf
再一次,斯特灵似乎直迎着莱斯特的凝视。他目光平稳,说话更加流利。
~sBcJ p8q9z “我做错了,又被你逮到。是的,我违背了高级统领的指示,这是事实。我到这里来是因为我无法抗拒它的诱惑。也许是因为我不太相信你。尽管我读过也听过许多你的事,但是我不相信。”z]'} Q4Gq
莱斯特不以为然地摇着头,又短促地轻笑了一声。
6c&X+y&n;\f “我还以为只有普通人才会不相信编年史,”他说道,“甚至,像这里的这位小兄弟般年幼的吸血鬼也可能不相信。但是,我没想到,如此郑重其事地朝我们宣战的泰拉玛斯卡,也会这样。”
Y.J `/k~^"s'H-Y “不论那个宣言是否有意义,”斯特灵回答,稍微恢复了力气,“我是不赞成的。我一听说那个宣言,就立刻投了反对票。我到路易斯安那来是为了看看是否需要关闭这里的总部。不过……我是为了接受我们的失败以及准备撤退到海外图书馆而来。”/|,J a2Z8i*S$|}M
“你把我给赶出了我的城市。”莱斯特说道,“你找我家附近的邻居们问问题。你翻查我所有的公开财产和记录。如今,你还入侵我家,说一句因为你不相信就了事?这是借口,不是理由。”-aBqsb!E
“理由是,我想见见你,”斯特灵说道,他的声音更加有力,“我想要跟组织里的其他人一样的经历。我想亲眼看看你。”
/MB?sS GB “那现在你见到我了,”莱斯特回答,“究竟你打算怎么办?”他又瞥了我一眼,明亮的眼睛和微笑一闪而过。然后,他又看着椅子中的斯特灵。
!a;a$MF-fy.`g+q ] “就是我们一直以来都在做的事呗,”斯特灵回答,“写下来,写成报告交给长老们看,然后备份到吸血鬼莱斯特的档案里面——那是假设你肯让我离开这里的情况,假设那是你的选择。”
{.o!F._+T$Y.X V^ e “我没有伤害过你们之中的任何人,不是吗?”莱斯特问道,“你想想,我何时伤害过一个真正的泰拉玛斯卡现任成员?不要把其他吸血鬼做的事算在我头上。而且,自从你们发布那个像宣战一样的宣言、自从你把我折腾出我的家以后,我表现得相当克制。”
9Ku7wt6_qA “不,你没有。”斯特灵静静地回答。
fB7Y+jjB;NU 我大吃一惊。
?!@,z.[%M “你是什么意思?”莱斯特质问,“你到底是什么意思?我认为我对待这些事情的时候一直都很有绅士风度。”他头一次朝斯特灵露出微笑。
@*@M3pgl(@ M “是的,你很绅士,”斯特灵回答,“但是我几乎不觉得你有克制。”:mv'LiB
“你知不知道被赶出新奥尔良对我有什么影响?”莱斯特问道,语气仍然和缓,“为了躲避你在梦地咖啡厅 的间谍,我不能在法国区闲逛;又或者,因为你的那些打探者可能也在附近美其名曰地‘闲谈’,我不能跟夜晚出来购物的人们一起在鲁罗亚尔漫步。你知不知道这一切对我有什么影响?你知不知道,离开这个世界上唯一一个我真正深爱的城市令我多么伤心?”
w#u8])W:?;ac9s8u 斯特灵边听边挺直了腰。“不过,你难道不是一直在对我们使小聪明吗?”他问道。,~ d4wo*as0i
“哦,那当然。”莱斯特耸了耸肩回答。
|j7J8v#e\VY “还有,”斯特灵继续道,“你根本就没有被赶出去。你一直都在这里。我们的人见过你,明目张胆地坐在梦地咖啡厅里。也许我还可以加上一句:坐在那里摆弄一杯你根本就不喝的热牛奶咖啡。”YJ@ h7CBPR
我惊呆了。
/]*w%l `9l$e3j$O “斯特灵!”我轻声说道,“看在耶稣的爱份上,别争辩了。”
'SHBb ]6C:zVZ S 莱斯特又看了看我,但目光中没有怒火。他又转向斯特灵。 a8JJ Vg"o
斯特灵还没有说完,他坚决地继续说道:“你还在吸那些流氓的血,”他说道,“政府不关心,但我们认得出那些模式。我们知道是你。” z[c8x)P$Q*l
我被斯特灵吓死了。他怎么能这样说话? V*rn R9vbL:Y*mp
莱斯特爆发出一阵大笑,笑得前俯后仰。
ZY z%k Lh3K9] “明知道这样,你还在夜里来?”他问道,“明知道我可能会逮到你,你还敢来?”RW6N[/L IvF'F
“我想……”斯特灵犹豫了一下,才说道,“我想,我是打算挑战你吧。我想,就如我所说的,我犯了骄傲的罪过。”*Aq;|uhI;M
我心想,感谢天主,他这句反省说得好啊。“犯了罪过”——真是太恰当了。我看着他们俩,被斯特灵毫无畏惧的语气吓得不停颤抖。Txc`-DtIw[
“我们尊敬你,”斯特灵说道,“你却配不上。” S*s(M7q"|N*I.?N+_1A
我倒吸一口冷气。Y,U1_$m+zJ6z V k(|c
“噢,这你可一定得解释清楚!”莱斯特微笑着回答,“我很想知道,你们的尊敬体现在哪里了。如果我真的欠你们的情,我很乐意说声谢谢。”o g0Qy;f+U!Z:Z
“圣伊莉莎白孤儿院 ,”斯特灵说道,此刻他的声音起伏动听,“那座你在它的礼拜堂地板上沉睡了多年的建筑。我们从来没有试过设法闯进那里,又或者打探那里发生了些什么事。就如你所说,我们非常善于贿赂守卫。你的编年史使你的沉睡人所皆知。我们知道我们完全可以把那座建筑探个清楚。我们可以在白天去看一看沉睡在大理石上毫无防备的你。一只再也不需要困在棺材中沉睡的吸血鬼,就像是沉睡中等待英格兰再次需要他的亚瑟王 的闇黑死亡版本——那是怎样的诱惑。但是,我们从来没有潜近过你那座巨大的住所。正如我所说的,我们认为我们太过于尊敬你了。”
2iO.k*u0X2E\2g 我闭了闭眼睛,深信灾难立刻就要降临。
/ba#kq4N-D3C 但莱斯特只是爆发了另一阵哈哈大笑。
a;j"br-i H? “纯属胡说,”他说道,“你和你们的人是在害怕。不论白天黑夜,你们从来都不靠近圣伊莉莎白孤儿院,这明明是因为你们害怕我们之中那些可以像吹熄火柴一般把你们消灭的元老。你们还害怕那些游荡寻猎的流浪吸血鬼,他们可不会因为泰拉玛斯卡的名头而对你们敬而远之。至于白天,你们根本不知道自己会在里面遇到什么——也许会是一些收了巨额报酬的杀手,把你们灭了埋在地窖的混凝土地板之下。这完全是现实问题。”
? YM+knK 斯特灵眯起眼睛。“是的,我们的确得处处小心,”他承认,“然而,曾经试过——。”n+}T~J
“愚蠢,”莱斯特说道,“就单纯的事实来说,我那名声远播的沉睡在你们向我们发布战争宣言之前就已经结束。就算我真的‘明目张胆’地坐在梦地咖啡厅里又如何!你怎敢使用‘明目张胆’这个词?你在暗示我没有坐在那里的权利!”
+@ E q|zJ “你靠吸食人类同伴的鲜血为生,”斯特灵平静地回答,“难道你真的忘记了吗?”
