查看完整版本: 白银之手仪式

zbyyx 2007-11-13 17:49

白银之手仪式

A Perfect Circle
/HKK-}:I 圆满的轮回
~/t"w%RU'Z
$f Yf Ea[;K9S W Sunlight cascaded down through the open skylight in the cathedral’s vaulted ceiling. Twenty-year-old Taelan Fordring stood upon an ornately carved dais and basked in the warmth and splendor of the holy Light. Large silver plates of armor adorned his broad shoulders. Beneath the plates, a carefully embroidered dark blue stole hung from his neck and streamed down his chest. He held a mighty, two-handed silver warhammer in his hands which, he was told, had once belonged to his father.
pI}D0^0r.x!?oM&| 阳光透过打开的天窗,倾泻在大教堂那拱型的圆顶上.20岁的泰兰.弗丁站在一个雕饰华丽的台子上,沐浴着圣光的温暖和辉煌.他身着宽大的纯银铠甲,脖子上挂着一块雕琢精细的暗蓝色的石头,从脖子上一直垂到胸前.他手握一把重型的纯银双手战锤.这锤子,曾经是他父亲的武器.9i&T3^2H1G LPn
sb,\l_dsq
Taelan was a strong, handsome young man. Bathed in the Light as he was, he seemed almost transcendent. An aged Archbishop stood before Taelan holding a large, leather-bound tome. The old man had the light of joy in his eyes as he addressed Taelan. 7QDe X^L-o(yE:b

5p"b9@$M+N 泰兰是一个强壮帅气的小伙子,在圣光的沐浴下,他看起来几乎是超凡脱俗的.一名年长的大主教站在泰兰面前,手里捧着一本很大的皮制封面的书,他眼神里充满喜悦地对泰兰说: BU k'|H!GH6}
m5a eg"ah2?
“Do you, Taelan Fordring, vow to uphold the honor and codes of the Order of the Silver Hand?” he asked.
7T;IQc5^&? ]#x "你,泰兰.弗丁,发誓永远恪守白银之手的律令和荣耀吗?"
Ea.q+ZB
]'Nosg EH “I do,” Taelan replied sincerely. 1xF3_M5_.e*J
"我发誓."泰兰忠诚地回答到.
|7g;W{;dJ {:U1K&K:x8u7DM
“Do you vow to walk in the grace of the Light and spread its wisdom to your fellow man?” X*Y+id.\;p)f
"你发誓将把圣光的恩惠,在你的手下人之中传颂吗?"
q"R*ne0Tj]X
kF(e1d&U{"q9CX “I do,” Taelan said shakily. He was overcome with a thousand different emotions at once and had to fight to get a grip on himself. This was the moment he had waited for as long as he could remember. He glanced around quickly and saw his mother standing proudly in attendance.
(b7r|3f(T'U2O "我发誓."泰兰有点颤抖地回答.此时他强忍着心中的百感交集,努力让自己站稳.这一刻他等得实在太久了,他迅速地用眼睛扫了一下,看见他的母亲自豪地站在旁边的观众中.&Ru BF,Zs?5L

6e,Tt0_0_d'] Though years of hardship and loneliness had streaked her soft, golden hair with silver strands, Karandra was as beautiful and radiant as she had ever been. She marveled at seeing Taelan being anointed as a Paladin. She wished that Tirion could have been present to see his son follow in his footsteps. uI0E4m j Q
虽然长年艰辛和孤独的岁月将卡蓝德拉(泰兰的母亲)那柔顺的金色长发染上了丝丝银白,她仍然象以前一样美丽,光彩照人.她看着泰兰的封号仪式,心里多么希望提里奥也能在场,亲眼看着他的儿子继承他的衣钵成为一名圣骑士.+q1Gk#n1`_K