9Gie'jP z4z#JgX2E.u 我快要发疯了。全凭着莱斯特脸上的微笑才使我相信斯特灵的跟前并非死路一条。
'C&Z.J?E2l “不,我从来没有忘记过自己所做的事。”莱斯特语气平静,“但是此刻,你该不会是打算用我为了自己生存而做的事来指责我吧!而且,你得记住,我不是人类——远远不是,而且随着每一次冒险、每一年时间的过去,我离人类越来越远。我曾经去过天堂和地狱;拜托你牢牢记住这一点。”Rk(Pfg_ M4R
莱斯特顿了顿,似乎自己也在回忆,而斯特灵想要反驳却明显找不出理据。莱斯特从容不迫地继续道:\U8|xP0fH
“我曾经进入过一个人类的身体,又回到现在你眼前的这个身体中。我曾经跟一个人类称为女神的生命合体。是的,我吸食人类同伴的血液,因为这是我的天性,你很清楚,你也知道我每吸一口血都是多么小心翼翼,不让它们受感染变质以至于不适宜人类的生命。我想说的是,你们对我们的宣战是错误的。”
Wd:h!\2@TO “我同意,那是一个愚蠢的敌对宣言。本来就永远不该发布的。”
0zva]+|"Kr “敌对宣言,你们是这样称呼它的?”莱斯特问道。+C"eiP$A9X%@
“我认为,那些是官话,”斯特灵回答,“我们从来就是一个独裁的组织。事实上,我们对民主根本就不太了解。我刚才说我投票的事,是指象征性的反对声音,而不是真正意义的反对票。敌对宣言,是的,我们就是那样说的。那确实是相当容易引起误解的傻话。”
4v N~H:A W “啊,引起误解,傻,”莱斯特重复道,“我喜欢。如果你们能记住自己是一群自以为是喜欢多管闲事的家伙,而你们的长老比起你们其他人好不了多少,那么你们泰拉玛斯卡的所有人也许都能因此受惠。”
,WJwzF$i 看得出来斯特灵渐渐放松,兴趣渐浓,但我却放松不下来。意外随时都可能发生,我太害怕了。
4sV l ]+|s8I ……

2007-12-21 14:20 niniyadong
第四至六章


nIM"M's)x ~ 摘要:
u vi(tj|DR 莱斯特带着我去吸食两个恶人的血。:A}QL(Y6qN
然后,就如每次我吸饱血之后一样,哥布林出现了,我完全无力阻止他,只能任由他从我的身上吸走我刚吸的鲜血,然后走掉。
r7Jug Emid 莱斯特看不见哥布林,只能看到哥布林吸血之后,由血组成的人形。为了让他明白所有前因后果,我带着他,回到了黑木庄园。 M\R I8i z7i|
g5]3h6F*kB
6g&mx4Dv'Yh

S*\}*GM cl"]!d
I oW3fP8t t 摘要:/{%u W4RwL's
黑木大宅,建于十九世纪八十年代,是我那位极端浪漫而且有点精神失常的曾-曾-曾祖父建的。我这辈子见到的人,无不叹服于黑木大宅,莱斯特也不例外,这让我心生自豪。
q y M[R N)Xy&m{o 我为他讲述大宅的历史,那一度辉煌的过去,我的祖先。2sjbuy;i0G;I
我带他去看我最亲爱的王后阿姨。他把我的王后阿姨迷住了,他们俩聊得十分开心。王后阿姨对他讲了一个故事……]%r*LSAK!|'v
ls#j^ DEc9f0l
节选:
[h%F-f!G)@ |x _ ……
U'lkG(Mi/~'S “我对贝石雕的热爱,就是从这个房间开始。”她说道,目光扫过我们俩之后牢牢地盯在了莱斯特的身上,“当时我九岁,我的祖父就住在这个房间里等死。他,曼甫雷•黑木,一个可怕的老头,是我们家族的历史上一位了不起的怪物,是建造这座大屋的人,是一个人人都畏惧的家伙。我的父亲威廉——他唯一存活的儿子——竭力阻止我接近他。然而,有一天,当那个老怪物独自一人呆在房里的时候,他发现了躲在门后偷看的我。(wi)I }i3e
“他命令我进来,我害怕得不敢违抗,同时也很好奇。他就坐在我现在坐的这个位置,只是当时没有这张漂亮的梳妆台,只有他的安乐椅。他坐在里面,膝盖上盖着一张毛毯,双手扶在他的银头拐杖上。他的脸长着蓬乱的胡子,看起来很短。他还戴着一件围嘴,嘴角淌下口水。%xF"k-ZF;N6d
“噢,活到那么大的年纪,像只牛头犬一样流着口水,真是一个诅咒。每次我想到他,都会想到牛头犬。你得知道,当时的病房,不论打理得多么好,都跟今天的病房差远了!它发臭,我跟你说。如果我真的活到那么老,还开始流口水,那么奎恩,我特许你用我的珍珠手柄手枪给我的脑袋来上一枪,或者用吗啡把我麻醉至死!记住了,小男孩。”-P*N[f.C![(K
“没问题。”我回答道,朝她挤了挤眼睛。
;HJ@.|4P{;| “噢,你这个小魔鬼,我是认真的——你想象不出那个样子有多么令人讨厌,我只要求你在执行之前让我念一遍玫瑰经 ,然后我就会消失。”她看了看眼前的贝石雕,又看看自己四周,最后又看着莱斯特。
k#}0E|w2Uj,? “那个老头子,是的,那个老头子,”她说道,“在看见我之前,他目光呆滞茫然,口中喃喃自语,发现我之后,就改成对着我念叨。在他身旁有一个装有许多抽屉的小柜子,传闻中他的钱就收藏在那里,但是我不记得自己是从哪里听说的了。
i4Dgv4l'y6X:v6Vm;b#u “就如我所说的,那个老怪物命令我进来,然后他打开柜子第一个抽屉的锁,取出一个天鹅绒小盒子,任由拐杖落在地上,把盒子交到了我手里。‘打开它,快点,’他说道,‘因为你是我唯一的孙女,我要把它送给你,你的母亲太过愚蠢,以至于不想要它。我说,快点。’ \(gq8O(G tI8AY
“好吧,我完全按着他说的话做了,盒子里面全都是贝石雕,我觉得这些小小的人像和黄金框架都非常迷人。
,y ~.e,mY%w(mk d p9fH “‘“井边的丽贝卡”,’他说道,‘它们全都是同一个场景:“井边的丽贝卡”。’然后他又说,‘如果他们跟你说是我杀死了她,他们说的是事实。她对贝石雕、钻石和珍珠的贪欲无穷无尽。不是那个丽贝卡。我杀了她,或者更准确地说——是时候说出真相了——是我把她拖去送死的。’
3KC%k1q~1m,^^ “不用说,他的话使我满心敬畏,”王后阿姨说道,“不过,我既没有被吓坏,也没有对他心生怀疑,而是为他把这些事告诉我而感动。他继续说着,口水沿着他的嘴边流到下巴上。我应该帮助他擦擦脸才是,但我太过年幼,还不会做那种体贴的事。
\;nQb\3\ MSlad!K “‘那是以前的事情了,’他对我说,‘她穿着那些高领蕾丝上衣,脖子上戴着的贝石雕看上去是那么宝贵。我刚刚把她带到这里来的时候,她是那么的宝贵。她们都一样,一开始的时候那么宝贵,然后就开始堕落。只有我那已经去世的可怜的维吉尼亚•李除外。我心爱的维吉尼亚•李,我永远都无法忘记她。我的维吉尼亚•李,真希望她能永远活下去。但是其他人呢,我跟你说,全都堕落了,每一次都变得更加贪婪、更加堕落。
3p9?sj2Q,v K_'i “‘然而,所有令我失望的人之中,她是最糟糕的一个。’他用那双吓人的眼睛紧盯着我说道,‘丽贝卡,和“井边的丽贝卡”,’他说道,‘第一个送给她的贝石雕是他给我的,当他得知她的名字后,就给我讲了这个故事,连同一个描写它的贝石雕交给了我。后来,他又再给了几个,全都是关于丽贝卡的,他说,那些贝石雕都是送给她的礼物。他,一个一直监视着我们的邪恶间谍;这些贝石雕全部都是他给的,这是事实,全都从他那里来,不过,贝石雕没有粘染他的邪恶,而且你只是一个孩子。’”
b6F$apT)m-T 王后阿姨停下来,默默地打量莱斯特。我猜,她是想要确信自己拥有听众吧。当她看到我们俩都在全神贯注地倾听之后,便继续她的故事。
:N1g5i+w;r@+V7I “我记得他说的每一个字,”她说道,“我的女孩心灵当然很想要那些迷人的贝石雕。我想要,要一整盒!所以,他说话的时候我紧紧地抱着那个盒子。他声色俱厉地说出每一个字,或者,甚至是咬牙切齿地喊出每一个字,很难分清。‘她开始迷上贝石雕,’老怪物说道,‘只要她在拥有梦想的同时懂得满足,这没问题。然而,女人从来都不懂满足。是他为我杀了她,那是一次血腥的献祭,她就是祭品,献给他的祭品。你可以说,而我也会承认,是我把她拖到那里去的。我可以肯定地告诉你,那次也不是我第一次把一个可怜的扭曲灵魂拖到那些血迹斑斑的铁链跟前。’”
YxLap!j"w 我打了个冷战。这番话拨动了我内心深处的那根黑色心弦。我的许多秘密就像无数大石一样压在我的心上。我什么也不能做,只能像着魔一般继续听她述说。1_!~%W1bLt4u4F
“我记得那句话:‘拖到那些血迹斑斑的铁链跟前’,”王后阿姨说道,“也记得其他所有的话。他继续大发牢骚:‘她没有给我选择,那是事实。’他几乎是在咆哮,‘现在,不论你怎么看我,把这些贝石雕拿走吧,戴上它们。我把这些漂亮昂贵的东西送给你,因为你只是一个小女孩,而且是我的孙女,这就是我的愿望。’
N:kE E d S “当然,我不懂得该如何回答他,”王后阿姨继续道,“我完全没想过要相信他是真的是一个凶手,当然也不认识他口中所说的神秘兮兮的奇怪帮凶,这个‘他’,直到今天我也没有查出这个男人是谁。不过,他知道。他继续说着,就像是被我揭开了一个伤疤。‘你知道,我一次又一次向神父、向警长坦白此事,’他说道,‘但他们都不相信我。警长只是说,她已经去世了约有三十五年了,我只是在幻想而已。至于他,他出钱建造了这座大屋又怎样;他满口谎言,他是个骗子,他给我留下这座大屋做我的监狱、做我的坟墓。虽然我知道他就在外面,就在糖妖岛上,我可以感觉到他,每当夜里他靠近大屋的时候,我可以感觉到他的眼睛在看我,然而,我再也无法出去找他。我无法抓住他。我永远无法抓住他。如今,我再也不能走出屋外,当着他的面诅咒他了,我已经太老、太虚弱。’+N ar$iM2C$[
“噢,‘他出钱建造了这座大屋又怎样?’”王后阿姨说道,“这真是一个天大的秘密。我一直把他说的话藏在心里,因为我不希望那些贝石雕被我的母亲拿走。当然,她不能算是黑木家的人,人们总是那样说她,‘她不是一个黑木,’就像是这样说可以解释她的聪慧和理智。不过我要说的是,我的房间在楼上,里面乱七八糟,要把这些贝石雕藏起来很容易。我会在夜里把它们拿出来欣赏,它们令我着迷。我的爱好就这样开始了。,l tN7f#@{v