7a7E?J~0@:R(B “Do you vow to vanquish evil wherever it be found, and protect the weak and innocent with your very life?” the Archbishop asked Taelan in a ritualistic tone.
J;Fb iRY],n7C "你发誓,不论在何时何地,只要发现邪恶的存在,你就会毫不忧郁将之粉碎,用你的每一滴血去保护弱小和无辜吗?"主教用一种宗教仪式的口吻问着泰兰.
t7| l g&X]-J z 1lP9S){!T&wRbX
Taelan swallowed hard and nodded while saying, “By my honor, I do.”
&m|*Qrf m 泰兰点点头说,"以我的名誉发誓,我会.""A+_5g(F&U!LC
H5N{-z-m%A^f
The Archbishop continued to speak to the assembly but, overcome as he was, Taelan could not hear his words. Oblivious to the ceremony proceeding around him, he reached into the pocket of his ceremonial cassock and took hold of the rolled, tattered parchment that he always carried with him. It was the note his father had left him before he was exiled from the kingdom. Taelan couldn’t count how many times he had read the tattered letter over the years, but he had memorized every line, every subtle stroke of the quill. He recalled one of the last passages in his mind. bu-X$IeWJ*g'B
大主教继续对着整个议会的人在说着么,但是这时泰兰已经听不到他在说什么了.他似乎忘掉了整个仪式还在进行中,把手伸到他袍子里握着那张他时常带在身边的羊皮纸卷.这是他父亲在被流放之前留给他的.泰兰自己都数不清这些年来他读了多少次,但是他能记得每一行字,每个字的每一笔.他想起了最后一段.y(S)PDR*Hr R

4r @2[@%i2|
%n(t `R{k(F)x0P'w7Fjm My dear Taelan,
V8zL.~w7{ #]-x2Tt~qT
By the time you’re old enough to read this, I will have been gone a long time. I can’t adequately express how painful it is to have to leave you and your mother behind, but I suppose that sometimes life forces you to make difficult decisions. I fear that you’ll no doubt hear many bad things about me as you grow older―that people will look upon my actions and condemn them as evil. I fear that others will look down upon you for the decisions I have made. 'UR)TX Q/do/hp*_9uO
亲爱的泰兰8N h]+?/P/Y-q
当你够年龄来读这个纸卷的时候,我应该已经离开你很久了.我不知道该怎么表达自己离开你和你母亲有多么痛苦,但是我觉得人生总是要迫使人做出一些艰难的决定.我恐怕你这些年已经听到了许多关于我的不好的事情------人们都将我的所作所为看做是邪恶的.我只是害怕我当初的决定会让人们对你有所成见.1c)Z%z^s

'`4` At)[P2E%Z$c !ZQVd!_k/W1g
I won’t try to explain everything that’s happened in this note, but I need you to know that what I did, I did for honor’s sake. Honor is an important part of what makes us men, Taelan. Our words and our deeds must count for something in this world. I know it’s asking a great deal, but I hope that you will understand that someday. ;y4b k A[.E0E
在这里我并不想去为我自己辩解,但是我要让你知道我为了荣耀做过什么.荣耀是是让我们之所以成为人的一个重要因素,泰兰.我们的一言一行都都要对这个世界有或多或少的意义.我知道这很不容易,但是我希望你有天能够理解.!h+{q9|D,i|(td

9r*IcF9BI E:D h7`Eg(yq

(u3q a-|2egu?"Q I want you to know that I love you dearly and that I’ll always carry you close to my heart.
*m/{ sW$A\B 我想让你知道我一直深深爱着你,我心里一直在惦念着你.:m$EF@1BkrMbH
x"uc[5gy,}

/m Ph;\U-UO Your life and your deeds will be my redemption, son. You are my pride and my hope. Be a good man. Be a hero. U.\tk$Af`
你的人生,你行动的会成为我的救赎,孩子.你是我的骄傲,我的希望.做个好人,做个英雄.3M3R h6BKb8z

l{h u0fp0Ie;C Goodbye. u@xZ4HbWYsK
再见.
0cRv&o&E3X/nV M\
Qkc.O1V:yO
^"k-I AX/T] Taelan came out of his reverie just in time to hear the Archbishop say:
!T(D3i;N*Y E)} 泰兰及时从回忆的思绪中解脱出来,正好听到大主教说到:j*X-Wj:J?
]1aew7_qI ~
“Then arise, Taelan Fordring―Paladin defender of Lordaeron. Welcome to the Order of the Silver Hand.”
/cI3Is8G1H(v "那么站起来吧,泰兰.弗丁,洛丹伦王国的圣骑士,欢迎加入白银之手."h#uX3R?kL-G$}
Es/~ k7x"\n
Just as it had in his boyhood dreams, the entire assembly erupted in cheers. The joyous din echoed throughout the vast cathedral, drowning out every other noise. His friends and comrades clapped and hollered in congratulations. Almost everyone gathered in the cathedral was on their feet joining in the revelry.
h g;L(C5|9H\(x 就像在他孩童时代的梦想一般,整个议会爆发出欢呼声.喜悦的钟声响彻整个宽阔的大教堂,淹没了每个人的欢呼声.他的朋友和同事们鼓掌呐喊为他庆贺,几乎每人在大教堂里的人都加入了这场狂欢.yW Pj,s
Q pr&Klm"\`S
Beaming with pride, Taelan turned and smiled warmly at his mother and his old friend, Arden, who stood a few paces behind her. The aged guardsman, who had watched over and protected Taelan for nearly fifteen years, smiled back proudly. Arden marveled at how much Taelan resembled his father. He knew that Tirion would have been proud.
j]9Ve0QB HZa 充满骄傲地,泰兰转过身,给了他的母亲和站在她身后几步远的他的老朋友,阿尔顿,一个微笑.这名年长的侍卫,从小照看和保护泰兰将近15年的人,也还给了泰兰一个自豪的微笑.阿尔顿此时赞叹着,泰兰太像他父亲了,他知道提里奥一定会为他自豪的.f At7a\e/v"|{ ej [
7?*kc:U4\;g
The crowd surged up to congratulate Taelan and welcome him to the Order.
-C{y8kod8{3SC 人群聚拢过来,争相庆祝泰兰,欢迎他加入白银之手.
S WUj]cj
*J t:UAb7S Arden had turned to make his way toward the exit, when, out of the corner of his eye, he saw a familiar figure moving through the crowd. The tall, nondescript figure wore a green, hooded travel-cloak and weather-stained leathers. But Arden would have recognized the gray haired man’s piercing green eyes anywhere. For a brief second, he locked eyes with the aged stranger.
? R)ms2YETDut 阿尔顿转身刚要向出口走去,忽然他眼角的余光看到了一个熟悉的身形穿过人群.这个高大的但是旁人看起来毫不起眼的人披着一件绿色的带帽子的斗篷.但是阿尔顿不管在哪里都永远记得那花白头发的的人那犀利有神的绿色的眼睛.几秒钟后,他和这个陌生人的眼神相对了.
M7k e'W/lY(H%B
;aY3J\U “Tirion,” Arden whispered under his breath.
|o9r(@L%s "提里奥." 阿尔顿屏气低声说到.2Ao"QMA8j'Ns/H
}YeOH
The stranger smiled knowingly at Arden and raised a stiff hand to his brow in salute. He then pulled his hood low over his face and promptly slipped out the back of the cathedral. FCP v%Bj6S^
这个陌生人会神地向阿尔顿笑了笑,举起一只苍老的手敬了一个齐眉军礼.然后他把帽子向下拉了拉罩住脸,迅速地走出了教堂.
1[ Hj;n#f^x
]cus!l C&o Looking back at Taelan, Arden said, “Like father, like son.”[hs'un7?8vM
阿尔顿回头看了看泰兰说:"真是虎父无犬子啊." D8jq'w,S4W
.A(E5t KHXS!Jof?
Unanswered Questions YN@"DUSVe
没有答案的问题
;z$[IOX ?'m y J${ PSG$V
Sunlight cascaded down from the open skylight in the cathedral’s vaulted 'Y$c ?gGx

SE2S)Pl_D ceiling. Dust motes spiraled in a lazy dance, blown by the soft wind that
'F l~2zfJ0EmM+a qhX#E S%R
wafted through the grandiose hall. Rows of large, white candles stood before 7rb9p5] EAvV[

u5d#a4XJvy the base of an immense triptych window of stained glass. The image of a L0I]k/A?c

'ltE!hTn proud, regal warrior was depicted in the window. Thousands of tiny, colored t;q;oW.F8t%\iQ"\
`o7f i+X
shards of glass portrayed the man’s broad features and noble bearing. Tp,Oicf4U$l

+W'EB @r7c H Surrounded by a halo of golden light, the man held a mighty warhammer in one
9Fk7i,?/U5WI7f
j[w(x@;F*QLw-i hand and a large, leatherbound tome in the other. The inscription on the tome
1YaC-b|
gf:{Qc*VOH Am6{ o8E read: “Esarus thar no’Darador”—“By Blood and Honor We Serve.”
*T5bC(Y RaZ8m(G 阳光透过大教堂拱顶的天窗倾泻而下。细小的灰尘在充满着宏伟大堂的和风吹拂下,慵 h L7u k&B;M
D2Q T3ZB&s0dS
懒地盘旋飞舞着。成行的白色粗蜡烛排列在一扇巨大的三联雕花玻璃窗的底部。窗子上|JS*M%{h q/{D