“再说我的祖父,过了没几个月,他真的离开了这个房间,摇摇晃晃地走到码头边,爬进一艘独木舟,用一根竹蒿撑着划进了糖妖沼泽。当然了,雇农们对他大声呼喊要他停下,但是他就那样走了,消失了。从那以后,再也没有人见过他。他永远走了。”
F.T8|LxqZ 我悄悄地颤抖着,更像是心灵而不是身体在颤抖。我看着她,她的话就像是写在一根丝带上,在我的脑海中拖行。
)i i{ VzK8P3w J B8H P 她摇着头。她的左手搬弄着“井边的丽贝卡”贝石雕。我不敢读她的心,就跟我不敢伤害她或者对她说难听的话一样。我满心旧忧,因为爱她而默默地等待着。
diz-uO 莱斯特似乎沉浸在故事之中,默不做声地等着她再次说话。她继续讲述:vX3k3aF.H,AG\e&`
“最后,他们当然是正式宣布了他的死亡。早在那之前,他们仍然在搜寻他的时候——尽管没有人知道如何到那个岛去,没有人曾经见过那个岛——我把他所说的一切都告诉了母亲。她又转告了父亲。可是,他们对于老头子的谋杀自白以及他的奇怪帮凶,那个神秘的‘他’,都一无所知,只知道祖父留下了很多钱,放在不同银行的无数保险箱里。
[qR1lTg “如果我的父亲不是一个那么简单实在的人,他会去调查一下那件事,但是他没有。而曼甫雷留下的唯一一个女儿,我的阿姨,也没有。他们两人不能看见鬼魂。”她特意指出这点,像是认为莱斯特很自然地会觉得这种事很古怪,“而他们坚定地认为——两个人都是——黑木庄园需要经营、需要付薪。他们还把那个观念传给了我的兄弟格拉维,也就是奎恩的曾祖父,然后又传给了奎恩的祖父托马斯。而这些男人们也身体力行,三个都是这样,工作、工作,无时无刻不在经营黑木庄园,连他们的妻子也是,总是呆在厨房里工作着,总是用食物来表达对你的爱。那就是他们,我的父亲、兄弟和侄子都是真真正正的农夫。8aZC5w$W0`6c VL4k6c
“但是,老头子留下的钱总是用不完。人人都知道他留下了一笔财产,也知道令这座大屋如此辉煌的不是奶牛和油桐树,而是我祖父留下的遗产。那个时候的人们根本不会关心你的钱从哪里来。政府不会像今天这个时代般关心这种事。最后,这座大屋终于传到我的手里,于是我翻查了祖父的所有事务记录,却找不到任何提到那个神秘的‘他’或者任何类型的合作伙伴的记录。”-Z0G2s)xUa
她叹了口气,瞥了瞥莱斯特那张热切的脸,又继续她的故事。随着过去的渐渐展开,她的语速稍稍加快。(x w8V7hp1m`\ i7}S
“现在说说那位美丽的丽贝卡吧。我的父亲确实有一些关于她的可怕回忆,我的阿姨也是。在祖父那位圣人一般的妻子维吉尼亚•李去世之后,他把丽贝卡带到了这座大屋,她成了我祖父的伴侣,一位令他丢脸的伴侣。若说这位丽贝卡算是个继母,那么她就是一位邪恶的继母,她太过年轻,完全不懂母爱,对待尚在孩提时期的我父亲和阿姨极为卑劣,对其他人也一样。
7B"]*o'R i5l/t i “他们说,尽管她的行为举止显然见不得人,但人们仍然愿意接受她,与她共进晚餐,然而,她却在晚餐的餐桌上,对着大家把我那位可怜的卡米拉阿姨秘密写的小诗大声读出来,只为了让她知道,自己曾经偷偷溜进她的房间偷看了她的诗。终于,有一天晚上,一向温柔的卡米拉•黑木阿姨跳了起来,把一整碗热汤盖在了丽贝卡的脸上。”
D @F)N-a8zb` 王后阿姨停下来,为这过去的暴力事件叹了口气,又继续道:&S.v#a I?
“传说他们全都憎恨丽贝卡。我可怜的卡米拉阿姨。若不是那邪恶的丽贝卡把她的诗念了出来,她很可能会成为另一个艾米丽•狄更生 或者艾米丽•勃朗特 。我可怜的卡米拉阿姨,她把所有被丽贝卡看过、读过的诗全部撕成了碎片,从此再也没有写过诗。她还把自己的长发剪下,把它们丢在壁炉里烧了宣泄恨意。%zs2L*pb u H
“后来,又发生了许多次痛苦的餐桌斗争,然后有一天,这个可恨的丽贝卡消失了。而且,由于没有人喜欢她,所以没有人想知道为什么或者发生了什么事。茉莉说在阁楼发现了她的衣服,奎恩也这样说。想象一下。一两箱丽贝卡的衣服。奎恩曾经翻看过它们,从里面找出了更多贝石雕。奎恩坚持说我们要留下它们。但我从来没有叫人把它们搬下来过。我太迷信了,不想那样做。还有,那些铁链!……” lU z.Q-{ R%r3hv
她偷偷瞥了我一眼,眼神亲密而又意味深长。丽贝卡的衣服。我的颤抖无法停止。
XN/CV#R&P^3w!@ 王后阿姨叹了口气,低下眼睛,又抬起来看着我,轻声说道:(y'?e~$?'t] bR
“原谅我,奎恩,原谅我说了这么多话。特别是关于丽贝卡的事。我并非故意提起丽贝卡的旧事来令你难过的。我们最好不要再说她了。何不把她的衣服一把火烧了,奎恩?你觉得这个房间的空调是否足够冷,好让我们在壁炉里点起真正的火焰?”她立刻大笑起来,把这个主意丢到了一边。
+MW[7zw s+v] ……
2v$utcO#|-U
(yMs m| h7k_9Y 7P{2{yh$xU9w|

5?KCI,k_4C 摘要:
6c@'{L8d5`V+X 当我和莱斯特回到我的房间时,哥布林又一次出现,又一次扑上来吸血。这一次,莱斯特放火烧了他,把他刚刚从我身上吸走的血都烧了。
"_tN'aYb]5iq a 哥布林逃走之后,我开始为他莱斯特讲述我的故事。

2007-12-21 14:21 niniyadong
第七至九章


"a"^ zrH)P9Z.s J 摘要:
KI)Cy j/DS x “我的童年包括两个截然不同的方面——跟哥布林在一起,听大人们说话。
4F5r f)_"n$x\1Tz “哥布林和我是黑木庄园里唯一的两个孩子,因为那些到这里来的游客几乎从来不带孩子,所以,我很快就学会说大人话了。在厨房里玩耍,听他们无穷无尽地讲故事和争论,或者跟在导游——起先是我的曾祖父格拉维,然后是我的祖父爆弹——身后游览大屋,听他们详细描述大屋的财富和传奇,包括那个了不起的老头子曼甫雷的悲伤故事,对我来说都很有趣。
[/e.E)S v H3? “到这里来的膳宿客人总是我的伙伴,对我来说是一种小小的振奋,因为他们通常都很友好迷人。这些人常常会邀请我到他们的房间去,或者请我在大餐桌旁坐下来跟他们共进早餐,谈论我们自豪地称为大宅的这座大屋,这种友谊令我感到温暖,而哥布林则觉得有趣,因为每一次我跟他说话或者谈到他,这些客人都会觉得哥布林是世界上最有意思的东西。#Fq^k%B
“我从这一切之中学习,从我们大屋的传说在编造过程中产生的无穷变化中、从大人的身上学习如何像大人那样思考和感受。而哥布林轻松地适应着一切,因此逐渐强大。”
k&wVZ)_i? 9Ko`u'P6p ?Gf

9[w([7A%j E.~6yO
F(^ ?3xJA1K
Go"h/q(yp8MF 节选试阅:-z-}c4rE*EpN/U
……
Ah5v^.` “于是,在一个早上,爆弹开着敞蓬小货车把我带到了鲁比河城的一所私立学校。可是不到两天,我就被赶出来了。因为我一天到晚都在跟哥布林说话,用模糊不清的话语念念叨叨嘀嘀咕咕的,而且无法跟其他孩子相处。况且,哥布林也不喜欢那个地方,他对着老师做鬼脸,抓住我的左手把我的蜡笔折断。
a~m:hc{0mPI$d'f “我想去的地方只有这里——要么偷看佩西和她的音乐创作,要么给爆弹帮忙沿着大屋前方种下一排漂亮的三色堇,要么到厨房里吃碗中剩下的加冰蛋糕,听甜心、大拉蒙娜和小艾达唱起《去告诉洛蒂阿姨》、《我在铁道上工作》、以及其他我早已很遗憾地忘记失落了的歌曲。E#P6] R t"u b-d
“后来,我又在墓地那里见过几次‘迷失的灵魂’,过去的一年里也见过他们。他们没有变,仍然在那里徘徊着,凝视着,仅此而已。他们似乎被捆在了一起,就像一簇飘动的物质,没有一个鬼魂可以脱离。我甚至不能确定他们是否拥有我们所说的个性。可是,他们追随着我的目光又像是在说他们是有的。"ZU:V"{xy s
“在我的罗琳•麦王后阿姨回家之前,我已经至少被四所学校赶出来过了。
3C4ZfTVkU “那一次是我首次清楚地记得自己见到她时的情景。她充满了热情,一边甜蜜地拥抱我,一边用擦了香喷喷的唇膏的嘴唇亲吻我,一边从一个漂亮的白色大盒子里面取出最最美味的巧克力裹樱桃糖果给我,一边告诉我她在我还是婴儿的时候回来过几次。但是,我对那几次都完全没有印象。
.N$F*_PrY “当时她住的房间就是她现在住的房间。在那很久以前的日子里,我从来就没有注意过那个房间,直到我被带到那里,见到她,被她抱在大腿上。
:v4A%EJ0}Pk “即使算上在黑木大宅来来往往的客人们,王后阿姨也是我见过的最漂亮的女人。我觉得她的那些鞋跟像钉子一般、在脚踝处绑皮带的鞋子非常可爱,现在的我会用‘魅力无比’这个词来形容它们。我还非常喜欢她浓重的香水味和柔软白发的触感。
7Lu6N4| \c+Fw e “按照推算,当时的她已经有七十岁左右了,但是她看起来比她的侄外孙爆弹或者甜心还要年轻,而我猜想他们两人当时才五十来岁。
\vf6jLk` “王后阿姨全身穿着裁剪得当的白色丝衣,那是她最喜欢的穿衣风格,我记得我把一些巧克力裹樱桃糖果掉在她的套装上了,她满不在乎地告诉我不用担心,她有一千套白色丝质套装,她挂着最开心的笑容跟我说,我就跟她想象中的一样‘耀眼’。
:E;y)w H+u{ “她的房间布置全都是用白色,床的华盖上有白色蕾丝和丝绸装饰,窗户上垂及腰部的白色长薄纱随风飘扬,她甚至还拥有一张带着头和尾巴的真正的白狐皮,她把它丢在一张椅子上。
N@n|%i “她跟我说,她最爱用白色做的东西,还给我看她涂成白色的手指甲,以及上衣领子上别着的一个用浅粉红色珊瑚作衬底的白色贝石雕,她说,在过去的三十年里,甚至是自从她的丈夫约翰•麦王后过世之后,她的所有东西都是白色的。(xv\:Ix;{
“‘我觉得,我开始有点厌倦白色了,’她用最夸张有趣的表情宣布道,‘我确实非常爱你的约翰•麦王后叔叔。在他之前,我从来没有爱过别的男人。而我也决不会再婚。可是,我决定沉醉在色彩当中。你的约翰•麦王后叔叔当然也会同意的。你觉得怎样,塔奎恩?我是不是该买一些其他颜色的套装呢?’