%Kh;k+a/{V*f 的图案是一名伟岸霸气的战士形象。上千块细小的彩色玻璃碎片构成了这位战士魁梧的 bc?)m6g-rK?
q;C_/y1a9w Y
身形与高尚的举止(完全不知道这里怎么翻译)。他全身被金色的光晕环绕,一手握着
r&Q5i;d#K,i.b,{ z Gb&|*i
一柄重型战锤,另一只手则握着一本巨大的,皮制封面的书。这本大书的书名为:o{3[Pd3Y
N1^+~8so0E{
“Esarus thar no’Darador”- “效忠于血与荣耀”。 D V5i ?0k
|'j9v ])T*g7ie2H

m O_p"XC
,t!cd Zdl"z Tirion Fordring looked up toward the colorful image and felt his spirit soar. PwH)Wt3?(~+@

Bf(hu"s}B Kneeling upon an ornately carved dais, Tirion humbly bowed his head in
9F4`3sD0Ho y u(h {I9A9IK#rE
prayer. To his left, a group of somber men dressed in flowing white robes
P3G`W#rT1l-pXR4O K(x*D'ME:E^ L
stood in attendance. They were clerics—warrior priests—who hailed from the
V@[IC?
@x0`%{*i&O Northshire region. The pious clerics were present in order to offer Tirion
2hB F cJ*v ku
w{%m7X7ck2j their support and spiritual guidance, should he require it. To his immediate
Cfz#G U WP
6v(h(`)V/H7u right, another group stood in observance, all dressed in heavy suits of vb9VZWi9|
%n#h9n%]euO ]b9V
highly polished armor. They were the Knights of the Silver Hand—the !_? ?+Q j-J}D
[&s([/u_
Paladins. The shining Paladins were the champions of Lordaeron and the &z2[;_BRop%D~

/g0Tw-?B0J4O7SU Alliance. They stood in support of Tirion—the newest initiate to their _+y bmcq"Ec
?/}#aG\;q#R9Z
hallowed ranks. Before him was a vast altar that lay directly beneath the
wL1b}2r7FX _
*Yd*yH'k.E enormous stained glass window. The streaming sunlight was focused at the [!T1Zr l AC6[ H

#n+j!Q$Ra? center of the altar, where another robed man sat in meditative silence,
D6f;K[6A'\N(C(u$L "^jo/Ly^
cradling a large book in his lap. Tirion was only vaguely aware of the others
5{sS{*c{!HC G(JzJ9C4^~!G
gathered in the cathedral behind him, chatting anxiously while waiting for
M5|i0P&P#Z$P!\ K *[8Ol.~'S\^)]
the ceremony to begin. p] L*q6\[

#a%L sV3{(X7c3K~9e0E6A&K 提里奥.弗丁仰视着这幅巨大的画像,感觉自己的灵魂都得到了升华。提里奥卑谦地跪在
v7n])k+ESW
5x D ~/|6db d 一个雕饰华丽的台子上,低头诚心祈祷。在他的左边,站立着一群身着白色长袍,表情
%_A0_ C!_7i:I#[ Q]+OELNE
严峻的人。他们是特意从北郡赶来的牧师-或者说战斗祭司-。这些虔诚的牧师是前来在E4c9P {0R7L*D ew

*Xd-\"S"B cr 提里奥需要的时候,为他提供灵魂的指引的。在提里奥的紧右手边,还有另一群人,都;B-Q S8y%f*{

_ c5@U)M7pvv{t 身着闪亮的重甲。他们都是白银之手的骑士-圣骑士。这些圣骑士全部都是洛丹伦也是整#tt)pEmW7d0l

5@.[&x W-f Q Ka!r Z 个联盟里百里挑一的勇士。他们是来为提里奥 - 他们神圣组织的最新成员-助阵的。   
piqG&p LAw6lP
在他的前方是一个很大的圣坛,就位于巨大彩色玻璃窗的正下方。一束阳光聚焦在圣坛
} H&{| p 3fAlVx7~4H
的中央,那里坐着一名穿着长袍,闭目冥想的人,膝头上摊放着一本巨大的书。提里奥
;w2m'f#mJ`{
|/Q3ec i 只能隐约感觉到在他身后,大圣堂里聚集的其他人,他们等待仪式开始时那焦急的语调
%[.F&A0`)x 3jAH%O!IH#L
'?z0M/T"|S
_ tSRu/|?w
The robed man on the altar raised his hand, calling for the gathered masses
r'j6^?Jz1i)^)?/I(` :Cs:QN5tS |r3@
to fall silent. Tirion held his breath. This was the moment for which he had
C.tm[H7A C~/q;}T m9| J
waited. The robed man stood and slowly walked forward to address the kneeling 3?9tnq Ue0o~7n

[@Z5R uGU Tirion. The Archbishop stopped as he reached the ornate dais and opened the
%^'gBQ#p]e 5XPc f9wt2r:b
large book he had been holding. With a voice like thunder, the Archbishop
1]:p[yCk
W3P(wv.c read aloud:
-C})g _QT^o/a 坐在圣坛上身着长袍的人举起了他手,示意民众们安静。提里奥屏住了呼吸。这就是他 F_9ex] n
_ IM4H4v$k;~)N&Zb
长久以来等待的这一刻。身着长袍的人站了起来,缓缓地走向跪在地上的弗丁。大主教~L K~n#}

3|;RVt*L4? t9u 走到台子前停了下来,打开了手里拿的那本巨大的书,用如同雷霆般的声音大声念到:i4LK]bOsS4S*[

Qa[DB3c#U
Xb S;{K4s ^j(e “In the Light, we gather to empower our brother. In its grace, he will be
3W U8d O9u:Dr :S6N$a/i5RY
made anew. In its power, he shall educate the masses. In its strength, he
sH fQ:x*~}
m(]6mMp5r"V yE shall combat the shadow. And, in its wisdom, he shall lead his brethren to \3Ye2j!R,b

k-FY"]DU the eternal rewards of paradise.” Finishing the verse, the Archbishop closed 0FG.vlBJ

Y+@N6iz z$h'Ov#H the book and turned toward the men on the left. Tirion felt a rush of O-n8I.j!{@M
c OH-l5\p
excitement sweep through his body. He breathed in deeply and tried to focus @1h;DM&h D
mpJ)MwioT2b
on the solemnity of the moment.
IA#t+JJ/Hv:w
Z }WGK*^BW5qq “在圣光里,我们聚集在一起为我们的兄弟赐能。以圣光的恩惠,他将获得新生。以圣
#Cpr2n+is
2r*cit(U oc"C Y 光的力量,他将普度众生。以圣光的强大,他将战胜黑暗。以圣光的睿智,他将引领他&H0w}7hx_

D%pb^;R2uM5Z 的兄弟们至永恒的天堂福地。”
qogMg1kbF;C )\NV0F'v)j2D'A(p
F/T#m+\kb%b
“Clerics of the Northshire, if you deem this man worthy, place your
"x2Yk&n6W;e +pS)GLWKA
blessings upon him,” the Archbishop said in a ritualistic tone. One of the 5?)It _Z/[:Wq#qL
,i \O-bwR
white-robed men walked forward, carrying an embroidered dark blue stole in YS*LXBDnR0]:h,T
E EpGwK X
his hands. The Cleric reached the dais and reverently placed the blessed &v$r4[ Z0K fWa
/on"o @ p+t1@3FR/L
stole around Tirion’s neck. He dipped his thumb in a small vial of sacred CTM+Hu

Ir#y PZ.Hk,o oil and anointed Tirion’s sweating brow with it.
,@dgAQ “北郡的牧师们,如果你们认为此人适格,请赐福于他。”大主教用一种宗教的口吻说~+`;X7c$u%l3a7z
pX0`dt K_-N.V'C#Hx ]
道。其中一名白袍人走上前来,手捧一件深蓝色镶边的斗篷。他走到台前,恭敬地将这(@%] E"f)eU)\l

R h3A"PZJ ~ 件被赐过福的披风系在提里奥的颈上。他又将拇指沾入一小瓶圣油中,然后把油涂在提m _:HBr

qV k2?X:V7@ 里奥被汗水浸透的眉毛上。
w"ysn+S%]6Wi 2ve7X0[y2{ \`,l,}1\
*ZI @ sN"g
“By the grace of the Light, may your brethren be healed,” the Cleric said
5g1t3~k0U%o
3E$trvFp#o in a whisper. He bowed and backed away to stand once more amongst his
2r*e;Ux gq
@oS oNjc#}CT fellows. 1C(m'tvU+B)Dk%~ @3O
“以圣光的恩惠,愿你们的兄弟得到治愈,”这名牧师低声念道。他随即躬身退后,回TRtW(bKf