i8~2Tdi+yZB1i “她说这番话的时候,是我的年轻生命中一个真正的转折点。在那之前,从来没有人问过我这样一个严肃的成人问题。事实上,她完全像是对待一个成年人一样对待我。我从那时候开始就以无限的忠诚爱上了她。
gwL6v)BgyF)\ “不到一个星期之后,她开始给我看各种颜色的锦缎、绸缎的样本,问我觉得哪一种颜色最幸福、最甜蜜,而我不得不承认,在我看来,所有的颜色之中,黄色是最幸福的,我拉着她的手,带她到厨房去看那里的黄色窗帘,逗得她大笑个不停,说黄色令她想起了牛油。A+S&q:^ gFKc,g r;x
“不过,她真的把房间用黄色布置起来了!全都用轻快的夏季布料,就像她原来用的白色一样飘缈,整个房间是不可思议的黄色,说真的,那一次重新装饰以后的房间是我最喜欢的,以后的重装无论如何都比不上那一次了。
4i R[4Xu0_1Q “多年以来,她把她的房间重装过许多次,用许多不同的颜色,包括床铺挂饰、帷帐和椅子,她的衣服也是一样。不过,在那最初的日子里,一身纯白的她看起来就像一个真正的皇族,我清楚地记得自己为她的美丽、她的纯洁和她的言谈而倾倒。| L`$Yh3rQ{
“至于那个贝石雕,她把它的故事都讲给我听了——上面刻的是赫柏 向众神之王宙斯 奉上杯子的神话场景,宙斯的外形是一只鹰,他的喙伸进杯子喝里面的饮料。 G;Z7\?y/V4@XB
“那时候,哥布林一直呆在门口旁边,把手插在裤袋里发脾气,直到我对他说话,叫他过来,要把他介绍给王后阿姨才作罢。我相信,我尽了最大的努力来向她描述哥布林的样子,因为除了我自己,我认识的人里面没有人能看见他。我可以发誓,当时她看着我的旁边,而我有一种最纯粹、最模糊的直觉,觉得她真的看见他了,至少,当她眯起双眼时,有那么一会儿她是看见了的。%F6QM&|SU
“她的目光唰地回到我身上,是那么的锐利。然后,她非常温柔地问我,‘他令你快乐吗?’这个问题,就跟她之前的问题一样,大出我的意料。 a0D^%[`9yG
“我想,当时我结结巴巴地说了一大堆话,大意是说:哥布林总是陪在我的身边,除非他躲起来,而这种陪伴对我有些什么影响;就像是他令我快乐与否根本就无关紧要一般。然后,哥布林开始拉扯我的手,要把我拉到房间外面。我说道,‘听话,哥布林!’语气就跟甜心有时候对我说‘听话,奎恩!’一样,于是哥布林撅起嘴做鬼脸,消失了。
d^;c(c1BuS “我开始哭泣。王后阿姨很担心地问我为什么哭,我告诉她,这下子哥布林很长时间都不会回来了。他会一直等一直等,等我一直哭个不停,才会回来。6KX'k7q9e"R
“王后阿姨沉思了许久,然后对我说,我不应该哭。‘你知道我怎么想吗,奎恩?’她问道,‘我认为,只要你保持沉默,假装你不需要他,他就会回来。’ys9XV^4Shk
“这个办法很有效。当我帮她和大拉蒙娜整理行李,当我玩弄王后阿姨摆放在她那张著名的大理石桌上的贝石雕时,哥布林回来了,躲在门后面探出脑袋,撅着嘴,生着闷气,然后飘进来。
9F,~ XP s9OR1l k “当我低声念念叨叨地向哥布林解释王后阿姨是谁、人人都喊她王后小姐但我们要喊她王后阿姨时,王后阿姨一点也不介意。当大拉蒙娜走过来纠正我要我安静时,王后阿姨说,不,让我继续。H;C5g&S#b}1U
“‘现在听着,哥布林,不要再那样跑掉了。’王后阿姨说道,又一次,我肯定她是可以看见他的,但她说她看不见,只不过是相信我的话,认为他就在那里。CI!C?q3xg
“我跟王后阿姨在一起的时间里,她总是把我看成大人一般跟我说话,我还在她的床上跟她一起睡觉。她从镇子里订购了一些男装的白色大码T恤,我把它们当作小睡袍来穿。我还像以前跟小艾达一起睡时一样蜷缩在她的怀里,睡得非常沉实,就连哥布林都叫不醒我,直到王后阿姨叫我起床。
T,i*aK%g{V q,{ “小艾达对此觉得有点伤感,因为她从我还是婴儿的时候就开始陪我睡觉了,不过,王后阿姨安慰了她一番,她也就不再难过了。我爱我们两人头上的白色华盖胜过于自己楼上房间的绸衬华盖。
:?&M$Kv@L-_L*b/G “让我再说说这段时间里发生的其他事。王后阿姨带着我坐着她那辆长身豪华轿车前往新奥尔良。我从来没有坐过那样的大车,不过我对它没什么记忆,只记得哥布林坐在我的右边,王后阿姨坐在我的左边。哥布林竭力维持它的实体形态,可是他在实体和透明之间闪烁变化了无数次。
0{G.tm8J.pWR'YMh “那一天给我留下的印象最深的事情是,我们下了车,走到了一条铺着长形地砖的街上,在有荫凉的那一边人行道上漫步,人行道上洒满了粉红色的花瓣,那是我见过的最美丽的场景之一。我希望自己现在能知道那条街道在哪里。我问过王后阿姨,但是她想不起来了。 ru6H-G+c2G
“路边种了一排紫薇树和日本木兰,我不知道那些粉红花瓣是从哪一种树上落下来的。一阵花瓣雨洒下之后,我比较倾向于认为是从紫薇树上落下的。我永远不会忘记那一段人行道和那些漂亮的花瓣,就像是有人特意洒下,让人们走上去,从现实走向梦幻一般。
f@w`v “即使是现在,每当我觉得活不下去的时候,就会想起那条人行道,我记得那懒洋洋的阳光和悠闲的感觉,还有那粉红花瓣的美丽。然后我就可以做一个深呼吸。]$F-ENYF3m
“这事跟我的故事没有关系,也许只说明了我对于这种事情的敏锐和多愁善感。可是,跟我的故事有密切关系的是,那天我们拜访了一位比王后阿姨年轻许多、非常矫柔造作的女士的家,她有一个放满了玩具的房间,以及我有生以来第一次见到的娃娃屋。我不懂得男孩子是不应该喜欢娃娃屋的,所以当然对它非常好奇,很想在里面玩。x&MD _#du
“可是,我记得,那位女士很喜欢指手画脚,用她那假装稚嫩的嗓门抛出一大堆绵软造作的问题轰炸我,问得多数是关于哥布林的事,而哥布林从头到尾一直都用阴沉恼怒的表情瞪着她。我讨厌她用那把有气无力的声音问我,‘哥布林会不会做坏事?’或者‘你会不会觉得,有时候哥布林会做一些你自己想做却不能做的事?’
4B B3uahT~)tL “虽然我还小,但是我明白她的意图,而且,对于后来王后阿姨在长身轿车上给爆弹打的电话也并不意外。她像是忘记了我和哥布林在她旁边似的,告诉他说,‘他只是一个想象中的玩伴,托马斯。他长大以后就会忘记哥布林了。他是一个非常聪慧的孩子,因为没有玩伴,所以才有了哥布林。根本不需要担心。’
(VP\?DlJGh"h “我遇到那条漂亮的花瓣人行道——还有那位女心理学家——之后没多久,爆弹就把我送到了一所新的学校里。我非常讨厌那里,就跟我讨厌其他学校一样的,我跟哥布林故意吵闹个不停,结果还没过中午就给送回家去了。d`4U pHd8La-R
“又过了一个星期,爆弹开了一趟长途车,把我带到新奥尔良住宅区的一间更专业的幼儿园,可结果是一样的。哥布林朝那些孩子们扮鬼脸,而我则讨厌他们。老师的声音在我耳里显得十分刺耳,她跟我说话的方式就像认为我是个白痴,爆弹很快就开着敞蓬小货车到那里去把我接回了我最想呆的地方。a7H T9Kl _e'}#{ z
“那时候的我,还有一段鲜明但是破碎的记忆,非常扭曲和迷惑。我记得自己真的被关进了某种医院,呆在一个小卧室里,然后又坐在一个巨大的游戏室里,最后是在一个娃娃屋里,我还知道人们透过一面镜子在观察我,因为哥布林朝我做手势说他们在那里。哥布林讨厌那个地方。那些来问我问题的人说话的口气就像自以为是我的好朋友。他们当然不是。
W2I{ eg;V[ “‘你是从那里学到这些大人话的?’就是其中的一个有奖问题,还有,‘你说过,无拘无束令你快乐。你知道“无拘无束”是什么意思吗?’我当然知道了,我解释说:一个人,不用上学,不用呆在这里。我很快就离开那个地方了,我觉得,我是靠彻头彻尾的顽固和拒绝友好合作而赢得自由的。然而,这段经历把我吓坏了。我记得自己冲进甜心的怀中竭斯底里地大哭一场,而她一直在啜泣。LT/F+c.M*qyi
“也许就是在我回家的那个晚上吧——我记不太清楚了,只知道很快,王后阿姨就向我保证我再也不会被送到像那个‘医院’那样的地方了。在后来的日子里,我了解到那一次是王后阿姨的安排,因为佩西当着我的面大声地为了那件事怪责她。她这样做令我很迷惑,因为我是那么需要对王后阿姨的爱。(J'hBmI.[+] V
“当王后阿姨摇着头,承认说医院的事是她做错了时,我大大地松了一口气。王后阿姨看到我的反应,过来亲吻我,又问起哥布林。我告诉她,他就在我的旁边。
|(\JBfZ&M%yW Y!B “又一次,我敢发誓她看见了他,我甚至看到哥布林挺起胸膛像是要向她夸耀自己。不过,她只说,如果我爱哥布林,那么她也爱哥布林。我开心得落了泪,很快哥布林也哭了。gD.E-e,[ y1mA/\.O
“我的下一个关于王后阿姨的记忆是,她在这个房间里跟我一起坐在我的小桌子旁边,教我用蜡笔写更多生词——事实上,是一大串卧室里各种物品的名字——然后,她耐心地看着我把这些词——床、桌子、椅子、窗户,等等——教给哥布林。 ~,E!EP;f7r
“‘哥布林可以帮助你记住它们,’她严肃地告诉我,‘我认为哥布林是一个非常聪明的精灵。你觉得哥布林是否会认识一些我们不懂的词汇?我指的是,你还没学过的词汇?’S-W{ lA9_9c
“那是令人震惊的一刻,我正想回答说‘不’的时候,哥布林把手放在我的手上,用他惯常的锯齿字迹写下了‘停止’、‘减速’还有‘学校’这几个词。BO R\(M6x!S/mSM
“我大笑起来,我太为它骄傲了。可是,哥布林还不满意。他又用歪歪扭扭地写下了‘鲁比河’这个词。I4ea2o&S
“我听到王后阿姨吸了一口气。‘给我解释这些词的意思,奎恩,’她说道。然而,虽然我能说出‘停止’和‘减速’是我们在高速公路的指示牌上看到的词,却不认识‘学校’和‘鲁比河’这两个词。SN8dHai*R7o
“‘问哥布林,它们是什么意思。’王后阿姨说道。^&I No&m#u|;s}B$_
“我照做了,哥布林默默地把它们的意思全都送进了我的脑中:‘停止’的意思是把车停下来,‘减速’的意思是把车子的速度慢下来,‘学校’的意思是附近有孩子,我们必须慢驶,呸!讨厌的小鬼!‘鲁比河’是我们去学校或者购物时开车从上面走过的那些水的名字。
&B{Sw8s;i(ELu5v M%x “王后阿姨脸上露出的严肃表情令我永远难忘。‘问哥布林,他是怎么学会这些词的。’她对我说道。但是当我问他的时候,哥布林只是斜着眼睛,左右摇晃脑袋,然后开始跳舞。0p&qS6Vi pBh
“‘我猜他不知道自己是怎么学会的,’我告诉她,‘不过,我猜他是通过观察和聆听学会的。’
ai4s I-jJj “她对这个答案似乎非常满意,我极为高兴。她刚才的严肃表情把我吓坏了。‘啊,这非常有道理,’她说道,‘我跟你讲,何不请哥布林每天教你几个新词?也许,他现在就可以开始了,多教几个。’"WQ\;Wl#r
“我不得不跟她解释,哥布林今天是不会再做这事的了。他从来都不喜欢长时间地做同一件事。他已经失去兴趣了。
3P;jQdwW%J%Po`O “直有此刻,我在讲述这一切的时候,才意识到哥布林在我的脑海跟我说的话一直都很有条理。至于这是从什么时候开始的?我不知道。(YD3Pqa(z-r
“不过,在接下来的几个月里,我照着王后阿姨说的话去做了,哥布林教会我许多常用词汇。每一个人,甚至连爆弹和甜心都觉得这是一件好事。厨房帮怀着敬畏看着我学习。OU9z"W/PI/EJ
“我歪歪扭扭地写出‘米’、‘可口可乐’、‘面粉’、‘冰’、‘雨’、‘警察’、‘警长’、‘市政厅’、‘邮局’、‘鲁比镇剧院’、‘ 格兰五金店’、‘葛洛汀药房’、‘沃尔玛’——并且按照哥布林在我的脑海里给出的含义来说明它们的含义。哥布林不仅仅告诉我如何发音,还给我看图像。我看到了市政厅、看到了邮局、看到了鲁比镇剧院,因此立刻就能把这些词语的发音和它们的含义联系在一起。这是哥布林的杰作。e%oTVe
“当我回顾这个奇怪的过程时,我才意识到这到底意味着什么。我一直认为哥布林是个低我一等的专搞恶作剧的家伙,但是他早就学会了那些文字的拼读方法,比我做得好多了。在很长一段时间里,他在这方面的能力都领先于我。为什么会这样?就像他所说的,他观察,他聆听,只需一点点明白的、起码的提示,他就能举一反三。
%Q8f Q;tAq)J(F!Ew1X “这就是我说他学东西很快的意思,我还应该补充一下,他是一个不可预料、不可控制的学生,因为这是事实。UF(BHd%W+dI!_
“不过,请让我清楚地说明一点,当厨房帮因为哥布林教会我这些词汇而对我说,哥布林真了不起的时候,她们仍然不相信他的存在。
Y:U8` i Z:] E “有一个晚上,我在王后阿姨的房间里听大人们聊天时,我听到了一个词:‘潜意识’,然后又听到了一次,终于,在第三次听到它的时候,我插口问它是什么意思。
M%{)za'@;y2Z1[t “王后阿姨跟我解释道,哥布林生活在我的潜意识中,随着我的成长,他可能会消失。我现在不需要担心这个。可是,以后我将不再如此需要哥布林,‘一切’将会顺其自然。
:i6],Kl-n8Bg.z;h “我知道这是错的,但是我太爱王后阿姨了,不愿意跟她争辩。况且,她很快就会离开。她的旅行在召唤她。她的朋友正在马德里某处聚集准备搞一个特别派对。每次想到这事,我就会哭。G6jOOgSs{
“王后阿姨很快就准备出发了,但是在那之前,她雇佣了一位年轻的女士来做我的‘家教’,那位女士每天都到黑木大宅来给我上课。
E a;MC2f^+a)X] “那位老师没给我留下多少深刻印象,我跟哥布林的对话使她害怕,很快她就离开了。
!z+S0v\B v@)\ “下一个,再下一个老师也好不到哪里去。
*CIV#h9BM6ve “哥布林跟我一样讨厌这些老师。她们要我给一些闷死人的图画上颜色,或者从杂志上剪下纸条贴在卡片上面。最重要的是,她们的言行中都有一种虚伪,现在回想起来,她们都假设孩子的思维跟大人的不一样。我不能忍受这种对待。我很快就学会了如何恐吓她们。我起劲地吓唬她们,打击她们的信心。我想赶她们走。作为大宅里唯一的拥有自己主见的孩子,我满腔怒火地驱赶她们。
^ i5O5D6a tP+zU “不论来多少个,我都会很快恢复跟哥布林的独处。”
a:wM v\y/Q ……fw j;P1v2@Rz0h3u
g2x6hmT0U+W

5[5_ U#x1cZ,w \%Oh]z l
节选试阅:*D/k&sXh%m8vr6Z^
……
~$R&mhGn “我开始习惯跟爆弹一起出去沼泽里钓鱼。以前我从来没有如此热爱过这种活动。我开始爱上两个人驾着独木舟在沼泽里闲荡,有时候,我们还会越出惯常活动的范围进入沼泽深处,我对沼泽产生了一种无惧的好奇心,很想知道我们是否可以找到曼甫雷•黑木的小岛。但我们是不会去找的。-I't%`3FUK