Sc E"v[~c 到了原先的队伍中。
]4X8Z9j"PK#Ak 8f?,f ]zu:g

'V#A q'UsV "m0N6J-zgC;r
The Archbishop turned to the men on the right and spoke again: “Knights of 2`8r/u&m!p'\
M2VH#H3la{
the Silver Hand, if you deem this man worthy, place your blessings upon him.eQ-p mJ
ZE:at7? c+wi B c%\

pF PXz0C{5G*\ 大主教又转向了右边再次说道:“白银之手的骑士们,如果你们认为此人适格,请赐福G&kpQ6XP,]Y ?
4q:P_J!m
于他。”
]1Mf KH&pfbra };B+f,iy'Y6H6K

uV5_N0}5r Two of the armored men moved forward with obvious pride on their faces and
+m1tS'X uSQ-@ s V
d'YP%^P4B.X d stood solemnly in front of the dais. One of the men held a great, two-handed gkoYAzF
#G8EX:dE
warhammer. The hammer’s silvery head was etched with holy runes and its haft :A0pe%E!ED)`6l
Y9z9O5n:I4Y(A
was meticulously wrapped in blue leather. Tirion could only marvel at the 8j'GM0t$F?

i/Y4[)ulL'g'YM weapon’s exceptional craftsmanship and beauty. The knight laid the hammer on
)??.N u*E id4b*Yw
:b4\"m M LNB the dais before Tirion’s feet. He then bowed his head and backed away. The
4XQre.c.Q4e
| DP`9q%PX O1Y second knight, carrying dual ceremonial shoulder plates, stepped forward and E+[,J8@HW_1a p
t^-U&{8u@
looked Tirion in the eye. He was Saidan Dathrohan, one of Tirion’s closest
\ _9Y-t4F/f#G,_6TB%^P
ft#n&a}%Lp"DIw friends. The knight’s face was alight with pride and excitement. Tirion
.}"mh.Y K {
9WJ)jjw2{y smiled knowingly. Visibly composing himself, Saidan placed the silver
;z s:m9R7K3gF]
1pep7Ofg&r shoulder plates upon Tirion’s shoulders and spoke in a stern voice. “By the TyV!Cx\p5k ]!S

wQs-~c&g(C strength of the Light, may your enemies be undone.”
aWjx^
C*t2N[g1vM 两名身着甲胄的人,面带掩饰不住的自豪走上前来,庄严地站在台子前面。其中一人手0o x#BZt'P4cf,~ m

D_ zC? ^4l{ 握一柄巨大的双手战锤。锤子头是纯银制成的,蚀刻着神圣符文,而握柄则被精心地包7@:ej T A
:}@glB{}#D
裹在蓝色的皮革中。提里奥对于这种巧夺天工的手艺只能赞叹不已。这名骑士将锤子放
?Ie)jh/c{ l)?y_G3muV C
在提里奥面前的台子上,然后躬身退下。第二名骑士手捧一副仪式用肩甲,走上前来看 T}&}oh1qP#n!K
'] Z)@5r]
着提里奥。他是萨丹.达索汉,提里奥的挚友之一。他的脸上充满着自豪与激动。提里奥!HBSY.Wm;[/E9x
y _5q0^[ ]
会心地笑了。萨丹将银制的肩甲穿在提里奥的肩膀上,用坚定的声音说:“以圣光的强
:|_;X uC.v6j5b
NM E;X _/~me 大,愿你的敌人灰飞湮灭。”
Nc(h/gA r"g ^@_ Y1f \
,MwYx u.|(g
After he finished speaking, Saidan adjusted the silver plates so that the V#n.T X P
dSL:d0?Cp"[
blue stole streamed out from beneath them. He then backed away and returned
s|3a9d1Ux UP nq^"B3uQy
to the group of attendant knights. Tirion’s heart pounded in his chest. He *N,VDQ XJ F
zeH3Y(Az?EE~
was so overcome with joy that he felt almost light-headed. The Archbishop ,?fI G/B d
G:R9@ _ ]2V7crN
strode forward once again and placed his hand upon Tirion’s head.
0M#[-\gV6R-G)K h9WrK6h0P
说完这些,萨丹又重新调整了下银甲,好让蓝色的披风从盔甲下露出来。随后他也退回SaM*`hJ

9A0T(n4TwX 到了骑士的队伍里。提里奥的心脏在胸膛里剧烈地跳动着。他感觉自己几乎要被喜悦之\0K~d(Y#w*zjC
+j2X#{:Ec
情冲昏头了。大主教再次走上前来,把他的手放在提里奥的头上。0M(H5E mz
\ NBZszzQ
“Arise and be recognized,” he said. Tirion got to his feet and marveled at
AF2N*Y1Q9@Ja
]5];S du+v the sheer magnitude of the honor being bestowed upon him. The Archbishop
5Okdq8A | ruIIEj|HV }9^
leveled his gaze at Tirion, then read aloud from the book.
A)\$k K*~ _h[z Z
/\-ey/k/f “Do you, Tirion Fordring, vow to uphold the honor and codes of the Order of O;~(?Mw |k9G

-z;K[i$Q the Silver Hand?” W*bE"_kfjx
B.hKi!r2Xr
“I do,” Tirion replied earnestly.
a~P5HgR X/]
d`-fj8v “Do you vow to walk in the grace of the Light and spread its wisdom to your ;J7T!fh zy
A J Kvx)i g
fellow man?” fxj z vy:_~2m
LC/`h.]t,C
“I do.”
R'ho+WCEC m V&s
8w z5_d'@ “Do you vow to vanquish evil wherever it be found, and protect the weak and %U;H N6o&T"sd-f

:K j0jFT| L L0[~ innocent with your very life?”
:G)sNXJ br)` 1C"ya&xG[9y
Tirion swallowed hard and nodded while saying, “By my blood and honor, I do.
(|)[yE$K s
Qf F[t*m ” He exhaled softly, overcome with emotion. ?O} n.j/}

|/L3DFh-RR9\ :O| ?YO6L"| z

S gp%tG3x,F “站起来看着我,”他说。提里奥站起身来,C0@#}:^p7No!O

O tpT DJ “你,提里奥.弗丁,发誓永远恪守白银之手的律令和荣耀吗?”
8V8p/^(X|-_|p
Z Eh ~ nl2cI “我发誓,”提里奥忠诚地回答到。yb`|,K3W U8b_

j;w|c/LcP “你发誓将沐浴在圣光的恩惠里,并将之传颂于你的追随者之中吗?”+E? K r Qin l@
?N5_H:OolZv
“我发誓。”
'^ QLc3e
|"lL)C^9T8g)]c Q%en “你发誓,不论在何时何地,只要发现邪恶的存在,你就会毫不犹豫将之粉碎,用你的%f5{oG `$RV \h

5Auoz6EdJr 每一滴血去保护弱小和无辜吗?”o:P OI1W4h%DT
G[iJ p
提里奥重重空咽了一口,点头回答到:“以我的血与荣耀的名义,我发誓。”他缓缓吐
:XVW&L'q-n g'mR*m
bd*p ~p1lkt'l7L 出一口气,心中百感交集。?d#u9V tp5f

&u7E^(x}|'ld@ +it+d5Q tB
OZ#{"b4dtg$}5N2t
The Archbishop closed the book and walked back toward the center of the
e Q A'\*S
/]rA&~CM#CE0M w altar.
-zm y&|4?6U0p-h?;f Turning to face the entire assembly, the Archbishop said, “Brothers—you who PI Q$Tu*M?

8QX|(_&A have gathered here to bear witness—raise your hands and let the Light D+H:k BYt]/u

/h8m W2d oy UA illuminate this man.” Each of the Clerics and knights raised their right ^?H x xN?,B6h

;{\HEp9[ hands and pointed toward Tirion. To Tirion’s amazement, their hands began to $V.Fv)u{,p
Hh:xz:kE*`2W#}~Q
glow with a soft, golden radiance. He supposed that, in the excitement of the
g}mZZo
L_WU)CU moment, his eyes were playing tricks on him. Yet, as he watched in wonder, .u{[9Q,M&W'm6~

F}2U3l#{z-N the sunlight that poured in from above began to move slowly across the floor. -kLvFg.i0y
@Z*q$[B3uA6ak*hR
As if in response to the assembly’s command, the light came to rest upon e5V2n\E b8t4g^
"W(WCMT-NvsR
Tirion himself. Partially blinded by the intense radiance, Tirion felt his v8K [,T1\Bp
!C1wmm+u)Z^ ]m2m!g4f
body warmed and energized by its holy power. Every fiber of his being was
4H.jPz.Fs t D"T "F0LE$N7d2a
ignited by divine fire. He could sense life-giving energies flowing through w'uW'\}Ft.a

TYh'T3d(N.Q v his limbs, energies enough to heal any wound or cure any disease. He mused
!C^ }p1n cS
+p \^ S7y2}0vx that these energies were enough to burn even the souls of the accursed |6|1Vx5B