“有一个下午,时间很晚,我们遇到了一棵巨大的老柏树,上面缠着生锈的铁链,已经跟它长在一起了,树上还有一个标志,我觉得像一支箭。那是一棵很古老的树,铁链用大链环结成。我想按照箭头指示的方向继续前进,但是爆弹不同意,说天色已晚,况且那里不会有什么东西的,我们如果再走远可能会迷路。ez%\*Cx!Kje7}mj
“我完全同意,因为我其实不是很相信曼甫雷和隐屋的传说,而且,潮湿的空气弄得我全身粘湿,于是,我们回家了。
;uA}8Y t[H;o “然后,又到了狂欢嘉年华,甜心又得去她姐姐露西的家了,可今年她真的不想去。她说她觉得不舒服,没有胃口,就连去吃当时已经开始每天供应新奥尔良的国王蛋糕也没有兴趣,她觉得自己可能感冒了。
Z5CbZu;H “但是最后她还是决定去城里参加巡游,因为露西需要她的帮忙,她也不希望她的那群年长的阿姨叔舅们因为她的缺席而失望。(H%PC{M+N']
“她希望我跟她一起去,可是我没有去,而且,虽然她的咳嗽加重了(她每天都给爆弹打电话,我也会跟她说上两句),但她还是整个嘉年华期间都留在了那里。1}-pN1tFf3[t3Z
“圣灰星期三 ,也就是大斋节 的第一天,她回家了,不用别人督促,自己就去找了医生。她的咳嗽越来越严重了。2__B&k7Y7D D A@%c
“我猜,医生一看到X光片,就知道那是癌症了,但他们必须要做CAT扫描,然后做支气管镜检,最后是用针从甜心的后背扎进去取活组织化验。这些检查意味着要在医院渡过难受的日子,然而,在最终的病理报告出来之前,甜心的呼吸已经非常困难,他们给她装上了‘全氧呼吸机’,还用吗啡为她‘减轻呼吸的感觉。’她整天都处在半睡眠状态之中。
#w,@1P Y-]R)f:TT U| “最后,他们在她病房外的走廊里把真相告诉了我们。她的两边肺部都有淋巴瘤 ,而且已经发生转移,意思是,她的全身都有癌细胞,他们认为她最多只能活几天。她无法自己决定是否接受化疗。她处于深度昏迷,她的呼吸和血压一直在减弱。
x B2DxOj “我的十八岁生日就这样渡过了,没什么可以说的,除了我跳上一辆新买的敞蓬小货车尽快赶到医院,赶到甜心的病床前。
kq Z]%b M “爆弹所受的打击直到这时才流露出来。h8n `` J"d'o9Bh&_q
“这个高大能干、一直以来都是决策者的男人此刻变成了一个瑟瑟发抖、失魂落魄的可怜人。甜心的姐妹、阿姨、叔舅和侄子等等来来去去,爆弹一直默不做声,悲痛万分。
'x `:c9s9a%W Y`2C “他和我轮班守在床前,茉莉和洛莉也是。
-M4rw1r j+^0F#z “终于,甜心睁开了双眼,再也不肯合上,她的呼吸变得那么机械,就像是她自己跟这个胸膛起伏的规律动作完全无关。
0{4s,E+E"Q[g “我不理会哥布林。哥布林对我来说毫无意义,只不过是应该抛弃的童年的一部分。我讨厌哥布林无知而疑惑地睁着双眼的蠢样子,仅仅是看到他就让我心烦。我可以感觉到他在空中盘旋。终于,我忍无可忍,走进敞蓬小货车,告诉他现在发生的事是伤心事。跟已经发生在琳娜儿和小艾达身上的事一样,甜心快要死了。]*M6V-A(w[_
“‘哥布林,这太糟糕了。’我跟它说,‘太可怕了。甜心再也醒不过来了。’他看起来很伤心,我还看到他眼中出现了泪水,但是,也许它他是在模仿我。
kO-t1q"e lG X G “‘你走吧,哥布林,’我说道,‘尊重点,正经点。保持安静,好让我可以尽责看护甜心。’这话似乎对他有点效果,他不再来烦我了,但我可以感觉到他日夜都跟在我身边。.hBgNrJw;ci
“关闭呼吸机的时刻降临了,那是唯一维持着甜心生命的机器。爆弹无法呆在病房中。sb Z%A6C YM
“我留在病房里,就算哥布林在,我也感觉不到他。露西阿姨和护士拿着医生的指示。茉莉、洛莉和大拉蒙娜都在病房里。wS&i?t1Z9ec
“大拉蒙娜叫我站得靠近床头一些,握住甜心的手。y$`Z5b/z8St G t
“氧气面罩取下了,甜心没有挣扎着呼吸,只是胸膛的起伏更大,然后,她的口略略张开,溢出的鲜血流到了她的下巴上。
ZP3pA$Es9_:b “那是出人意料的恐怖一幕。我猜露西阿姨崩溃了,某人正在安抚她。我的注意力全都在甜心上。我抓了一把纸巾一边擦去血迹,一边说,‘我来擦,甜心。’.^U hLA6x:^"m
“然而,越来越多的鲜血漫了出来,沿着她的下巴流下,然后,她的舌头从嘴唇之间露了出来,推出更多鲜血。有人递给我一条湿毛巾。我把血都接住,说道,‘没事的,甜心,我正在处理。’很快,血没有再流。然后,甜心长长地呼吸了四五次,就永远停止了呼吸。大拉蒙娜叫我合上她的双眼,我照做了。
5FO,MH5F7hR “医生进来了,宣布她的死亡,真正的死亡——然后我走出走廊。^b%A a-|;O1t5w C
“我感觉到一种可怕的亢奋,现在回想起来,那是一种接近狂躁的恐惧。甜心去世了,而我身处巨大医院的包围之中,站在无影荧光灯下,附近是守在各自岗位上的护士们,我是安全的,这种安全感却令人惊骇地狂乱而舒适。就像是世界上再也没有其他负担。我只觉得自己悬在半空,几乎感觉不到脚下的瓷砖地板。
#v8]N d SD “佩西站在那里。她斜靠着墙壁,还是惯常的打扮,一头蓬松的金发,穿着她那些有流苏的白色皮革套装的其中一件,指甲闪着珍珠般的光芒,脚上穿着白色高帮靴子。 l^ fk5["K"g eu
“只有在那一刻,当我看着她那张涂脂抹粉的脸时,才注意到佩西一次都没有来过医院。我的思维开始混乱。我开口说话。1V1Gs8foL aKu
“‘她死了。’我说道,佩西激烈地回应:
!V6g f#t2Sn7e"dR9Q “‘我不相信!我刚刚才在狂欢嘉年华上见过她。’
[#e7t/{$F “我解释说,呼吸机已经关上,她平静地去世了;甜心没有挣扎,没有受折磨,她一直都是不知危险、毫无畏惧的。_ iL"b3Q!KU.? Ws
“佩西忽然勃然大怒。她把愤怒的声音压抑成大声的嘶吼(我们很靠近护士站),质问我们为什么不通知她要关闭呼吸机,还有我们怎么能对她(指她自己)做这种事;甜心是她的母亲,谁给我们这种权利?
"zt {5}c`f&[@ “爆弹出现了,他从来访者的等候室那边转出来,我从来没有见过他如此愤怒。他一把将佩西扭过来面对自己,命令她滚出医院,否则就杀了她,又转向我,全身颤抖,呼吸困难,说不出话来,只是抖个不停,然后,他走进了甜心的病房。HI-g9S6CKm2Y)H#[
“佩西朝着病房门走了一步,但停住了,转身对我说了一大堆难听话。例如,‘你总是一切的中心。你在场,是不是?哦,是的,塔奎恩,所有事情都是为了塔奎恩。’我记不清她具体的话了。甜心的许多亲人开始聚集。佩西走了。
\4jw1xUl!R*k6b \ “我离开医院,坐进敞蓬小货车,隐约知道茉莉爬上了我旁边的座位,然后开车去了饼干桶 餐厅,走进去,点了许多烤核桃薄饼,涂满了黄油,不停地吃直到自己几乎反胃。
X2pi FLew “茉莉坐在我的对面,不时地搅搅一杯黑咖啡,一支接一支地抽烟,黝黑的脸蛋非常光滑,表情平静,然后,她非常清楚地说道:
RzK$t;mgO;yE E| “‘她大概捱了两个星期。狂欢嘉年华是在二月二十七日。她在看巡游。现在是三月十四日。这段时间是她真正难受的日子,不算太糟糕。’t2pY7b~?b;F
“我说不出话来。但是,侍者过来时,我点了更多烤核桃薄饼,加了非常多牛油,结果它们看起来就像是在牛油里面游泳。茉莉只是继续吸烟,就是这样。
U"e A+o-K “新奥尔良为甜心操持葬礼的人做得很好,化得妆正合适,她在棺材中的绸缎衬托下显得那么完美。旁边有一支她总是带在身上的小眉笔,和一支她最爱的露华浓口红。她穿着浅褐色的华达呢长裙,就是她在春天做导游的时候穿的那件,领子上别着一朵白兰。Q^y(mW%v(?~
“王后阿姨伤心欲绝。整个过程中我们几乎都是互相扶持着。
7d6JUh_;yWS!{ “在棺木合上之前,爆弹取下了甜心脖子上的珍珠项链和手上的结婚戒指。他说他希望能保留这些东西,然后他叹了口气,弯下腰,亲吻了她——他是我们之中最后一个和她吻别的——然后,棺木合上了。
` v/bwbJ c “棺盖合上没过多久,佩西开始抽噎。她脸上的化妆被泪水冲得乱七八糟。她无法控制自己。当抬棺人抬起棺木开始往外走的时候,她不停地哭着,喊着‘妈妈’,那哭声最令人心碎。‘妈妈,妈妈,’她一直在哭,而那个白痴西摩挂着一副麻木的表情搀扶着她,不停对她说“嘘”,就像是他有权这么做似的。 YcGr3~0g
“我从他的手中接过佩西,她用双手非常使劲地抱紧了我。我扶着她,前往梅泰里公墓的路上她一直在哭,身体剧烈地颤抖着,然后她说,她无法下车参加在墓地旁举行的仪式。我不知道该如何是好,于是留在了车上,扶着她。我可以听到看到在墓地旁边的人们,但是我留在了车里陪着佩西。
L'p"qEy-|#@ “在回家的漫长路途上,佩西哭得筋疲力尽,头枕在我身上睡着了,当她醒过来抬头看我时——当时我已经将近六尺高——她睡眼朦胧地轻声说道:
;[nWEv3z%Jel%h “‘奎恩,她是唯一一个真真正正关心过我的人。’
'N/Z$tW&moC.d “那一晚,佩西和西摩在大屋后的录音棚里面演奏最震耳欲聋的音乐。茉莉和洛莉非常生气。而爆弹,他似乎听不到,也不想管。
qW%|-T+Gt;T “大约两天后,王后阿姨把她的行李箱取出来,又一次收拾行李,然后,她告诉我,她希望我能去上大学。她打算去为我再找一位老师——一个像琳娜儿一样聪慧的人,来为我做好就读最好学校的准备。&w$Yai)]6[Kt5~
“我跟她说,我永远都不想离开黑木大宅,她只是笑了笑,说我很快就会改变主意的了。
K*x2nUY u\I[ “‘我的宝贝,你还没长胡子呢,’她说道,‘就在我们两人坐在这里说话的时候,你也在长大,快要穿不下那件礼服衬衣了,如果我猜测衣装的诀窍没弄错,那么你的鞋码一定是十二码。相信我吧,令人兴奋的事将陆续有来。’
)}r h6t!D O “我微笑着听她说。我仍然感觉到情绪高涨之后的眩晕,那是甜心的葬礼给我带来的残酷的亢奋感,我对于成长和其他事情没有真正的兴趣。
q k@W7D1cl` “‘等雄性激素真正在你的血液中开始发挥作用时,’王后阿姨继续说道,‘你将会渴望见识广阔的世界,哥布林将不再是你迷恋的对象。’
z#og|1{k “第二天早上,她前往纽约,搭乘班机飞往她很久没有去过的耶路撒冷。我不记得她后来又去了哪里——只记得她离开了很久。 m(MZ7E&} c5D6i
“葬礼后大约一个星期,爆弹从甜心的梳妆台抽屉里取出一张手写的遗嘱,里面说要把她所有的珠宝和衣服都留给佩西。`:F3s7o#fBW
“我们聚集在厨房里,听着他读,‘给我唯一的女儿,我最亲爱、最甜美的女儿。’然后,爆弹把遗嘱递给佩西,扭头看着别处,眼中露出的那种冷如钢铁的平淡目光就跟小艾达去世之后我在大拉蒙娜眼里看到的一模一样。T}*b}Z4[0@n
“那种目光从此再也没有消失。
\ O [ {W5z6I/~/Y “甜心还留给佩西一个信托基金,他喃喃说道,但是那需要一份正式的银行文件来处理。他取出一个信封,里面装着一些小张的拍立得相片,是甜心给她的家传珠宝拍的,每一张的前后都有说明。
/NBdWC'b.L Mf.a6o “‘太好了,不过那个信托基金不跟没有差不多么,’佩西边说边把照片和遗嘱塞进钱包,‘每个月才一千块钱,三十年前这也许是一笔不小的数目,可如今跟零钱差不多。我现在就可以告诉你们,我要取我母亲的东西。’
v_n,~i0] “爆弹从裤袋里取出珍珠项链,推给她,她接过去了,可是当他取出结婚戒指时,他说道,‘这个我要留着。’佩西只是耸了耸肩,就离开了厨房。
q[W&Klg*d&t)[ “接下来的连日连夜,爆弹几乎什么都不做,只是坐在厨房的桌子旁,把放在他旁边的食物推开,对大家的提问不理不睬,茉莉、洛莉和克勒只好接管黑木庄园的运营。.dr}A+Y7kr/f3tZ
“我也参与了经营,当我第一次带着客人游览黑木庄园,竭尽全力地向客人们展示这个地方的魅力时,我非常缓慢地意识到,贯穿甜心那场鲜活如在眼前的葬礼的那种疯狂亢奋感渐渐过去了。
&s!m5q3?)VK “漆黑恐慌正在重新浮现。它就在我的身后,随时准备占据我。我竭力让自己忙个不停。我跟茉莉和洛莉一起审阅菜单,品尝蛋黄奶油酸辣酱和香草蛋黄汁,挑选瓷器花样,和回来庆祝周年的客人闲聊,甚至在时间紧迫的时候帮忙清理卧室,还开着割草机去割草。^a*Nr*?i#Ji+L2r+G
“当我看着小屋队摆设晚春的鲜花——凤仙花、百日菊和木槿——时,心头涌上一种绝望伤感的愤怒。我死守着黑木大宅的景象和它代表的一切。H+RbVpYU7v6W
“我在门前那两边种着山核桃树的狭长林荫道上漫步,回头看着大屋,珍重地将它的样子铭记在心,想象着它如何为新来的客人带来震撼。)VI$uy9P PSq:P_
“我从一个房间走到另一个房间,查看洗手间的物品、枕头和壁炉架上的瓷雕像,还有画像,多数是非常有名的画像,然后,当无法避免地走到甜心的画像前时——那是一个新奥尔良的画家照着照片画的——我把后面右手边卧室里的镜子取下,把画像挂了上去。P0}"^h(`/H6y.W@/Uw
“此时回想起来,那样把画像挂起来对爆弹来说是很残酷的,但是,他看着它的表情就跟看着其他东西一样呆滞。
R2{x0w z'I “然后有一天,他清了清喉咙,低声吩咐茉莉和洛莉把甜心的衣服和珠宝从她的房间搬到小屋楼上佩西的房间里去。‘我不想佩西的东西留在我的房间里。’
b{2w1B/F “当时,甜心的衣服包括两件水貂皮大衣和一些她年轻单身时穿着去参加狂欢嘉年华舞会的漂亮晚礼服,还有甜心的婚纱和其他已经过时多年的时尚套装。至于珠宝,有许多钻石和一些绿宝石,大多是甜心的母亲、或者她母亲的母亲传下来的。有一些珠宝是甜心主持在黑木大宅举行的婚礼时戴过的,还有她最喜欢的——多数是珍珠——每天都戴的珠宝。
W I%L}.| “有一天早上,很早,当爆弹在桌旁对着一碗冰冷的麦片粥半梦半醒时,佩西静悄悄地把所有这些东西装到自己的货车上开走了。我不知道该如何处理此事,只知道,大家都知道,佩西的那个废物乐队助手并且偶尔充当情人的西摩,在新奥尔良有一个临时住处,我猜她是要把这些衣服都带到那里去吧。RE6})Uc5L&O
“两周之后,佩西开着一辆崭新的货车回家了。车上已经喷了她的名字。她和西摩(那个废物)从车上卸下一套新鼓和一部新电子吉他。他们把录音室的门关起来,开始用最大音量练习。还有新扬声器。
za+Q _i#h\] “这些事爆弹都知道,因为茉莉和洛莉站在纱门前议论这些事。当佩西吃过晚饭经过厨房时,他抓住她的手臂,质问她从哪里搞到买这些新东西的钱。
SS*bV.Su!m ty “他很久没有说过话,声音嘶哑,看起来睡眼朦胧却又疯狂。 tD4[$z:KkA(V t
“接下来爆发了他们两人之间最激烈的一次争吵。
v8yWq!mQK “佩西无所顾忌,说她把甜心留给她的所有东西都卖了,甚至包括那件婚纱、传家的珠宝和那些纪念品,然后,又一次,当爆弹朝她扑去时,她抓起了一把大餐刀。
XS(kI^4^ “‘是你把那些东西丢进我的卧室的!’佩西尖声喊道,‘你叫人把它们用车运来,塞进我的衣柜,就像处理垃圾。’1~Ps$~pb.\
“‘你把你母亲的婚纱卖了,你把她的钻石买了!’爆弹咆哮着,‘你不是人。你永远不该出生。’"x3{%?]2L%b)u
“我跑到他们两人中间,哀求他们停止争吵,说大屋里的客人会听见的,这一切必须结束。爆弹摇了摇头,从后门离开朝着小屋走去。后来我看见他坐在屋外的摇椅上,吸着烟,看着夜晚。
G(x#eVwM “至于佩西,她从楼上前面那间她偶尔会住一下的卧室里搬了一些自己的衣服出来,还要求我帮忙,当我犹豫的时候——我不想被人看到我跟她在一起——她骂我是个宠坏的孩子、一个小方特洛男爵 、一个胆小鬼和一个同性恋。$Xs'K3qM?bn
“‘生下你我真是太蠢了,’她说道,然后朝着螺旋楼梯走去。‘我应该把你打掉才对,’她回头大声喊道,‘该死的,我真后悔没有照自己的意思去做。’
"CJ8[5E){]b4F@o “就在那一刻,她像是绊到了自己的脚。在那一瞬间我看到哥布林就在她的旁边背对着她,朝我微笑。她‘啊!’地大喊了一声,非常艰难地在楼梯第一级上稳住了身体,衣服都掉落了在楼梯上。我冲上去扶住她。她转过身对我怒目而视,我恐惧地意识到是哥布林在推她,或者是使了什么别的花招让她绊倒。
4JR;zXVBH N+B X “我吓坏了。我飞快地捡起所有衣服说道,‘我陪你一起下去。’我永远都不会忘记她脸上的表情,混合着警惕和激动、病态的敬畏和憎恶。但我不知道她心里在想什么。
+D.j{+h)_ “我害怕哥布林。害怕他可能会做的事情。
0t!X,V8Q;^Am/v~ “我帮助佩西把她的所有行李装到她的货车上,好让哥布林明白我对她没有任何恶意。然后,佩西走了,声称她再也不会回来,但是当然了,两周还没过去,她就回来了,要求住在大屋里,因为她的钱花光了,除了回家以外没有地方可去。
o"LkDg “那个晚上,佩西安全地离开之后,我立刻质问哥布林,‘你干什么?你几乎害她坠楼!’但是,哥布林没有回答我;他像是躲起来了似的。当我回到楼上自己的房间在电脑前坐下时,他马上抓住我的左手敲写道:
A&K-as5f0kE “‘佩西伤害你。我不喜欢佩西。’#ryJ4G \%O;R
“‘那不等于你可以伤害她,’我一边敲写一边大声说道。+AxxU6t@H/S?