C,K4?N)n'd)ujC&S\ denizens of the shadow. Despite himself, he shuddered involuntarily. JH [1h;H!w~ Z]

n2~*z!M2iby2t E1r 大主教把书合上,走回了圣坛的中央。
Nf!B/^/h;p7W(M 大主教面向整个议会,说到:“兄弟们-所有聚集在这里的见证人-举起你们的手,让圣
k"Ei bIl|N3@$a:Q ,SY\ OMx6@5p7r
光照亮这个人吧。”每一名牧师与骑士都举起他们右手指向提里奥。让提里奥惊讶的是AAY(Y~4t]Pp

W$U%D'f{:| ,他们的手都开始发出一种柔和的金色光芒。他都开始怀疑是不是因为自己太激动而看:mF P5s$r

hC3rUm0Xab)}Kj 花了眼。就在他还在惊异的时候,从上方倾泻而下的阳光开始缓慢地移动。就如同听从
5j-PKH6f4B.QWb 'xFYJ![
了议会的命令一样,这道光停在了提里奥的身上。提里奥有些被这强烈的光芒刺得睁不开,W\vp8J$_(Z

h'n3zAFc+L{5H+I 眼睛,他感觉自己的身体被这到光神圣的能量温暖,注满。他身体里每一束纤维都在被 vZF-ghmeL l

B?~)Qko#O&YV i)e 神圣之火点燃。他能感觉到生命赐予的能量在四肢百骸流动着,这能量足以治愈任何{1u/Qj"[:{!b
]w2i g1zr
伤口,祛除任何疾病。他甚至感觉到这能量可以将黑暗世界里那些被诅咒者的灵魂都化
`x m$QP3sM
${*B}^:QO.`2wv 为灰烬。但他随即为自己这种想法感到憎恶,不由自主地抖了一下。p1D/o-t_ft

&q'h4nl,A%Li*d Ablaze with hope and joy, Tirion knelt down and took hold of the mighty \6oD N[\|X

i)bI pz8[j hammer—the symbol of his holy appointment and station. With joyous tears 8cl'cH3Wi3Q
!M P B7i y`{-F;R
streaming down his face, he raised his head and looked toward the Archbishop,
~&rZ%g]fFB*A
/dEiS+S,O(a who smiled warmly back at him. {D/wUC\&[ H9y
&D9| LY[\ m#^"\
充满希望和喜悦,提里奥单膝跪下,握起那柄强大的战锤- 他神圣职责与地位的象征。喜悦的泪水夺眶而出,他抬起头看着大主教,大主教也用温暖的微笑回应他。abC M#k
,WP]:T QZ$sYV J
“Arise, Tirion Fordring—Paladin defender of Lordaeron. Welcome to the Order {w J#PQ*rK,Y#H

'` \7PvN7B of the Silver Hand.”
*T BXOv[ o)zm “站起来,提里奥.弗丁- 洛丹伦王国的圣骑士。欢迎加入白银之手。”
pdrFE%CFe x
@VG;fF)[ P t0[E$a^*aZ\O
The entire assembly erupted in cheers. Trumpets blared from the high
x z$d P:w xH z%MI(k ag)o,{
balconies and the cheerful din echoed through the vastness of the Cathedral
br;k4O;} c
/x$N6p+\GYt of Light.
3^A4HG lLW
@|+])N5@EX$y LD 整个议会爆发出欢呼声。嘹亮的号角声从高高的阳台上响起,振奋人心的钟声回荡在广阔的圣光大圣堂中。

zbyyx 2007-11-13 17:51

WOW一个任务背景资料。转载自NGACN的AR-43
uc^3S_@ 第二段有几个地方完全不知道该怎么翻译 比如第一段的"F }5`t`/F.sT(l7h
Thousands of tiny, colored shards of glass portrayed the man’s broad features and noble bearing. 还有Visibly composing himself
J&r0Q G$_PRU 有人能指出下在下感谢不尽。

崔斯特·杜垩登 2007-11-13 18:12

这个是在小说"血与荣耀"的最后一部分~我记的实体书有的卖~而且NGACN上麦大翻译了全篇~你去翻翻看

squall4810 2007-11-13 19:37

突然看到山口山的东西,好亲切啊
:@*LdA{Bs'rd 不愧是最感人的任务

ayooyoo 2008-3-28 15:11

“爱与家庭”的前续啊……在时空之穴的南海镇见过当时的奥丁……
+Cy k;@"Zv 感动……

icingdeath 2008-4-14 21:52

LZ辛苦了支持下,慢慢看了~~~~~~~~~~~~
页: [1]
查看完整版本: 白银之手仪式