“我的左手立刻被非常用力地抓了起来。
]kDuXm;Lc “‘我阻止了佩西的坠楼。’他回答。
"I.CO.]n;o8_)q3p,_/V “‘你几乎害死佩西!’我驳斥,‘永远不要伤害任何人。这不好玩。’
U x8}9O1?JD[E_8P0A “‘不好玩,’他写道,‘她不再伤害你了。’_M9x&vC"\
“‘如果你伤害其他人,’我回答,‘我就不爱你了。’ i,`Q|6A:zp
“房间里一阵沉默,伴随着一阵寒意,然后,他把电脑关上了,过来拥抱我,带来一丝诱人的微弱暖意。我对这种拥抱给我带来的快感产生了一种模糊的厌恶,而且突然心生恐惧,我害怕这种快感会变成情欲。我不记得自己以前有过这样的恐惧。 Q8k2l+[$] _!Z/bXO
“佩西曾经说我是个同性恋。我想,也许我真的是个同性恋。也许我正在往那个方向发展。也许哥布林也知道。哥布林和我。恐惧悄然占据了我。这就像是不可饶恕的罪过。
_[#~ v;^)^#t “‘不用难过,哥布林,’我轻语道,‘家里已经有太多的悲伤了。现在你走吧,哥布林。走吧,让我独自静一静。’7OsM!NO TS
“接下来的几周里,佩西看我的目光就像在看陌生人,但是我对于发生在楼梯上的事件不想承认任何事,所以我无法问她感觉如何。
]tl$Zg(L8` “同一时间,所有人都知道,每天早上她都在大屋里她的浴室中恶心呕吐,还开始常常在厨房里转悠,说所有的食物都令她反胃。爆弹被她逼离了厨房,整天呆在小屋那里。yZ;BIJ{D9x
“他不跟小屋队的人说话。他不跟任何人说话。他喝着巴克鲁特啤酒看电视,却看不到也听不到任何东西。
5GS:Au#m mm “然后,有一个晚上,佩西很晚才开车回来,然后跑到厨房去说自己不舒服,要茉莉给她准备晚餐。这时,爆弹在桌子旁面对着她坐下,叫我离开厨房。?7R u4sC
“‘不要,如果你有话要跟我说,那就让他留下来,’佩西说道,‘继续,说吧。’.m6~,E8iy$A
“我不知道该怎么做,于是走进走廊,斜靠在后门旁。我可以看到佩西的脸和爆弹的后脑,可以听到他们说的每一句话。 t,s:Y Q m g5r"lD
“‘我会为它付给你五万美元。’爆弹说道。
XXj4Il^/y+b “佩西瞪着他看了整整一分钟,然后回答,‘你在说什么?’
b:gM`0wD j Y “‘我知道你怀孕了,’他说道,‘五万美元。你把婴儿留在这里给我们养育。’
+VE\,J;F.Hxz “‘你这个老疯子,’她说道,‘你已经六十五岁了。你要一个婴儿打算做什么?你以为我会为了五万块钱再次经历那一切吗?’
2i }E^;fPq9i]+n “‘十万美元,’他平静地说道,然后又说,‘二十万美元,佩西•黑木,在它出生的当天,你就签字把它交给我。’
E}1x"WTT(h7L7a “佩西从桌边站起来。她快步来回走动,怒视着他,‘你他妈为什么昨天不告诉我!’她大喊,‘你他妈今天早晨为什么不告诉我!’她握起双拳,跺着脚,‘你这个老疯子!’她说道,‘你见鬼去吧。’然后她转身冲出了厨房。纱门在她身后‘砰’地甩上。爆弹低下了头。4^[ C%X7u}(b/~ F
“我走进厨房,站在他的身边。
/Iy+A;W&|~P “‘她已经把它打掉了。’他说道。他低着头,沮丧之极。他再也没有提起这件事。他回到了沉默之中。vS ^cr3T`4x
“至于佩西,她确实在她的房间里躺了数天休养,期间由茉莉负责照料她和为她准备食物。她可以起身之后,就开着新货车走了,去参加一系列乡村狂欢活动。edn]-| k3Np
“我非常好奇。佩西是否会为了那二十万美元立刻又怀孕?拥有一个婴儿妹妹或者弟弟会是什么样子的?我真的很想知道。
?G4Em |m#hs “爆弹把自己的时间花在庄园里面那些可以独自完成的农活上。他为需要重刷的白色篱笆刷漆。他修剪杜鹃花。他种下更多春天的花朵。事实上,他扩大了花园里的花床,使它们比以前任何时候都要艳丽。红色的天竺葵是他的最爱,虽然它们在炎热季节的花期很短,但是他在花床里中了许多,而且常常去查看它们。
m~R&EiY_*` “有一段时间——很短的一段时间,事情似乎正在好转。欢乐并没有完全背弃黑木大宅。哥布林很乖,然而他的脸忠实地反映着我的紧张和内心挣扎。恐惧渐渐充满我的心房。
fgt}|5L z? “我在怕什么?我猜,是死亡吧。我渴望看到小艾达的鬼魂,但是她没有出现,后来,大拉蒙娜说人们的魂魄如果走进了光明就不会再出现,除非他们有非常重要的理由要回来。我很想最后再看一眼小艾达。我知道甜心是不会出现的,但是对于小艾达我有特殊的信念。我想知道,她在我的床上死了多久。8c0^z {&o
“同一时间,黑木大宅继续运转。
d|&`"~m)_p]Nwd “大拉蒙娜、茉莉和洛莉一如既往把厨房管理得整整有条,同样镇定自若地充当导游,爆弹则开始忙于维修和翻新,每天都把自己忙得筋疲力尽,晚上八点就上床沉沉睡去。
L/N2x9C E.W!? “大拉蒙娜竭尽全力给所有人打气,使出她所有的‘秘方’来烹饪美味,有几次甚至用甜言蜜语哄得佩西肯跟我共进晚餐(趁爆弹忙于杂事不在时),她似乎认为我需要佩西,然而坦白说,我不需要。_H%C8yRs9fg#?
“一些有趣的客人来来去去,王后阿姨寄来充满关爱的书信。还有,复活节的自助餐会请来音乐家在草地上演奏,吸引了方圆数里之内的客人,确实规模盛大。
*\T'e1f1u-{UMc “爆弹对于这次复活节晚宴没怎么帮忙,每个人都理解他。他是有出席,穿着一身漂亮的白色亚麻套装,却多数时候只是默默地坐在椅子里,看着别人跳舞,了无生气,就像灵魂出窍一般。他双眼深陷,皮肤泛黄。
g8l8T#m6Z)hV%\Y “他就像一个已经见过耶稣显圣的人,平常的生活对于他来说再没有意义。,EI0nX9k(l7w AB(]
“当我看着他的时候,我的喉咙像被拳头紧紧攥着。我可以感觉到自己的心在跳。我可以在耳朵里听到它的声音。天空是完美的蓝色,空气里漫着温和的气味,小管弦乐队奏出动听的乐曲,然而,我的牙齿在打冷战。+\V g5S%]5H5jt:~4|
“外面舞池的中央,哥布林在跳舞。他的实体非常清晰,穿着一套跟我一样的白色三件套装。他在舞者之中穿来穿去,似乎不在乎我是否看见他了。然后,他的目光落在我的身上,变得很伤心。他站定,向我伸出双臂。他的脸流露出悲痛。这不是镜像,因为我知道自己的脸因为恐惧而一片空白。CB%wTGBB7@
“‘没有人能看见你!’我压着声音轻语,突然之间所有人在我的眼里都变成了另一个世界的人,就跟为琳娜儿举行追思弥撒的那个教堂里的时候一样,或者说,我觉得能够看见哥布林的自己是一个怪物,一个拥有他这种密友的怪物,在这个世界上,无论在哪里我都不可能得到安逸和温暖。{ ^:T1w&S:i&wF
“我想起新奥尔良家族墓冢里的甜心。如果我走到墓冢的大门前,我会闻到甲醛的味道吗?还是会闻到更可怕的气味?2r^(J+a r,J*W9_-L
“我恍恍忽忽地离开了宴会,走进沼泽旁的古老墓地。有不少客人在那里游荡,洛莉拿着一瓶香槟在他们中间穿行,为他们倒酒。我没有见到墓地里的鬼魂。我只见到活人。甜心的侄子们跟我说话。我听不见。我想象着,自己走到楼上爆弹的卧室里,从抽屉中取出他的手枪,指着自己的头,扣动扳机。我心想:1Cc{ }Ep/P?
“‘如果你那样做了,这种恐怖就会结束。’0LiuQ#lx;V
“然后,我感到哥布林无形的手臂环抱着我。我感到他把自己包裹在我身上。随即传来一种像是哥布林的心跳似的跳动和一种精神温暖。这种感觉对我来说并不新鲜,最近它令我感到罪过,只不过,此刻它是如此重要。
7m8`ZxiZ"{ “然后,亢奋感再次降临,就跟我离开甜心的病房时感觉到的那种狂乱的亢奋一样,泪水流下我的脸颊。我站在橡树之下,猜想墓地里那些哀伤的鬼魂是否可以看见所有这些活人。我哭了。
+zov/z?i “‘你跟我进来,’茉莉说道。她抓住我的双肩, ‘来吧,托-奎恩,你来。’她只有在非常严肃的时候才会用我的全名称呼我,把音发成‘托-奎恩’。我跟着她进了屋,她要我坐在厨房里,递给我一杯香槟。J:f"Y-tFW+L7h'|Ujm
“说起来,作为一个在农场里长大的孩子,我喝过许多次酒和威士忌,虽然每次都不会喝多——但是在厨房的桌旁,茉莉走了之后,我非常安静地,把一整瓶香槟喝完了。]^;T%@&i%j
“那个晚上,我醉得昏天黑地,头痛欲裂,复活节宴会结束时,我正在呕吐,大拉蒙娜站在我的身边斩钉截铁地宣布说再也不许茉莉给我喝酒。”

2007-12-21 22:23 nidhogg
删节?为何黑木会变成布莱克伍德?
#xV$i(NL7X&l 好像问得有些唐突。。。

2007-12-21 23:18 半杯香槟
终于上架了啊,恭喜恭喜,辛苦了,一定去买

2007-12-22 18:45 niniyadong
[quote]原帖由 [i]nidhogg[/i] 于 2007-12-21 22:23 发表 [url=http://www.odyguild.net/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=79995&ptid=11025][img]http://www.odyguild.net/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]
(xg+SUwN+W ] A 删节?为何黑木会变成布莱克伍德?dR R-i3@T
好像问得有些唐突。。。 [/quote]
(RP Q ]%L4NW &e4I$GWMbA5n \(s
敏感描写肯定会删掉D,就跟电影被剪一样……“黑木”是意译,“布莱克伍德”是音译。我算了下,编辑这样改一下,凭空多了将近700字……

页: [1]


Powered by Discuz! Archiver 5.5.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.